[SPAM: score5.7] TidBITS#1112 日本語版

TidBITS Japanese hosoka @ ca2.so-net.ne.jp
2012年 2月 10日 (金) 05:03:49 PST


TidBITS#1112/06-Feb-2012
========================
     英語版: <http://tidbits.com/issue/1112>
     日本語版: <http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1112.html>


   今週は私たち自身についての大きなニュースが二つある。Mac OS X 用の EPUB
   リーダー Bookle をリリースしたことと、それを祝っての Take Control 電子
   ブック 50 パーセント割引セールだ。Apple のニュースは、それほど喜ばしい
   ものではなかった。先週リリースされた Mac OS X 10.7.3 と、Snow Leopard
   用の Security Update 2012-001 には、いずれも大きな問題が伴っていた。
   Apple は、セキュリティアップデートの方ではアップデートそのものをアップ
   デートする必要があったし、10.7.3 の方は差分アップデータを取り下げてし
   まった。より興味深いのは AirPort Utility 6.0 のリリースで、新たにあな
   たのワイヤレスネットワークをグラフィカルに表示する素敵な表示モードが提
   供されるようになったけれど、従来のバージョンにあったいくつかの上級機能
   が削除されてしまった。ワイヤレスの専門家 Glenn Fleishman が詳しく紹介
   する。Glenn はまた Macworld | iWorld 関係のさらなる記事として、Find My
   Friends を使ってみた体験談と、私たちがショウでビデオ出演したもののリス
   トをお届けする。今週注目すべきソフトウェアリリースは、Audio Hijack Pro
   2.10.1、Sandvox 2.5、Firefox 10.0、それに Final Cut Pro X 10.0.3 だ。

記事:
     TidBITS の仮想サーバが引越し: スパムフィルタの点検をお願いします
     Mac OS X 用の EPUB リーダー Bookle を紹介する
     すべての Take Control 電子ブックを 50% 割引
     Security Update 2012-001 1.1 は Rosetta アプリと衝突しない
     Mac OS X 10.7.3 がバグを修正、Lion Server を改善
     TidBITS の編集者を Macworld | iWorld のビデオで
     Find My Friends の助けを得てうまくいった(便乗させてもらった)
     AirPort Utility 6.0 が iCloud 対応を追加し、多くの機能を削除
     TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2012 年 2 月 6 日
     ExtraBITS、2012 年 2 月 6 日


----------------- 本号の TidBITS のスポンサーは: ------------------

* 読者のみなさん! 今すぐ会員になって TidBITS を応援してみませんか?
    特典はこちら: <http://tidbits.com/member_benefits.html>
    今週は Michael McConnell 氏、Dale Boggs 氏、
    John May 氏と Warwick Rothnie 氏の暖かい支援に感謝!

* THE MISSING SYNC FOR ANDROID: Sync with iTunes, Address Book,
   iCal, iPhoto and other Mac applications. Supports HTC EVO,
   Motorola Droid, Droid X, Droid 2, Google Nexus One and many
   other phones. <http://www.markspace.com/bits>

* Dragon speech recognition software for Macintosh, iPhone, and iPad!
   Get the all-new Dragon Dictate for Mac from Nuance Communications
   and experience Simply Smarter Speech Recognition.
   Learn more about Dragon Dictate: <http://nuance.com/dragon/mac>

* CrashPlan is easy, secure backup that works everywhere. Back up
   to your own drives, computers, and online with unlimited storage.
   With unlimited online backup, this is one resolution you can keep.
   Back Up Your Life Today! <http://crashplan.com/ref/tidbits.html>

* Get more productive with software from Smile: PDFpen for
   editing PDFs; TextExpander for saving time and keystrokes while you
   type; DiscLabel for designing CD/DVD labels and inserts. Free demos,
   fast and friendly customer support. <http://www.smilesoftware.com/>

* Intego: Stay up to date with the latest Mac security news on the
   Mac Security Blog. Get info about essential security updates, the
   latest Mac threats, and security tips to help keep your Mac safe
   from the dangers of the Internet. <http://www.intego.com/btb>

* Noteboom Video Tutorials for Apple Software: If you are new to
   the Mac or iPad, our video tutorials are designed for you.
   Tutorials to get you up and running include Lion, iMovie, iPhoto,
   Bento, and more! <http://www.noteboomproductions.com/tb>

---- 皆さんのスポンサーへのサポートが TidBITS への力となります ----


TidBITS の仮想サーバが引越し: スパムフィルタの点検をお願いします
-----------------------------------------------------------------
     文: Adam C. Engst <ace @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12770>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   先週の終わりごろ、私たちは仮想サーバを Rackspace から Linode に切り替
   えた。これは、トラフィックの急上昇に伴う問題を解消しようと思ってのこと
   だ。理論的には、皆さんの側から何も変わったことは見えないはずだが、私た
   ちはサーバのイメージを移行させるのではなく新しいサーバを一から再構成し
   直したので、その過程で何かがおかしくなったということも考えられる。実際、
   細かな問題点はたくさん生じたけれど、今のところ私たちが気付いた問題点は
   すべて解消済みだ。もしも、何かが正しく動いていないことに気付かれたら、
   問題点を追跡したいと思うので、どうか私あてにお知らせ願いたい。

<http://www.rackspace.com/>
<http://www.linode.com/>

   けれども、皆さんに影響があるかもしれないことが一つだけある。それは、新
   しい仮想サーバの IP アドレスが以前のものとは変わったことで、この変更の
   結果としていくつかの ISP における迷惑メール判定用のホワイトリストから
   私たちがはじき出されてしまうかもしれないことだ。(Yahoo はこの点で特に
   影響が大きい。ただ、もともと以前から Yahoo の過剰に積極的な迷惑メール
   フィルタは多くの yahoo.com 購読者に対してバウンスの問題を起こしていた。
   申し訳ない!)

   そういうわけで、もしもそういう問題が起これば、私たちの新しいサーバのア
   ドレスが 173.255.250.214 であることを知っておいて頂きたい。従来のアド
   レスは 184.106.219.205 だった。ご不便をおかけして申し訳ない。今回の移
   行の結果として、私たちの記事の一つが Google News や Daring Fireball に
   登場した後で私たちのサーバがダウンするという最近よく起こるようになって
   いた事態が解消されることを願っている。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/12770#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/12770>


Mac OS X 用の EPUB リーダー Bookle を紹介する
---------------------------------------------
     文: Adam C. Engst <ace @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12774>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>

   Apple が EPUB を読む能力を Mac OS X 10.7 Lion の中で Preview 又は Safari
   に付け加えるか、或いは iBooks を Mac でも使える様にしてくれるのではないか
   と我々は長いこと待ち望んできたが、未だ何も起こっていない。我々も我々の
   Take Control 電子本の主たるフォーマットを PDF から変えようとは思っていな
   いが、電子本の将来は EPUB フォーマットであることは明白である。しかし残念
   ながら、Mac 用の良く知られた EPUB リーダーには失望せざるを得ない。例えば、
   Calibre はクロスプラットフォームだが信じ難いほど醜い;Stanza の Mac バー
   ジョンは全てのフォーマットとグラフィックスを取り除いてしまうし、おまけに
   今や時代遅れとなっている;そして EPUBReader は Firefox を必要とし、Mac の
   感じではない。

   そこで、如何に Apple が Mac ユーザーをないがしろにして来たのかについて書
   くのではなく、私は Mac 用の直截的な EPUB リーダーのための仕様を草稿してみ
   た。勿論、こちらはやさしい役である。幸いに、私は EPUB リーダーをプログラ
   ムするという本当の仕事をするために Stairways Software の Peter Lewis を雇
   うことが出来た。Peter の最近での主だったプログラムはあの素晴らしいマクロ
   ユーティリティ Keyboard Maestro であるが、彼はインターネットの初期に
   Interarchy (昔の名前は Anarchie) として知られているファイル転送プログラム
   を書いたことで良く知られている。

