TidBITS#1141 日本語版

TidBITS Japanese hosoka @ ca2.so-net.ne.jp
2012年 9月 14日 (金) 01:09:31 EDT


TidBITS#1141/10-Sep-2012
========================
     英語版: <http://tidbits.com/issue/1141>
     日本語版: <http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1141.html>


   今週号の記事はすべて A という文字に関係がある。登場するのは、Amazon、
   Android、Apple、AT&T、それに App.net だ。今流行の "Which One of These
   Is Not Like the Others" ではないが、まずは Michael Cohen が一番手とし
   て、TextExpander 4 の新機能、穴埋めスニペットを語る。次に Agen Schmitz
   が Amazon から新たに出た Kindle Fire HD、Kindle Paperwhite、および拡張
   された Kindle ラインアップについて詳しく紹介する。それを受けて Glenn
   Fleishman は、それらの製品を発表した際に Amazon CEO の Jeff Bezos は
   Apple を標的にしていたのか、それとも Android が標的だったのかと考える。
   それだけで満足することなく、Glenn は AT&T の新しい Mobile Share プラン
   について料金の計算をするとともに、新登場のソーシャルネットワークで他の
   同種のシステムとは違った興味深い目標を掲げた App.net について深く掘り
   下げて検討する。過去二週間の注目すべきソフトウェアリリースは ChronoSync
   4.3.5 と ChronoAgent 1.3.6、VMware Fusion および Fusion Professional
   5.0.1、SpamSieve 2.9.4、Dragon Dictate 3.0、iMovie '11 9.0.8、Java for
   OS X 2012-005 と Java for Mac OS X 10.6 Update 10、Adobe Illustrator
   CS6 16.0.1、Adobe Photoshop CS6 13.0.1、Toast Titanium 11.1、Parallels
   Desktop 8.0、Hazel 3.0.12、Fantastical 1.3.3、それに Firefox 15.0 だ。

記事:
     TextExpander 4、穴埋めを埋める
     AT&T のモバイル共有プランで節約の可能性
     Amazon、Kindle Fire を HD ディスプレイで更新し、ラインアップも強化
     Bezos は Apple に打撃を与えたか? それとも Android に?
     新ソーシャルネットワーク App.net、チャットと広告の上を目指す
     TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2012 年 9 月 10 日
     ExtraBITS、2012 年 9 月 10 日


----------------- 本号の TidBITS のスポンサーは: ------------------

* 読者のみなさん! 今すぐ会員になって TidBITS を応援してみませんか?
    特典はこちら: <http://tidbits.com/member_benefits.html>
    今週は Al Byrne 氏、John Knoerr 氏、
    Gary Shackelford 氏と Daniel Shurman 氏の暖かい支援に感謝!

* Yojimbo 3.0 from Bare Bones Software: The effortless,
   reliable information organizer for Mac OS X.
   It will change your life, without changing the way you work.
   Try it today! <http://www.barebones.com/products/yojimbo/>

* Dragon speech recognition software for Macintosh, iPhone, and iPad!
   Get the all-new Dragon Dictate for Mac from Nuance Communications
   and experience Simply Smarter Speech Recognition.
   Learn more about Dragon Dictate: <http://nuance.com/dragon/mac>

* CrashPlan is easy, secure backup that works everywhere. Back up
   to your own drives, computers, and online with unlimited storage.
   With unlimited online backup, this is one resolution you can keep.
   Back Up Your Life Today! <http://crashplan.com/ref/tidbits.html>

* New from Smile: TextExpander 4. New advanced "fill-in" snippet
   types dramatically increase the options for automating your work.
   Create easy customizable form letters. The best typing shortcut
   utility just got better! Download a demo. <http://smle.us/tbte4>

* Intego: Washing Machine cleans up files created by Web browsers
   and other programs that access the Internet. Get rid of caches,
   cookies, download histories, browsing histories and more.
   Download a free trial. <http://www.intego.com/wmtb>

* Noteboom Video Tutorials for Apple Software: If you are new to
   the Mac or iPad, our video tutorials are designed for you.
   Tutorials to get you up and running include Lion, iMovie, iPhoto,
   Bento, and more! <http://www.noteboomproductions.com/tb>