<http://www.keyboardmaestro.com/>

   Bookle の誕生である - Mac OS X のための直截的そして優雅な EPUB リーダーで、
   あなたの EPUB ライブラリを保持し、今や Mac App Store から $9.99 で入手可
   となっている。Bookle 1.0 は意図的に簡単にしてある、何故ならば Peter も私
   も兎に角何かを早く出してそれからユーザーからの要望に応えていきたいと思っ
   たからである。とは言っても、DRM フリーの EPUB を読むために必要な基本とな
   る機能は全て網羅されている。(残念ながら、これには保護主義の出版者や再販業
   者から購入されたタイトルは含まれず、Apple の iBookstore からの DRM 足かせ
   の掛かったタイトルもダメである。我々は、iBookstore 上の我々の Take
   Control タイトルにはデジタル著作権管理暗号化は施していないが、全ての出版
   者がその読者を尊敬しているわけではない。)

<http://tid.bl.it/bookle-app>

   Bookle で EPUB を読むには、Dock 上のこのアプリのアイコンにドロップするか、
   或いは File > Open を選択するだけである。EPUB 自身はメインウィンドウに表
   示され、目次はサイドバーに現れる。章内でナビゲートするにはキーボード又は
   マウスか、或いは標準の二本指のトラックパッドジェスチャーで行える。章間の
   移動も同様に簡単である:キーボードショートカット、二本指の左/右スワイプジ
   ェスチャー、或いはツールバーボタンが使える。

<http://tidbits.com/resources/2012-02/Bookle-interface.png>

   テキストフォーマット、背景色、そしてグラフィックスの全てがあなたが期待す
   るであろう形で現れるし、全てのリンクも EPUB 内でも外の Web 資源に対してで
   も生きている。簡単に言えば、Bookle は皆さんが想像される様に働くし、そして
   多くの EPUB ではそのフォント、サイズ、そして背景色をカスタマイズすること
   さえも出来る。正直言って、現時点ではこれが全てである、何故ならば我々は
   Bookle を皆さんの手元に出来るだけ早くお届けするため、そして本読みソフトウ
   ェアというのは可能な限り直観的で使い易いものであるべきだからである。

   とは言え、Bookle には立派な文書が付いて来る:このソフトウェアには "Take
   Control of Bookle" が含まれる。これは無料の 32 頁からなる電子本で、
   Bookle で出来ること全て、何万冊にも及ぶ EPUB フォーマットでの電子本 - そ
   れらの多くは無料 - を何処で探せるかの進言、そしてクロスプラットフォームで
   読める自分自身の EPUB を制作するために使えるプログラムに対する進言が取り
   上げられている。同梱された "Take Control of Bookle" のコピーを使えば、
   EPUB を読む体験はその場で出来る。

<http://tid.bl.it/bookle-tidbits>

   勿論、Bookle に追加したい機能に対する考えは持っているが、同時に、皆さんが
   洗礼された、効果的な、Mac に特化した電子本読みプログラムにはどんなものが
   見たいのかを知ることにも大いに関心がある - 他の人がどんな進言をしているの
   かを見たり (そして票を投じたり)、或いは自分の考えを投稿したりするには
   Bookle UserVoice フォーラムに寄ってみて欲しい。

<http://bookle.uservoice.com/>

   Bookle はたったの $9.99 で、Mac App Store から入手可であるが、これは皆さ
   んには買いやすくそして我々には管理し易くするためでもある。 Bookle はどの
   Intel ベースの Mac 上でも Mac OS X 10.7 Lion 又は 10.6 Snow Leopard で走
   る。

   (もしこれまでに Take Control カートから電子本を購入済みで、Bookle でその
   EPUB バージョンを読んでみたいというのであれば、あなたの Take Control アカ
   ウントにログインしてあなたのダウンロードしたい本の横にある緑の EPUB アイ
   コンをクリックすればよい。或いは、電子本の表紙上で Check for Updates ボタ
   ンをクリックしてその電子本の Ebook Extras ページに行くと、そこの
   Downloads タブから EPUB へのリンクが探せる。我々の本当に初期のタイトルに
   は EPUB バージョンが無いものもあるが、理解してほしい。)

<http://www.takecontrolbooks.com/account>


     ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/12774#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/12774>


すべての Take Control 電子ブックを 50% 割引
-------------------------------------------
     文: Adam C. Engst <ace @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12775>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   私たちが大きな Take Control セールをしてからしばらく時間が経ったけれど、
   今日 Bookle をデビューさせたのは良い機会なので、DRM フリーの EPUB をど
   んどん Bookle で読んで頂くためにも、ここでセールを開催することにした。
   (2012 年 2 月 6 日の記事“Mac OS X 用の EPUB リーダー Bookle を紹介す
   る”参照。)

<http://tidbits.com/article/12774>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1112.html#lnk1>
   "Mac OS X 用の EPUB リーダー Bookle を紹介する"

   期間限定のこのセールを利用するには、クーポン埋め込みリンクを使って Take
   Control カタログページを訪れ、あなたの欲しい本のタイトルを選び、それか
   ら Buy Selected Ebooks ボタンをクリックすればよい。カートの最初のペー
   ジに、クーポンコードと 50 パーセント引きの価格が表示されるはずだ。この
   セールは 2012 年 2 月 15 日まで続く。

<http://tid.bl.it/bookle-50-percent-sale-tidbits>

   最近刊行された Mac 関係のタイトルで、皆さんにぜひ見てみて頂きたいもの
   としては次のようなものがある:

* Take Control of iCloud
* Take Control of Screen Sharing in Lion
* Take Control of iTunes 10: The FAQ, Second Edition
* Take Control of Using Lion
* Take Control of Spotlight for Finding Anything on Your Mac
* Take Control of Backing Up Your Mac

   それから iPad や iPhone 関係の本をお探しの方には、こんな近刊書がある:

* Take Control of Your iPad
* Macworld iPhone 4S Superguide
* Take Control of Mail on the iPad, iPhone, and iPod touch, Third
     Edition

   注意して頂きたいことが一つある。Take Control カートを使ってダウンロー
   ドできるようになるのは、PDF 版を zip 圧縮したものだ。購入済みの Take
   Control 電子ブック(または近刊の Macworld Superguide)を Bookle で読む
   ために EPUB 版をダウンロードするには、あなたの Take Control アカウント
   にログインしてから、ダウンロードしたい本の横に見える緑色の EPUB アイコ
   ンをクリックすればよい。別の方法として、お持ちの電子ブックの表紙にある
   Check for Updates ボタンをクリックしてその本の Ebook Extras ページに行
   き、そこで Downloads タブの中にある EPUB へのリンクを使うこともできる。
   非常に古いタイトルの中には EPUB 版のないものがあることにもご注意頂きた
   い。

<http://www.takecontrolbooks.com/account>

   皆さんのサポートに感謝します! 皆さんの力添えがあったからこそ、私たち
   も Bookle などのプロジェクトに時間とエネルギーを注ぐことができたのです。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/12775#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/12775>


Security Update 2012-001 1.1 は Rosetta アプリと衝突しない
----------------------------------------------------------
     文: Adam C. Engst <ace @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12768>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   Apple が出した Mac OS X 10.6 Snow Leopard 用 Security Update 2012-001
   の当初のリリースは、Rosetta エミュレーションレイヤーに依存して走る古い
   PowerPC ベースのソフトウェアが必要だという理由で 10.7 Lion にアップグ
   レードせず Snow Leopard を使い続けてきた多くの人たちに極めて大きな問題
   を引き起こした。問題が起こったのは主として開く・保存のダイアログを使っ
   た際や、また印刷の際においてであったが、それ以外にもさまざまのトラブル
   が起こった。影響を受けたプログラムとしては Quicken 2007、Microsoft
   Office 2004、Eudora 6.2.4、Photoshop CS 2、FileMaker Pro 6 および 7、
   Freehand MX、その他がある。