* Is your Mac volume too low? Global Delight's Boom volume booster
   and system-wide equalizer gives your Mac that extra audio boost
   when you're having trouble hearing a streamed movie from Netflix.
   Try the free trial of Boom today! <http://bit.ly/TBBoom>

* Fujitsu ScanSnap Scanners - Save your business time and money
   with our easy-to-use small ScanSnap Scanner line. Eliminate
   paper piles by scanning documents, business cards, and receipts.
   Visit us at: <http://www.ez.com/sstb>

* Das Keyboard - The keyboard that makes you type faster. Our
   German-engineered, gold-plated, mechanical key switches produce
   a tactile click that helps you type faster with greater accuracy.
   Start saving time today. Money-back guarantee. <http://goo.gl/toIvS>

---- 皆さんのスポンサーへのサポートが TidBITS への力となります ----


TextExpander 4、穴埋めを埋める
------------------------------
     文: Michael E. Cohen: <mcohen @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13223>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   Apple が第3四半期の財務業績を発表した(2012 年 7 月 24 日の記事“iPad,
   iPhone が Apple の $8.8 billion Q3 2012 利益に貢献”参照)その一週間前
   に、私たちは定例の TidBITS スタッフミーティングでこの業績報告電話会議
   をどういう風に記事にするか議論した。誰かが、前四半期の記事をリサイクル
   して使えばほんの少しの手直しだけでそのまま使えるんじゃないかと言った。
   最近の Apple はあまりにも一貫して利益を挙げているから、というのだ。私
   はちょうど改訂版の "Take Control of TextExpander" を新たにリリースされ
   た TextExpander 4 に対応させるために書き終えたばかりだったので、冗談め
   かして「TextExpander のパワフルな穴埋めの新機能を使えば、きっと毎回の
   記事で使える定型文が作れるんじゃないか」と口を挟んだ。みんな大笑いした。

<http://tidbits.com/article/13146>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1136.html#lnk1>
   "iPad, iPhone が Apple の $8.8 billion Q3 2012 利益に貢献"
<http://www.takecontrolbooks.com/textexpander?pt=TB1141>
<http://smilesoftware.com/TextExpander/>
<http://www.youtube.com/watch?v=8Q0ZM8c_jFE&t=14m35s>

   いや、もちろん私は記事の定型文を作りはしなかったが(私たち TidBITS も
   ジャーナリストとしての品位を持ち合わせている)それでも実際、私は記事の
   冒頭の段落の定型文となるスニペットを作って、電話会議で数字が読み上げら
   れるやいなや手早く正しい数字を打ち込めるようにした。そのスニペットを作
   るのにほんの数分しかかからなかったし、予想通りの収益額だった場合も意外
   な損失額が出た場合もどちらにも使えるテンプレート段落を工夫して作り上げ
   るのはとても楽しかった。記事を書く段階になると、私たちは実際その記事の
   最初の段落として私のスニペットを使って作ったものに多少修正を加えたバー
   ジョンを使った。

<http://tidbits.com/resources/2012-08/financial-snippet-fillin-window.png>

   初めてという方のために、TextExpander の基本的なことを説明しておこう。
   TextExpander を使えば、テキストの短い(短くなくてもよい)一塊を作って
   おくことができ、TextExpander はこれを _スニペット_ と呼ぶ。個々のスニ
   ペットに対してそれぞれ固有の短い文字列を割り当てておき、これを _略語_
   と呼ぶ。すると、TextExpander はあなたが Mac でタイプした文字を監視して、
   あなたがタイプした略語をそれに対応するスニペットで置き換える。例えば、
   私はもはや "TextExpander" という名前をタイプする必要がない。私がそれに
   割り当てた略語 "ttx" をタイプするだけで、TextExpander が自動的にその略
   語を "TextExpander" というテキストを内容とするスニペットで置き換えてく
   れるからだ。これは、OS X 10.8 Mountain Lion の Language & Text システ
   ム環境設定パネルにあるテキスト置換機能と似ているが、こちらの方がはるか
   に柔軟性がある。

   その柔軟性の多くの部分が、TextExpander の _マクロ_ に関係している。マ
   クロとはスニペットの内部に含まれた文字列で、パーセント記号から始まり、
   何らかの特別の働きをする。TextExpander のマクロには、スニペットを展開
   した後にカーソルの位置を決めたり、現在の日付または計算した日付を挿入し
   たり、その他数多くのものが用意されている。

   それらのマクロのうちの一つの種類が、穴埋め (fill-in) 項目のマクロだ。
   スニペットを展開する時点で、埋めるべきものをあなたが入力する。以前のバー
   ジョンの TextExpander における穴埋め項目は単純なフィールドを提供してそ
   の中にテキストを入力するもののみだったが、TextExpander 4 ではその他に
   いくつかのタイプの穴埋めマクロが追加されている。テキストフィールド以外
   に、ポップアップメニュー、複数行にわたるフィールド、オプションのテキス
   ト節追加などだ。(TextExpander 4 には他にも変更点や新機能があるが、や
   はり目玉機能となるのは穴埋めスニペットだ。)

   スニペットを作成する際に、マクロのコードをあなたがタイプする必要はない。
   TextExpander には、あなたのためにマクロのコードを入力してくれるメニュー
   がある。けれども、マクロを含んだスニペットをあなたが編集しようという際
   には、他のテキストと同じようにマクロのコードもテキストとして表示される
   ので、たくさんのマクロを含んだスニペットは結構恐ろしく見えるかもしれな
   い。実際、私が業績報告記事で使ったように、TextExpander 4 の複数種類の
   タイプの穴埋めマクロをいろいろ使うと、そのスニペットは一見とんでもない
   カオスのように見えかねない。けれども Smile Software は、コードオタクで
   なくとも、普通の人でもそんなスニペットが編集できるように、よりフレンド
   リーな手段も用意してくれた。

<http://tidbits.com/resources/2012-08/popup-editor-menu-item-text.png>

   TextExpander 4 では、スニペットをあなたが作成するためのテキスト編集パ
   ネルは、シンプルなテキストエディタのように見えるかもしれないが、実はそ
   うではない。スニペットの中にある穴埋めマクロをどれでも(そのテキスト部
   分を)ダブルクリックすれば、その穴埋め項目のため専用のエディタが現われ
   る。そのエディタを使って変更を加えれば、スニペットの中のマクロテキスト
   もそれに従って変更されるので、あなたの指がコードで汚れる心配がない。

<http://tidbits.com/resources/2012-08/popup-editor-menu-item.png>

   個々の穴埋めマクロに名前を割り当てることもできる。これにより、あなたが
   実際にスニペットに穴埋めをする際のタイプの手間を減らす助けになる。つま
   り、そのスニペットの中に同じ名前のマクロがいくつかある場合、穴埋めウィ
   ンドウで一度それを埋めれば、同じ名前の付いた穴埋めマクロすべてが自動的
   に同じもので埋まる。私の業績報告スニペットでもこの機能を使った。このス
   ニペットの最初のポップアップメニューで一度 "profit" を選べば、同じ段落
   の中にある他のポップアップメニュー穴埋め項目もすべて "profit" となる。

   もちろん、この業績報告スニペットを私が使うことができるのは年に数回程度
   だが、それよりもはるかに頻繁に私は穴埋めスニペットを使っている。例えば、
   私は自分の書く TidBITS 記事の初めの部分(タイトル、要約、著者名など)
   を生成するためのスニペットを作り、新たな記事を書き始める度にこれを使っ
   ている。また、私が書いている本のための穴埋めスニペットとして、図や挿絵
   のファイル名を生成するものも使っている。これで、そういうファイル名がす
   べて私の編集者が望む形のものになる。

   TextExpander 4 で、これまでも十分便利であった穴埋めスニペットが、さら
   にもっとパワフルなツールとなった。しかも使っていてとても楽しい。確かに、
   TextExpander 4 の穴埋めスニペットだけで「素晴らしきアメリカ小説」を書
   き上げることはできないけれど、ひょっとして TextExpander 5 が出来上がる
   ころには...