   この問題の広がりの大きさに気付いた私は、問題を説明するためにこの記事の
   最初のバージョンを書いた。(その後も新たな情報が届くに応じて改訂を加え
   た。)記事を公表した後で、私はソーシャルメディアを使って Snow Leopard
   ユーザーは Security Update 2012-001 1.0 を施すべきでないという言葉をで
   きるだけ広めるように努めた。当時判明していた修復方法は、Nebraska 高校
   のシステム管理者 Joseph Morris、Rob Uchtman、Jordan Bellanti が開発し
   た「復帰者」ツール(これは部分的にしか有効でなかった)と、10.6 Snow
   Leopard を DVD から再インストールしてから 10.6.8 にアップデートするや
   り方しかなかった。

   Joseph Morris の率いるチームはそのたゆみない努力にメダルを贈られるべき
   とは思うが、やはり真の解決は Apple から来なければならなかった。そして
   それは、2012 年 2 月 3 日遅くなってからようやく届いた。このセキュリティ
   アップデートが当初リリースされてから二日が経っていた。言うまでもなく、
   Macintosh コミュニティーの広い範囲に引き起こされたこのトラブルに関して
   Apple から謝罪の言葉は一つもなかった。それは、この会社の流儀ではないか
   らだ。この状況についての唯一の公式声明は、Apple Product Security メー
   リングリストに送られた次のような電子メールだった:

     Mac OS X v10.6.8 システム用の Security Update 2012-001 v1.1 が、互
     換性の問題点に対処するため現在入手可能となっています。

     このアップデートのバージョン 1.1 では、Security Update 2012-001 で
     リリースされた ImageIO に関するセキュリティ修正が削除されます。

   この記事に対するコメントとして寄せられた情報や、私自身のテスト結果から
   も、このバージョン 1.1 リリースでは 1.0 で導入されたさまざまの問題点が
   実際にすべて解消されているようだ。だから、私としては以下のことをお勧め
   する:

* もしもあなたが既に Security Update 2012-001 1.0 をインストール済みなら
   ば、即座にこの 1.1 リリースをインストールするのがよい。ソフトウェア・
   アップデートからも入手できるし、Apple Support Downloads ページから直接
   に Snow Leopard 用 (192.73 MB) も Snow Leopard Server 用 (212.09 MB)
   も入手できる。

<http://support.apple.com/kb/DL1489>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1489?viewlocale=ja_JP>
   "セキュリティアップデート 2012-001 (Snow Leopard)"
<http://support.apple.com/kb/DL1490>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1490?viewlocale=ja_JP>
   "セキュリティアップデート 2012-001 (Snow Leopard Server)"

* もしもあなたがまだ Security Update 2012-001 1.0 をインストールしていな
   いのならば、1.1 リリースをインストールするのはもう少し先延ばしにするの
   がよい。今のところ当初の報告を見れば最も深刻なクラッシュの大多数は解消
   されているようだが、他の問題点がまだ残っていてこれから明るみに出る可能
   性もある。だから、もうしばらくインストールはしないで待つのが賢明だと思
   う。インストールする前には、この記事をもう一度チェックして頂きたい。新
   しい情報が判明する度に、ここに書き加えるようにするつもりだ。

* 今度セキュリティアップデートが登場したら、あまりこんなことは言いたくな
   いのだが、やはり少なくとも数日間は、アップデートの実行はせず待つように
   するのがよい。十分多くの他の人たちがインストールを済ませれば、問題点の
   報告は素早くコミュニティーに伝わるだろうから、しばらく経ってからあなた
   は十分な情報を得た上で決断をすることができる。

   (こんなことを言っても意味があるかどうか分からないけれども、今回削除さ
   れてしまった ImageIO のセキュリティ修正は、悪意を持って作られた TIFF
   または PNG 画像を通じて攻撃され得る脆弱性を取り除くためのものであった。
   ユーザーが自分でそのようなファイルを特定し回避することのできる方法はな
   い。それらの修正を復活させつつ、クラッシュは起こさないような 1.2 バー
   ジョンを、いつか Apple がリリースしてくれるかもしれない。)

   残念なことに、私たちは過去六ヶ月間の経験から、何か安心し切った感覚に陥っ
   てしまっていた。顧みて去年の前半のことを思い出してみよう。Apple は当時、
   10.6.7 や 10.6.8 のリリースでもしくじりをやらかしていた。記事“OpenType
   PostScript フォントが 10.6.7 でトラブル”(2011 年 3 月 27 日) と“Mac
   OS X 10.6.8 に印刷とオーディオに関する問題”(2011 年 7 月 1 日) をご覧
   頂きたい。

<http://tidbits.com/article/12078>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1069.html#lnk1>
   "OpenType PostScript フォントが 10.6.7 でトラブル"
<http://tidbits.com/article/12292>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1083.html#lnk3>
   "Mac OS X 10.6.8 に印刷とオーディオに関する問題"

   Apple はその後最終的にはいずれの問題点にも対処したが、それには何週間も
   かかった。今回の最新のつまずきの場合の二日間よりも長かった。それに対し
   て私は公開ベータこそが解答であると記事“Apple は Mac OS X の公開ベータ
   版を出すべきではないか”(2012 年 7 月 8 日) で論じた。それに対するコメ
   ントとして反対意見も多数寄せられたが、いずれにしても Apple による Mac
   OS X 新リリースのテストは、少なくとも Snow Leopard に関する限り、今の
   ところすべきことがきちんとできていると言えないことは明らかだろう。

<http://tidbits.com/article/12307>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1084.html#lnk5>
   "Apple は Mac OS X の公開ベータ版を出すべきではないか"


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/12768#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/12768>


Mac OS X 10.7.3 がバグを修正、Lion Server を改善
------------------------------------------------
     文: Adam C. Engst <ace @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12764>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   Mac OS X のアップデートに対するアップデートについて記事を書くのは、も
   はや繰り返しの印象ばかり強くなりつつある。一般的に 10.X.1 アップデート
   というのは最も重大なバグを手早く修正したものであって、おそらく 10.X.0
   がリリースされたよりも前から開発が進行中であったろう。(2011 年 8 月
   16 日の記事“Mac OS X 10.7.1、バグ修正は限定的”参照。)10.X.2 アップ
   デートになると、挙動に関する実質的な変更も実際に施されており、それに加
   えて深刻なバグに対する修正もある。(2011 年 10 月 15 日の記事“一方、
   Lion の牧場に戻ると...”参照。)それからやって来るのが 10.X.3 だ。ここ
   で Apple はようやく、比較的少数の人たちのみが遭遇したような種類の、あ
   まり目立たないバグの退治に取り掛かる。それ以後の 10.X.Y アップデートも
   すべて、これと同じパターンを繰り返す。

<http://tidbits.com/article/12429>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1090.html#lnk0>
   "Mac OS X 10.7.1、バグ修正は限定的"
<http://tidbits.com/article/12559>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1099.html#lnk3>
   "一方、Lion の牧場に戻ると..."

   (Mac OS X のアップデートの後ではいつも起こるようだが、今回の 10.7.3
   でもインストール後に起こった問題点の報告が多数見受けられた。その解決法
   は、予防的にせよ事後のものにせよ、統合 (combo) アップデートを使うこと
   のようだ。どんな種類の問題が一般的に浮かび上がったとしても、私たちはま
   ずそのことを呼びかけたいと思っている。2012 年 2 月 6 日現在、問題となっ
   ている最も深刻なものは「CUI バグ」とそれに関係したクラッシュで、どうや
   らこの問題のせいで Apple は差分アップデートを取り下げて、現在はサイズ
   の大きな統合アップデートのみを提供しているらしい。現在、ソフトウェア・
   アップデートが提供するのは統合アップデートのみだ。Lex Friedman が、こ
   のバグについて Macworld 記事で解説している。)

<http://www.macworld.com/article/165183/2012/02/some_10_7_3_users_encounter_nasty_bug_fix_available.html>


**Mac OS X 10.7.3 Client** -- Mac OS X Lion 10.7.3 アップデートのリリー
   スノートの中で箇条書きの最初の項目を読めばすぐに、これがまさにさきほど
   述べた 10.X.3 の性格を持っていることが見て取れる。いわく、「カタロニア
   語、クロアチア語、ギリシャ語、ヘブライ語、ルーマニア語、スロバキア語、
   タイ語、およびウクライナ語のサポートが追加されました。」誤解しないで頂
   きたい。それらの言語がサポートされるのは非常に歓迎すべきことだ。(それ
   に、もしもあなたがそれぞれの国にいる人なら、これは長らく待ち焦がれたこ
   とであったに違いない。)けれどもこれは、既存のユーザーの大多数(ひょっ
   としたらほとんど)にとって Lion の挙動を何も変えない。既存のユーザーの
   もう少し多くに関係するのが、いつも通り新たに発売されたカメラに対応する
   raw イメージの互換性の追加だ。私の知る限り、盛り込まれた新機能と呼べる
   ものは一つもない。

<http://support.apple.com/kb/HT5048>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT5048?viewlocale=ja_JP>
   "OS X Lion v10.7.3 アップデートについて"

   他の変更はすべて、バグ修正ばかりのようだ。スマートカードを使ってログイ
   ンする際の問題、Microsoft Windows とのファイル共有での互換性の問題、マー
   クアップを使用している Microsoft Word 書類をプリントする際の問題、ATI
   グラフィックを使用している一部の旧モデルの iMac でスリープ後に発生する
   グラフィックパフォーマンスの問題、スリープ解除後の Wi-Fi 接続の問題、
   ワイヤレスネットワークに接続する前に Safari が開けないことがあるという
   問題への対処、それから Active Directory に関係した多数の修正、最後に
   SMB DFS 共有(そう、私も用語検索して調べなければならなかった)に認証す
   る際の潜在的な問題の解決が施された。

<http://en.wikipedia.org/wiki/Distributed_File_System_(Microsoft)>

   いつも通り、10.7.3 にもセキュリティ関係の修正がたくさんある。関係する
   脆弱性があったものを挙げると (さあ深呼吸して): アドレスブック、Apache、
   ATS、CFNetwork、CoreMedia、CoreText、CoreUI、curl、dovecot、filecmds、
   ImageIO、インターネット共有、Libinfo、libresolv、libsecurity、OpenGL、
   PHP、QuickTime、Subversion、Time Machine、WebDAV 共有、Webmail、X11 だ。
   それに加えて、無効にできない強度の低いキーを使用した証明書を発行したこ
   とのある DigiCert Malaysia により発行された SSL/TLS 証明書を Mac OS X
   が信用しないようになった。

<http://support.apple.com/kb/HT5130>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT5130?viewlocale=ja_JP>
   "OS X Lion v10.7.3 およびセキュリティアップデート 2012-001 のセキュ 
リティコンテンツについて"

   これらのセキュリティ修正のリストをじっくりと読み通していない方々のため
   に説明を加えると、そこに挙げられた名前からだけでも Apple が何をしたか
   の感じが分かる。まずはアドレスブック、QuickTime に Time Machine といっ
   た、よく知られたアプリケーションやテクノロジーに対する修正がある。それ
   から、人気あるオープンソースのソフトウェアで Mac OS X に組み込まれてい
   るものたちに対する修正、例えば Apache、curl、PHP、Subversion といった
   ものがある。そしてまた、あらゆる種類の Mac アプリケーションによって利
   用されるコードライブラリやフレームワーク (この種のものは名前に馴染みの
   ない方も多いかもしれない)、例えば CoreMedia、ImageIO、libresolv、
   libsecurity といったものだ。どのコンポーネントがアップデートされたかを
   知ってもたいていの人には何の役にも立たないし、これほど多くのコンポーネ
   ントが修正を必要としたことを知って悲しい気持ちになるかもしれないが、そ
   れでも脆弱性が確かに修正されつつあるのは良いことだ。

   Mac OS X Lion 10.7.3 アップデートを入手するための最も手軽な(そして最
   も高速の - 私の MacBook ではたったの 730 MB だ)方法は、ソフトウェア・
   アップデートに任せることだが、直接に差分 (997 MB) や統合 (1.2 GB) アッ
   プデータをダウンロードすることもできる。(この記事を書いている時点では、
   差分アップデートへのリンクは統合アップデートのページへリダイレクトされ
   てしまう。)

<http://support.apple.com/kb/DL1485>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1485?viewlocale=ja_JP>
   "OS X Lion アップデート 10.7.3"
<http://support.apple.com/kb/DL1484>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1484?viewlocale=ja_JP>
   "OS X Lion 統合アップデート 10.7.3"


**Mac OS X 10.7.3 Server** -- Mac OS X Lion Server 10.7.3 アップデートの
   リリースノートを見る限り、10.7.3 アップデートは Lion Server を使ってい
   る人たちにずっと大きな意味を持っているように見える。

<http://support.apple.com/kb/HT5049>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT5049?viewlocale=ja_JP>
   "Lion Server v10.7.3 アップデートについて"

   まず初めに、Server アプリが数多くのインターフェイス改善を受け、それに
   伴って機能性も追加された。「ファイル共有」パネルでは、AFP または SMB
   経由で接続しているユーザの数を表示し、新しい「接続中のユーザ」タブに接
   続の詳細(AFP 接続のユーザ名と待機時間、AFP と SMB 接続のクライアント
   IP アドレスと接続タイプ)が表示されるようになった。このタブにはまた管
   理者が AFP 接続のユーザにメッセージを送ったり、メッセージ付きで、ある
   いはメッセージなしで接続解除したりできる機能もある。もう一つ、AFP 経由
   で接続するユーザに対して表示するグリーティングを管理者が作成できるオプ
   ションもある。

   ファイル共有関係の他の変更点として、Lion Server 10.7.3 は Windows ユー
   ザが Lion Server の SMB 共有上のファイルにアクセスする際の数多くの問題
   点を修正している。特定の拡張属性のあるファイルのコピー、Windows 7 での
   ファイルの保存、Microsoft Office 2003 でファイルを開く、Windows Vista
   で新規フォルダを作成する、といった場合の問題点だ。

   Server アプリの VPN パネルでは、PPTP での VPN を有効にするオプションと
   クライアントに提供するために PPTP の構成プロファイルを保存するオプショ
   ンが提供されるようになった。PPTP が有効になると、PPTP クライアントは
   L2TP クライアントと同じアドレスの範囲を共有する。Apple は、Lion Server
   による PPTP 対応について役に立つ情報ページを出している。それからもう一
   つ、管理者が VPN クライアントに DNS サーバアドレスと検索ドメイン名を設
   定できる機能が提供されるようになった。

<http://support.apple.com/kb/HT4748>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT4748?viewlocale=ja_JP>
   "Lion Server:PPTP を設定して有効にする"

   Server アプリの「Web」パネルでは、管理者がサイトのドメイン名を作成後に
   編集したり、サイトごとに異なる SSL 証明書を選択したり、複数のドメイン
   名を一つのサイトにマップしたり、リダイレクトやエイリアスを構成したり、
   カスタムのインデックスファイルを指定したり、「すべての無効化を許可」ボッ
   クスをチェックして .htaccess ファイルを使用したりできるようになった。
   すべて、Lion Server でウェブサーバを運営している人たちにとってありがた
   い機能だ。

   その他にも、iCal サービス、メールサービス、Open Directory、Podcast サー
   ビス、プロファイルマネージャ、サーバ管理、Wiki サービス、Xsan に重要な
   改善がある。さきほどリンクしたリリースノートに詳しい説明があり、さらな
   るサポート記事へのリンクもある。

<http://support.apple.com/kb/HT5049>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT5049?viewlocale=ja_JP>
   "Lion Server v10.7.3 アップデートについて"

   ソフトウェア・アップデートを使えばカスタム版の Mac OS X Lion Server
   10.7.3 アップデートが入手できるのはもちろんだが、直接に差分 (1 GB) や
   統合 (1.34 GB) のアップデータをダウンロードすることもできる。(デスク
   トップ版の 10.7.3 と同様、この記事を書いている時点では差分アップデート
   へのリンクは統合アップデートのページへリダイレクトされてしまう。)