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13223#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13223>


AT&T のモバイル共有プランで節約の可能性
---------------------------------------
     文: Glenn Fleishman: <glenn @ tidbits.com>, @glennf
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13237>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   Verizon Wireless と AT&T が共有データプランを準備中という話を初めて聞
   いた時、私は一瞬見当違いの望みを抱いた。おっ、これはいいんじゃないか、
   と私は思った。これで、使用量に差のある二つの回線契約を一つに合わせれば、
   もっと一貫した請求額になって節約になるだろう、という気がした。そうして
   そのプランの内容をよく見てみると、基本料金に加えてスマートフォン一台ご
   との料金があり、別のデバイスには追加料金があった。それらを手早く計算し
   てみたところ、結局得にならないようだった。

   でも、私は判断を急ぎ過ぎていた。Apple が発送した招待状によれば間もなく
   新型 iPhone が出るようだし、妻の Lynn が使っている壊れかけの iPhone 4
   はますます訳の分からぬ挙動をし出しているので、私たちは新型 iPhone に手
   を出す前に可能な選択肢をしっかり調べ直しておく必要があった。

   私たちはまず Virgin Mobile の iPhone 価格を調べてみた。全額前払いで
   iPhone 4 ($549.99, 8 GB) か 4S ($649.99, 16 GB) を購入し、それに契約義
   務なしの Beyond Talk プランを付ける。月額 $30 で音声通話 300 分、月額
   $40 ならば 1200 分だ。このプランには無制限のテキストメッセージが付く。
   データプランは "unlimited" と名付けられているけれどもフル EVDO レート
   (Sprint の 3G CDMA ネットワーク) で動作するのは毎月最初の 2.5 GB のみ
   だ。それを超えると、ダイヤルアップモデムのレートまで速度が絞られる。

<http://www.virginmobileusa.com/iphone>

   現在の私たちはたった 300 MB のデータ使用量に制限された第二回線に実質的
   に月額 $35 を支払っているので、Virgin での月額 $30 または $40 というの
   はかなり良いように見えた。こちらには Personal Hotspot とテザリングが付
   いているからだ。でも、シアトルで Sprint のネットワークに依存している私
   たちにとってそれは二つの別々のプランを維持しなければならなくなることを
   意味していたし、その上最初に前払いで大金を投資しなければならないことも
   あった。

   そこで AT&T の Mobile Share プランをもう一度よく見てみたところ、最初に
   見た時点で私が正しい比較をしていなかったことが分かった。私たちは現在、
   第一の回線 (3 GB データプラン付き) に $95、第二の回線に $35 を支払って
   いる。この月額 $130 には、ずっと以前から既得権として残っている各回線で
   200 通までのテキストメッセージに対する月額 $5 と、繰り越しありの音声通
   話 850 分、夜間と週末の無料通話、その他各種のサービスも含まれている。

<https://www.att.com/shop/wireless/data-plans.html>

   Mobile Share プランの方はちょっと違っている。基本料金には共有データ量
   と無制限のテキストメッセージと無制限の音声通話が含まれていて、それに加
   えてスマートフォン、タブレット機、ラップトップ機、あるいは「フィーチャー
   フォン」(つまり通話主体の携帯電話) 一台ごとの料金がかかる。一番安いプ
   ランは、プールされるデータ量が 1 GB (これには現時点ですべてのデバイス
   で使える Personal Hotspot と、iOS 6 になればモバイルブロードバンド上の
   FaceTime 通話も含む) で月額 $40 だ。これに、スマートフォン一台あたり月
   額 $45 ずつが追加される。

<https://www.att.com/shop/wireless/data-plans.html>

   私たちの状況でこのプランを使えば月額 $130 となり、これは現在私たちが片
   方の機器に 3 GB まで、もう片方の機器に 300 MB まで、共通プールなし、
   Personal Hotspot なしという条件で支払っているのと同じ金額だ。私の電話
   に 3 GB プランを選んだのは私が 300 MB の上限を超えることがよくあるから
   で、300 MB のプランでは $20 の超過料金を支払わなければならなくなる危険
   が大きいからだった。Lynn の使用量も月によっては 300 MB 近くなることも
   あって、先月はそれをほんのちょっと超えたために $20 の超過料金を課金さ
   れてしまった。テキストメッセージ 200 通というのも使い切って月に数ドル
   の超過料金を支払うことが時々ある。また、旅行先で Wi-Fi が使えなかった
   り当てにならなかったりした場合には数日間か一週間 Personal Hotspot をオ
   ンにすることもある。そういったことを全部合わせて、私たちは現在のプラン
   のレベルを超えて月あたり $5 から $30 程度余分に払っている。