<http://support.apple.com/kb/DL1486>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1486?viewlocale=ja_JP>
   "OS X Server v10.7.3 アップデート"
<http://support.apple.com/kb/DL1487>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1487?viewlocale=ja_JP>
   "OS X Server v10.7.3 統合アップデート"

   最後に、Lion Server 10.7.3 とともに、Apple はサーバ管理ツール 10.7.3
   もリリースした。こちらは Podcast Composer、サーバ管理、サーバモニタ、
   システムイメージユーティリティ、ワークグループマネージャ、Xgrid 管理に
   対して互換性アップデートとバグ修正を提供する。

<http://support.apple.com/kb/DL1488>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1488?viewlocale=ja_JP>
   "サーバ管理ツール 10.7.3"
<http://support.apple.com/kb/HT5050>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT5050?viewlocale=ja_JP>
   "サーバ管理ツール 10.7.3 について"


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/12764#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/12764>


TidBITS の編集者を Macworld | iWorld のビデオで
-----------------------------------------------
     文: Glenn Fleishman <glenn @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12762>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp

   TidBITS スタッフは Macworld | iWorld で、会議、挨拶、そして食事にと忙しい
   時間を過ごした。我々はまたショーフロアの Macworld Live Stage 上でもかなり
   の時間を費やした。我々の登場を見損なったり、或いは元々 San Francisco に来
   れなかったという方も、今や我々が色々な場面に登場したのをオンラインで見る
   ことが出来る:

* TidBITS 及び Take Control スタッフと著者の大部分が、Macworld の Chris
   Breen が司会をつとめた電子本出版と印刷の未来についてのセッションで話をす
   るため登場した。Adam の Vibram Five Fingers にもご注目を!これは毎年注目
   を集めていて彼も履いており、足に来ることで悪名高いトレードショーで彼がこ
   れまでに履いた中では最も心地良い靴であるという。勿論、長いこと出版業界に
   いたエキスパートからの何十年にも及ぶ価値ある経験も見過ごさないように!

<https://www.youtube.com/watch?v=6Ix171pXG-Q>

* Jeff Carlson が Macworld Pundit Showdown に初めて登場した。これは四人の
   出場者を Philip Michaels の機知と狡猾さに対して戦わせるもので、得点は主観
   的に与えられる。驚きの結末にも注目を!

<https://www.youtube.com/watch?v=Qj9_YC8ka7s>

* Macworld の Lex Friedman がソフトウェア開発者と作家の一団に、Glenn
   Fleishman も含まれる、大好きなソフトウェアとその中で直されるべき欠陥につ
   いて尋ねた。

<https://www.youtube.com/watch?v=78hj2-KgAgg>

* Glenn はまた The Incomparable のライブバージョンにも登場した。これは書
   籍、漫画、テレビ、等々についてのおたく系のポッドキャストである (初めてビ
   デオ撮りされた)。パネル団は、滑稽なフィクションの、大抵は映画だったが、テ
   ックの表現について論じた。正確でもあり、同時に、言ってみれば極めて不完全
   でもあった。

<https://www.youtube.com/watch?v=cdS8e8yKR8Q>


     ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/12762#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/12762>


Find My Friends の助けを得てうまくいった(便乗させてもらった)
--------------------------------------------------------------
     文: Glenn Fleishman <glenn @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12761>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   無料の iOS アプリ Find My Friends (日本名は「友達を探す」) を Apple が
   リリースしたとき、私は律儀にそれをインストールした。このプログラムでは、
   他の人たちを招待して自分の位置情報を見てもらったり、その人たちにも位置
   情報を見せてくれるよう頼んだりできる。私は普段シアトル市内の一定の場所
   (自宅の地下室)でずっと仕事をしているし、旅行をすることもめったにない
   ので、私にはあまり使い道のないユーティリティに思えた。私はけっこう多く
   の人たちとお互いに設定を追加し合い、試しに使ってスクリーンキャプチャを
   撮ったりしてから、その後はすっかり忘れてしまっていた。

<http://itunes.apple.com/us/app/find-my-friends/id466122094?mt=8>
   (日本語)<http://itunes.apple.com/jp/app/find-my-friends/id466122094?mt=8>
   "App Store - 友達を探す"

   ただしそれは、私が今回 Macworld | iWorld に行くために先週の水曜日サン
   フランシスコ国際空港 (SFO) に到着した時点までだった。私は BART に乗る
   つもりだった。この近郊鉄道システムは、私が子供のころこの Bay Area (湾
   岸地帯) に済んでいた当時に建設されたものだ。だから私はこの電車が大好き
   で、しかも私が泊まるホテルはこの電車の駅のすぐそばにあった。SFO に着陸
   して手荷物引渡所に向かって歩きながら、私は大勢の友人たちや同僚たちから
   Find My Friends の一時的グループに私を招待する電子メールが届いているの
   に気付いた。このアプリの、一時的に位置追跡をする部分の機能は素晴らしい。
   継続時間を指定して(しかもいつでもキャンセルできる)その間のみお互いの
   居場所を知ることができる。継続時間が終了すれば、また自分のプライベート
   な仕事に戻れる。

   招待を受け入れると、たちどころにその友人たちの一人がカリフォルニア州ブ
   リスベーンにいると表示された。(過去 50 回の SFO 利用を通じ、私はブリ
   スベーンがこの空港のすぐそばにある町だと知っていた。)私は iMessage を
   使って彼女と連絡し(幸いにも彼女は運転者ではなかった)彼女がもう一人の
   友人と一緒に私より 10 分後に到着する予定の別の友人を迎えに空港に向かう
   途中だということを知った。私も車に同乗させてもらえることになり、数個先
   の回転式コンベヤーのところで私たち全員が顔を合わせた。

   その後数日間、いつの間にか私は Find My Friends をひっきりなしに使って
   いる自分に気付いた。カンファレンスは Moscone West コンベンションセンター
   の中だったが、私たちは皆、結構遠くまで足を伸ばして食事をしたり、飲んだ
   り、特別なイベントに参加したりした。画面にパッと地図を出して、私が行こ
   うとしている場所の近くに誰がいるかがすぐ分かるというのは、とても便利だっ
   た。一度など、知り合いが Palace Hotel の中のどこかにあるバーにいると分
   かっても、できる限り近いと思える場所に到着してから、建物の中の道案内を
   得るために彼に電話をかけなければならないこともあった。

<http://tidbits.com/resources/2012-01/Find_My_Friends_cluster.jpg>

   Find My Friends を使うためには、iPhone を持った人たちを大勢知っている
   必要がある。(あるいは 3G 対応の iPad でもよい。)これを読んでくださっ
   ているあなたなら、きっとその条件を満たしておられることだろう。携帯電話
   キャリアの多くがこれに類似したサービスを提供していることにも触れておく
   べきかもしれない。ただ、そういうものにはべらぼうな月額料金を払わなけれ
   ばならない。けれども Find My Friends は無料で、情報のアップデートや、
   位置を表示するための地図のダウンロードなどに使うデータ消費量もごくわず
   かだ。

   私にとって今回の旅行で最も悲しかったのは、サンフランシスコを離れた時で
   はなかった。ビジネスを進め親しく人と交わる四日間を終えて、妻と子供たち
   の待つシアトルに戻った私は、いつも通りに地下の仕事場で過ごす静かな生活
   に戻った。いや、最も悲しかった瞬間とは、日曜日に Find My Friends を開
   いてみると、友だちが皆、それぞれの自宅に戻って散り散りになっているのが
   見えた、その時だった。

<http://tidbits.com/resources/2012-01/Friends_Back_Home.jpg>


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/12761#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/12761>


AirPort Utility 6.0 が iCloud 対応を追加し、多くの機能を削除
------------------------------------------------------------
     文: Glenn Fleishman <glenn @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12760>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   Apple の AirPort Utility (日本での名前は AirMac ユーティリティ) は年老
   いた力持ちだ。その歴史は 1999 年、これが AirPort Admin Utility と呼ば
   れていた頃に遡る。2007 年に、Apple が初めての 802.11n ベースステーショ
   ンをリリースした際、名前から "Admin" という部分が引退し、新しくてちょっ
   ぴりキビキビしたユーティリティに生まれ変わったが、まだ初代の持っていた
   特色の大部分は引き継がれていた。ところがその最新の改訂版、Mac OS X Lion
   用の AirPort Utility 6.0 は、過去とはきっぱりと決別し、2011 年 10 月に
   追加されたこのユーティリティの iOS 版の要素をいくつかそこに取り入れた。
   (この iOS アプリについての詳しい紹介記事を私は Macworld に書いた。)

<http://support.apple.com/kb/DL1483>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1483?viewlocale=ja_JP>
   "AirMac ユーティリティ 6.0 (OS X Lion)"
<https://www.macworld.com/article/163084/2011/10/mobile_airport_utility.html>

   新しい AirPort Utility と同時に、すべての 802.11n Wi-Fi ベースステーショ
   ン、つまり AirPort Extreme、Time Capsule、および AirPort Express を対
   象とするファームウェアアップデートもリリースされた。このファームウェア
   は iCloud のサポート(あとで説明する)を追加するとともに、「ワイヤレス
   パフォーマンスの問題を解決」しているという。けれども一方で、AirPort
   Utility 6.0 は過去を切り捨てた。この新バージョンは Mac OS X 10.7 Lion
   のみで動作し、また 2007 年の 802.11g よりも以前の Wi-Fi ハードウェアを
   設定することができない。ただし、Apple は旧バージョンの AirPort Utility
   も引き続き入手できるようにしている。この点についてもあとで説明する。

<https://support.apple.com/kb/DL1481>
   (日本語)<https://support.apple.com/kb/DL1481?viewlocale=ja_JP>
   "AirMac ベースステーションおよび Time Capsule のファームウェア・アッ 
プデート 7.6.1"

   バージョン 6.0 に残った機能の一つ一つがどのように動作するようになった
   かをただ羅列するのは止めて、誰もが気に入るであろうことがらと、人によっ
   ては気に入らないであろう(特に 802.11g と 802.11n のハードウェアを混在
   させている人に当てはまる)ことがら、それから既に悲嘆のあまり顔色を変え
   つつあるネットワーク管理者たちが叫び声を上げている具体的ないくつかの点、
   に分類しつつ一つずつ見て行くことにしよう。私はまだベースステーションを
   一から設定して新しいアシスタントがどんな風に見えるかをチェックしていな
   いので、ステップ・バイ・ステップで操作の手引きを皆さんに紹介することは
   できない。それを試してみれば、また新たに気に入るものと気に入らないもの
   とが増えるかもしれない。

   (それから、そう、私の本 "Take Control of Your 802.11n AirPort Network"
   は、iOS アプリに関する記述と今回の AirPort Utility 6.0 の内容とを反映
   してアップデートする必要がある。けれども、バージョン 5.5.3 の AirPort
   Utility は引き続き入手可能で、今でも問題なく動作するので、今後も手近な
   ところに置いておかれることをお勧めする。それは私の本を使うためでもあり、
   また 6.0 で消えてしまった機能にアクセスするためでもある。旧バージョン
   をダウンロードする方法についてはあとで述べる。)

<http://www.takecontrolbooks.com/airport-n?PT=TB1112>


**あなたがきっと気に入る点** -- Lion 用の AirPort Utility 6.0 が開くと、
   まずグラフィカルな驚きが待っている。あなたのネットワーク(のトポロジー)
   をビジュアルに表現した画面が開くのだ。そこにはいろいろな構成要素の階層
   的な相互関係が示されている。もしもあなたが私と同じように、ブロードバン
   ドモデムに繋がったベースステーション一台を持っていて、それがネットワー
   ク上の他のベースステーションに DHCP 経由で NAT アドレスを割り当ててい
   るならば、それら他のベースステーションがメインのものの下に図示される。

<http://tidbits.com/resources/2012-01/AU6_graphical_view.jpg>

   グラフィカルな詳細のいくつかは、あなたがベースステーションを選択してそ
   こにログインした後で初めて見えるようになる。AirPort Utility は構成の詳
   細情報を読み取って、さまざまな構成要素がどのように接続されているかを見
   分ける。

   このビジュアルなレイアウト表示には機能的な面もある。好きな要素をクリッ
   クすれば、ポップオーバーが現われて(図を参照)その要素についての詳細情
   報が表示される。Internet 項目に対しては、ルータのアドレス、DNS サーバ
   情報、それにデフォルトのドメイン名が表示される。ベースステーションある
   いは Internet 項目の横にある状況表示のドットは緑、橙、あるいは赤を表示
   して、何か問題が起これば一目で分かるようになっている。

<http://tidbits.com/resources/2012-01/AU6_graphical_internet.jpg>

   ベースステーションの情報もずっと簡単にここからアクセスできる。ベースス
   テーション項目をクリックすると、AirPort Utility 6.0 がお決まりの IP 情
   報を表示するが、それ以外にもシリアル番号、エラー (あなたが無視するよう
   設定したものも含む)、それから接続されたワイヤレスクライアントのリスト
   がそれぞれの Bonjour 名も表示する。ベースステーションの名前の上にポイ
   ンタを持ってくると、それぞれのワイヤードおよびワイヤレスのインターフェ
   イス一つ一つに対する MAC (Media Access Control) アドレスが分かる。クラ
   イアントの名前の上にポインタを持ってくると、現在の接続情報のすべて(例
   えば生のデータレートなど)がポップアップする。

   Edit をクリックすると、複数のタブを持つモーダルなシートが開く。これは
   従来のバージョンの AirPort Utility にあったものと似ている。ただしタブ
   は若干並べ替えられている。もしも以前のスタイルの独立ウィンドウの方が好
   みならば、ベースステーションに対する Edit ボタンを Option-クリックすれ
   ばモーダルでないダイアログが開く。

   ネットワークに関するほとんどの用途について、バージョン 6 のシンプルさ
   をあなたは気に入るかもしれない。私の印象では、ネストされたダイアログボッ
   クスやその他の場所に散らばっていたさまざまのオプションのうち少なくとも
   半数を Apple は削り落としてしまったように見える。(その理由でバージョ
   ン 6 が嫌いになる人もいるかもしれない。)平均的なユーザーにとっては、
   より良いプレゼンテーションの中で選択肢の数が減れば、それは良いことだ。
   けれどもネットワーク管理者や,上級ユーザーならば、Apple に悪態をつきな
   がら旧バージョンのダウンロードを始めるのかもしれない。

<http://tidbits.com/resources/2012-01/AU6_base_station_configuration.jpg>

   変更点の一つは、従来一つのページのあちこちに散らばっていたさまざまのロー
   カルなネットワーキング要素をまとめた Network タブだ。ここには、DHCP と
   NAT の設定、DHCP リザベーション、NAT ポートマッピングプロトコル、ポー
   トマッピングの諸機能、それに Timed Access Control 用のオプションがある。

   Apple はちょっとした情報や機能をいたる所に隠した。ある機能がなくなって
   しまったかと思っていると、それがどこか別の場所にポップアップしたりする。
   例えば、この記事の以前のバージョンで私はベースステーションを古いファー
   ムウェアリリースに復帰させることができなくなってしまったと書いた。でも
   それは事実ではなかった! ベースステーションの情報がポップアップしてい
   る状態で、ファームウェアのバージョン番号を Option-クリックすると、復帰
   させることのできる選択肢が提供される。

<http://tidbits.com/resources/2012-02/AU6_firmware_rollback.jpg>

   この新バージョンでは、Back to My Mac による遠隔アクセスのサポートが、
   iCloud で作成または iCloud へ移行されたものに対して _ようやく_ 追加さ
   れた。そのお陰で、コンピュータとベースステーションの間のセキュア接続に
   よるトンネルを通したベースステーションの設定が可能になった。また、接続
   されたハードドライブや、内蔵 Time Capsule ドライブにも同様にアクセスで
   きる。(MobileMe アカウントを利用するには、古い 5.x ソフトウェアを使わ
   なければならない。)