   Mobile Share プランならば超過料金は GB あたり $15 で、3 GB サービスの
   通常プランでの GB あたり $10 の超過料金よりも高い。でも、Mobile Share
   プランで超過してしまうリスクはずっと低いし、特に私たちの場合は超過する
   とは考えにくい。Lynn は家の外でオフィスを設定してテザリングを必要とす
   ることがあり、その場合私たちは 4 GB プランにたった $150 (基本料金 $70
   プラス電話機一台ごとに $40) で移行できる。AT&T はいくつかのプランを用
   意していて最大は 20 GB (基本料金 $200 プラス電話機一台ごとに $30) だ。

<http://tidbits.com/resources/2012-09/ATandT-mobile-share-screen.gif>

   もう一つの利点は、月額 $10 で iPad をプランに加えたり取り除いたりでき、
   その際新たなアカウントを設定したりデータプランの部分的使用量やその他の
   料金を徴収されたりすることがないという点だ。この柔軟性が、私の決断を促
   す要因となっている。最近の何回かの旅行で、私たちのラップトップ機や電話
   機、タブレット機を仕事用と娯楽用に正しく振り分けて接続性を得られるよう
   にしようとさんざん苦労させられた経験があるからだ。

   Verizon Wireless のプランもこれと大体同じだ。一番安い 1 GB プランの月
   額は基本料金 $50 プラススマートフォン一台ごとに $40 (私たちが支払って
   いる $130 と同額)、超過料金は GB あたり $15 となる。他のデバイスに対す
   る月額は AT&T と同じだ。けれども膨大な量のデータを必要とする人にとって
   は Verizon の方がはるかに魅力的だ。Verizon のプランは、何と最大 100 GB
   ($100 プラススマートフォン一台ごとに $40) まで設定されていて、AT&T の
   同等のプランと比べて使用量が多いレベルではずっと安くつくからだ。

<https://www.verizonwireless.com/b2c/splash/shareEverythingCalculator.jsp?intcmp=VZW-VNT-SE-SHAREEVERYTHING>

   これらの共有プランではうまく行かないユーザーも多いだろう。特に、二台以
   上のスマートフォンで普段の使用量に極めて大きな差がある場合(片方がちび
   ちび、もう片方がどっさりデータを使う場合)には共有プランは得にならない。
   また、AT&T や Verizon のデータプランやメッセージングプランで以前から既
   得権として残っている安価な特典がある場合も、既存のファミリープランから
   移行しない方が有利なことがある。けれども私たちの(現在の)二人だけの設
   定については、新しい共有プランに乗り換えることによって年額で $200 から
   $300 の節約になり、毎月請求期間の終わりが近づく度にデータ使用の節約を
   あまり気にしなくてもよいようになることが分かった。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13237#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13237>


Amazon、Kindle Fire を HD ディスプレイで更新し、ラインアップも強化
------------------------------------------------------------------
     文: Agen G. N. Schmitz: <agen @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13242>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>

   Apple の iPad に対する最強の競合品の一つをデビューさせてからまだ一年も経
   たないうちに (そして "iPad mini" の紹介が噂されている Apple の iPhone 5
   イベントに先駆けて)、Amazon は新しい Kindle Fire モデルをもってタブレット
   分野での指し手を強化した。新しい Kindle Fire モデルは、スクリーン解像度を
   改良し、そして 7- と 8.9-inch モデルの選択肢も提供している (後者には 4G
   LTE バージョンもある)。Amazon のグレースケールタッチスクリーンの電子リー
   ダーも改良されて Kindle Paperwhite と名前が変わった。これにはより高解像度
   の E Ink スクリーンが採用され、容量型のタッチ入力と前面照明ディスプレイと
   して機能する。

   一連の印象的なハードウェアの他にも、Amazon はその広範囲なクラウドサービス
   と協力子会社 (Audible.com や IMDb の様な) を引き続き使い、この新しいタブ
   レットを補完する各種の説得力のある新しいサービスを提供している。最近話題
   に上った幾つかの新製品発表とは違って (Nokia Lumia と Microsoft Surface の
   こと)、Amazon は価格と在庫の情報もある程度含ませていた。

   (メディアエコシステムの囲い込みに関する Jeff Bezos のコメントについての我々
   の関連記事 "Bezos は Apple に打撃を与えたか? それとも Android に?" 7
   September 2012 も参照してほしい。)

<http://tidbits.com/article/13243>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1141.html#lnk3>
   "Bezos は Apple に打撃を与えたか? それとも Android に?"