**あなたがきっと気に入らない点** -- 802.11g と 802.11n の混在したネット
   ワークを使っている人や、Lion の走っていない Mac を使っている人のために、
   問題となる変更点のリストがある。

* これは Mac OS X 10.7 Lion の下でしか走らない。Apple はこれまでも嬉々と
   して過去を振り捨ててきたので、このバージョンが今後 10.6 Snow Leopard
   用にも出されるとは考えにくい。Windows 版はきっと出るだろう。なぜなら、
   それは別個の市場であって Apple としても最新の状態を保っておく必要があ
   るからだ。(iOS 版でもほぼ同じ機能が利用できる。)

* 2007 年より前のベースステーションには対応していない。AirPort Utility
   のバージョン 1.0 から 5.6 までは、2007 年以降の 802.11n 機種にも、また
   古い 2003 年から 2006 年までの AirPort Extreme および AirPort Express
   802.11g ベースステーションにも、対応してきた。バージョン 6.0 を使って
   802.11g 専用のベースステーションを設定することはもはやできない。それら
   の機器を設定するには、バージョン 5.5.3 またはバージョン 5.6 を、今でも
   ダウンロードして使うことができる。バージョン 5.5.3 は、10.5 Leopard と
   10.6 Snow Leopard で使用できる。新しい方のバージョン 5.6 は 10.7 Lion
   専用に作られている。(あらかじめ 5.5.3 を別の名前に変えずに 6.0 にアッ
   プデートしてしまった場合は、改めて旧バージョンをダウンロードし直してイ
   ンストールしなければならない。)

<https://support.apple.com/kb/DL1390>
   (日本語)<https://support.apple.com/kb/DL1390?viewlocale=ja_JP>
   "AirMac ユーティリティ 5.5.3 (Mac)"
<https://support.apple.com/kb/DL1482>
   (日本語)<https://support.apple.com/kb/DL1482?viewlocale=ja_JP>
   "Mac OS X Lion 用の AirMac ユーティリティ 5.6"

* iCloud のサポートのためには、Lion の下で AirPort Utility 6.0 を使うこ
   とが必要となる。バージョン 5.5.3 および 5.6 の AirPort Utility は、
   MobileMe のみしか Back to My Mac を通じての設定ならびに利用ができない。
   AirPort Utility 6.0 では古い MobileMe に付随した Apple ID は使えない。

* 静的なタイプの Wireless Distribution System (WDS) は完全になくなってし
   まった。私の見るところ、これには良い面と悪い面とがある。WDS は、ベース
   ステーションどうしが互いにワイヤレスに、Ethernet に頼らず通信すること
   を可能にする。Apple は静的なバージョンの WDS を提供したが、これを使っ
   て 802.11g を設定するには面倒な作業が必要だった。その後これは 802.11n
   機器のための動的なバージョンに置き換えられた。しかしながら、そこには特
   別な、隠しモードがあって、静的なバージョンを用いて 802.11g と 802.11n
   の混在した設定をすることができた。ただし私の見聞きした範囲では、これを
   うまく動くようにするには、必ずや多くの涙を流しさまざまのトラブルを乗り
   越えなければならなかった。今回静的なバージョンを消し去ったことで、Apple
   は私たち皆に親切にしてくれたのかもしれない。(私の持っている機器はすべ
   て 802.11n だけれども、私は自宅で動的 WDS をうまく動かせたためしがない。
   結局私は Ethernet を使って三台のベースステーションを接続する方法に落ち
   着いた。)

   最新のファームウェアと、旧バージョンの AirPort Utility を使えば、今で
   もベースステーションの設定はできるので、AirPort Utility 6.0 が古いベー
   スステーションに対応していないことや、静的な WDS がなくなったことは、
   802.11g と 802.11n のベースステーションを混在させたいと思っている人に
   しか実質的な影響はないだろう。


**ネットワーク管理者が間違いなく嫌うこと** -- もしもあなたが企業、学校、
   あるいは何らかの法人の機構の中で Apple の Wi-Fi 機器を使っているのなら
   ば、いずれあなたも怒り狂うことになるだろう。Apple Support Communities
   の AirPort フォーラムを見れば、どれほど多くの管理者たちが怒り狂ってい
   るかが見て取れる。

<https://discussions.apple.com/community/wireless/airport>

* RADIUS ベースのアクセスコントロール (802.1X) が、どうやら完全になくなっ
   てしまったらしい。これは不可解だ。これでは、この種の認証を必要とする企
   業で Apple のハードウェアが使えないということになってしまう。

* Apple は IPv6 設定を削除し、生のログ表示をなくし、ログの保存先として
   Unix syslog サーバを設定する手段を取り去り、SNMP ネットワークモニタリ
   ングのサポートを止めた。また、Wireless Clients と DHCP Clients の表示
   もなくしてしまった。これら二つの表示は、Wi-Fi クライアントについての時
   間経過に伴う信号強度の変化の詳細情報と、すべてのクライアントについての
   DHCP の満了と設定の詳細を表示するものだ。

* ベースステーションの Bonjour ホスト名を設定することもできないし、接続
   されたプリンタの Bonjour 名を変更することもできない。(ベースステーショ
   ンに付けられている、人が読むための名前は変更できる。これは、そのベース
   ステーションが内蔵または外付けのハードドライブを持っている場合に Finder
   のサードバーに現われる名前だ。)

* 外付けおよび内蔵ディスクでの Windows ワークグループへの対応も、なくなっ
   てしまった。

* 内部的なタイムゾーンを手動で設定することができない。

   忘れないで頂きたいが、これらの機能は AirPort ハードウェアからなくなっ
   た訳ではない。単に、AirPort Utility 6.0 を使って設定することができない
   だけだ。これらの機能にアクセスするには、バージョン 5.5.3 または 5.6 を
   使うことになる。


**この先どうなる?** -- 以上のような大きな変更が指し示す結論は、二つのう
   ち一つだ。Apple は、管理されたネットワークの市場を丸ごと捨て去ろうとし
   ているのであろうか。以前から既に、一つの中心的な場所から複数の AirPort
   ベースステーションを管理し設定することの難しさにより、この市場は先の見
   えない感じがしていた。あるいは Apple は、いずれ同社の AirPort Management
   Utility のアップデートを出してくるのであろうか。このユーティリティは、
   もう何年も前から時代遅れとなっていたけれども、ちょうど現在の iPhone
   Configuration Utility (これはすべての iOS デバイスと共に働くので、誤っ
   た名称と言える) と同じように、他の手段ではアクセスできない設定を見える
   ようにするとともに、たった一つのプロファイルから多数のベースステーショ
   ンを設定することができるようにしていた。

<https://support.apple.com/kb/DL1465>
   (日本語)<https://support.apple.com/kb/DL1465?viewlocale=ja_JP>
   "iPhone 構成ユーティリティ 3.4 - Mac OS X"

   もしも Apple が管理用ツールを別途提供するつもりであるのなら、今回ファー
   ムウェアと AirPort Utility 6.0 をリリースしながらそのようなツールをも
   一緒に用意しなかったのは奇妙な選択に思える。けれども、差し当たりは古い
   5.x ソフトウェアを利用できるようにしているということは、いずれ AirPort
   Utility が必要なものすべてを網羅するようになるのだということを暗示して
   いるのかもしれない。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/12760#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/12760>


TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2012 年 2 月 6 日
----------------------------------------------------------
     文: TidBITS Staff <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12755>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp

**Audio Hijack Pro 2.10.1** -- 数字上の進み具合は小さいが、Rogue
   Amoeba からの Audio Hijack Pro 2.10.1 には幾つかの歓迎すべき新機能が追
   加されている。このオーディオ録音プログラムの最新リリースには、最新版の
   Instant On コンポーネント (5.0) が含まれ、これで Mac App Store から購
   入したサンドボックス化されたアプリケーションからのオーディオを録音する
   ことが出来る。Multi-Process モードは、これまでは幾つかの Web ブラウザ
   からオーディオを引き出す時に連携して使われていたが、今や他のアプリケー
   ションにも使われてオーディオ録音が改善した。最後に、入力機器から取り込
   まれたオーディオは、いつもチャネル 1 と 2 を使う代わりに、Audio MIDI
   Setup の中で構成することが出来る。(新規購入 $32、無料アップデート、5.2
   MB、リリースノート)

<http://www.rogueamoeba.com/audiohijackpro/>
<http://www.rogueamoeba.com/audiohijackpro/releasenotes.php>

   Audio Hijack Pro 2.10.1 へのコメントリンク:

<http://tidbits.com/article/12776#comments>


**Sandvox 2.5** -- Karelia は Sandvox 2.5 をリリースした。これは同社の
   人気の Web サイト作成ソフトウェアのメジャーアップデートである。この新
   バージョンでは、画像間を巡らせてくれるドラッグ&ドロップの Slide Show
   オブジェクトが導入され、そしてタイミング、トランジション、そして字幕と
   いったものに対する種々の制御手段を提供している。更に、 Facebook,
   Twitter, LinkedIn, そしてメール経由での強化された共有能力も提供してい
   る。そして、Mac OS X Lion の機能を活用するためのアップデートもされ、そ
   こには Resume, Auto Save, Versions, そして全スクリーンビューが含まれ
   る。このアップデートは、.m4v ファイルに対するコンパチ性の改良、Quick
   Look サポート、テキストレイアウトと位置合わせに対する改良、そして
   Italian, Spanish, そして Chinese 言語に対する現地化で締めくくられてい
   る。(新規購入は Karelia 或いは Mac App Store から $79.99、無料アップ
   デート、31.5 MB、リリースブログポスト)

<http://www.karelia.com/sandvox/>
<http://itunes.apple.com/us/app/sandvox/id455413521?mt=12>
<http://www.karelia.com/news/sandvox-25/>

   Sandvox 2.5 へのコメントリンク:

<http://tidbits.com/article/12773#comments>


**Firefox 10.0** -- バージョンの番号付に対する無意味なやり方を継続し
   て、Mozilla は Firefox 10.0 をリリースし、この Web ブラウザに対して幾
   つかのマイナーな機能を追加、そしてバグ修正を少々盛り込んだ。(Firefox
   8.0 と 9.0 は取り上げる価値もない程マイナーであった - 現実世界ではこの
   10.0 は実質 4.6 と考えるのが妥当である。) 皆さんがお気付きになりそうな
   唯一の機能は、Forward ボタンが隠れていて、履歴に遡るまで現れない事であ
   ろう。Firefox はまた殆どのアドオンがデフォルトで Firefox の新しい版と
   コンパチであるようにしてあるので、Mozilla が新バージョンをリリースする
   6 週間毎に、各種 アドオンの更新にあくせするにはおよばない。Firefox
   10.0 は今や WebGL のアンチエイリアス処理、CSS3 の 3D-Transform、双方向
   テキスト分離のための HTML5 エレメント、そして HTML5 全スクリーン API
   もサポートしている。修正されたバグには Java アプレットを含むタブを閉じ
   る時にクラッシュを起こす原因となり得るもの、ブックマークを移動する時に
   突然出現するものが含まれる。注目に値するまだ未対応のバグには、Gmail 主
   ウィンドウでのスクロールの遅さ、Growl 1.3 とのコンパチ性のなさ、動きの
   悪いスクロールとテキスト入力、そしてある種の Mac 上で Silverlight ビデ
   オを再生出来ないことが含まれる。(無料、31.4 MB、リリースノート)

<http://www.mozilla.org/firefox/>
<http://www.mozilla.org/firefox/10.0/releasenotes/>

   Firefox 10.0 へのコメントリンク:

<http://tidbits.com/article/12765#comments>


**Final Cut Pro X 10.0.3** -- Apple は Final Cut Pro X をバージョン 10.0.
   3 にアップデートしたが、このマイナーなバージョン番号の変更はこのプロ向け
   ビデオ編集ソフトウェアに対するかなり大きな変更の度合を表していない。昨年
   論争を引き起こすこととなったのだが、Final Cut Pro 10.0 は一から書き直しさ
   れたもので Final Cut Pro 7 にはあった能力の幾つかが削られていた。しかし、
   この 3 版となるマイナーアップデートで、これらの機能の幾つかが戻ってきた。
   そのリストの最初に挙げられるのは Multicam 編集で、最大 64 迄のカメラアン
   グルをサポートする (Apple の Top Features ページではマルチカムがどの様に
   働くのかの印象的なビデオが紹介されていて、トラックのオーディオを使って自
   動同期することも含まれている)。また新しくなったものには、進化したクロマキー
   制御、プロジェクトやイベントを新しいメディアに再接続するためのメディア再
   リンク機能、レイヤー化された Photoshop ファイルを直接開く能力、ベータ版だ
   がサードパーティの PCIe や Thunderbolt 機器で放送をモニタする、等々がある。
   と言うことで、最初 Final Cut Pro X を避けたプロ達が将来のプロジェクトのた
   めにこのアプリを再考するかどうかが間もなく分かるであろう。(新規購入 $299.
   99、無料アップデート、1.37 GB、リリースノート)

<http://www.apple.com/finalcutpro/>
   (日本語)<http://www.apple.com/jp/finalcutpro/>
   "アップル - Final Cut Pro X - クリエイティブな編集に革命を。"
<http://www.apple.com/finalcutpro/top-features/>
   (日本語)<http://www.apple.com/jp/finalcutpro/top-features/>
   "アップル - Final Cut Pro X - 主な特長"
<http://support.apple.com/kb/HT4589>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT4589?viewlocale=ja_JP>
   "Final Cut Pro X:バージョン 10.0.3 リリースノート"

   Final Cut Pro X 10.0.3 へのコメントリンク:

<http://tidbits.com/article/12763#comments>




ExtraBITS、2012 年 2 月 6 日
----------------------------
     文: TidBITS Staff <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12771>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   この一週間はとても忙しかったが、一つだけ目についた記事があった。綴りの
   標準化がなぜ重要かを論じた記事で、これだけはどうしても紹介しておきたい
   と思った。


**正しい綴りを守る** -- 私たちが「正しい」綴り方についての記事を書くなど
   という状況はとても思い描けないが、スペリングの標準化に _反対する_ 記事
   が最近 Wired に載ったのに対し、Wired の原稿整理編集者たる Lee Simmons
   が、素敵な反論を書き上げた。Simmons が指摘するのは、確かにテキストメッ
   セージや tweet などにおいては崩れたテキストも許されるかもしれないけれ
   ど、スペリングの標準化がコミュニケーションの助けとなり明瞭さを高めてい
   るプロフェッショナルな文章においてはそのようなものの入り込む余地はない
   という論旨だ。まさにその通り!

<http://www.wired.com/magazine/2012/01/st_essay_autocorrect_rebuttal/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/12735#comments>




$$

TidBITS 日本語版では翻訳スタッフを募集しています。マッキントッシュや
インターネットに関する珠玉の情報をあなたの翻訳力でより輝かせましょう。
ご賛同の方は翻訳チーム <hosoka @ ca2.so-net.ne.jp> までご連絡ください。

TidBITS は、タイムリーなニュース、洞察溢れる解説、奥の深いレビューを
Macintosh とインターネット共同体にお届けする無料の週刊ニュースレターで
す。ご友人には自由にご転送ください。できれば購読をお薦めください。

非営利、非商用の出版物、Web サイトは、フルクレジットを明記すれば記事を
転載または記事へのリンクができます。それ以外の場合はお問い合わせ下さ
い。記事が正確であることの保証はありません。告示:書名、製品名および会
社名は、それぞれ該当する権利者の登録商標または権利です。TidBITS ISSN
1090-7017

Copyright 2012 TidBITS: 再使用は Creative Commons ライセンスによります。

お問い合わせ: <editors @ tidbits.com>
TidBITS Web サイト: <http://www.tidbits.com/>
ライセンス条項: <http://www.tidbits.com/terms/>a
購読:  <http://sparky.tidbits.com/mailman/listinfo/tidbits-jp>



TidBITS-jp メーリングリストの案内