**点火 (Fire) され成長して HD に** -- Android 搭載の Kindle Fire HD はど
   ちらのサイズも、スクリーン解像度が初代の Kindle Fire から劇的に改善し、
   7-inch モデルは 1280 x 800 ピクセルの解像度 (前モデルでは 1024 x 600) で
   8.9-inch 版では 1920 x 1200 に達している。このディスプレイは色表示の改善
   のために in-plane switching (IPS) を使用し、そしてタッチセンサと LCD を一
   枚のガラスに貼り合わせることでグレアを削減している (Amazon は、第三世代
   iPad と比較しても 25% 削減されていると言っている)。

<http://www.amazon.com/dp/B008GFRE5A/?tag=tidbitselectro00>
<http://www.amazon.com/dp/B0083PWAPW/?tag=tidbitselectro00>

   Amazon は Kindle Fire HD の Wi-Fi チップも増強し、2.4 GHz と 5 GHz ネット
   ワーク間の自動切り替え、デュアルアンテナ、そして Multiple In/Multiple
   Out (MIMO) を使い "最新世代の iPad と比較しても 40% 速いスループットが得
   られる" としている。8.9-inch Kindle Fire HD には 4G LTE バージョンもあり、
   こちらは AT&T のネットワークで動作する。この 4G 料金は iPad に提供されて
   いるものよりも遥かに手が届きやすい。年額たったの $49.99 で、月に 250 MB
   のデータ、20 GB の Amazon Cloud ストレージ、そして Amazon Appstore での
   Android アップスに対して $10 のクレジットが得られる。これに対して、第三世
   代 iPad の 4G 接続では 250 MB の利用に対して $14.99 の月額料金が課せられ
   る。Amazon は料金を載せてはいないが、4G LTE Kindle Fire HD の製品ページで
   は、3 GB 及び 5 GB のデータプランも選択出来ると記している。

<http://www.amazon.com/dp/B008GFRBBW/?tag=tidbitselectro00>

   米国では、7-inch Kindle Fire HD は 16 GB のストレージが $199 から 、そし
   て 32 GB が $249 からの値段となっており、出荷は 14 September 2012 と見込
   まれている。8.9-inch Wi-Fi のみのバージョンは 16 GB で $299 から始まり、
   そして 32 GB が $369 となる。一方 4G LTE バージョンは、32 GB が $499 そし
   て 64 GB が $599 となっている。残念ながら、8.9-inch モデルの出荷は 20
   November 2012 迄待たなければならない様である。

   近年 Apple が新しい iOS 機器を出す時にやってきたように、Amazon も Kindle
   Fire の昨年の非 HD モデルを引き続き販売するが、一捻りきかせている。この
   7-inch の初代版は、より高速のプロセッサ、より多くの RAM、そしてより長寿命
   の電池を手にしたが、スクリーン解像度はそのまま (1024 x 600) となっている。
   値段も $159 に引き下げられ、これは Google Nexus 7 タブレットよりも $30 安
   い。

<http://www.amazon.com/dp/B0083Q04IQ/?tag=tidbitselectro00>
<http://www.google.com/nexus/#/7>

   "特別オファー付き" の名目の下で奨励金が付いていると特定される Kindle
   Fire モデルは無いが、Kindle Fire ラインアップの全モデルが広告付きである。
   Electronista の報告によると、広告や特別オファーはロックスクリーンの左下隅
   に表示されるという;一時金 $15 を払うことでこれらの表示を出なくすることも
   できる。

<http://www.electronista.com/articles/12/09/06/amazon.opts.for.ad.supported.model.for.new.kindle.fire.range/>

   最後に、Kindle Fire 及び Kindle Fire HD は欧州の幾つかの国でも売り出され
   る - Amazon のタブレットが米国以外で売られるのは初めて。アップデートされ
   た Kindle Fire はフランス、ドイツ、イタリーそしてスペインでは 159 ユーロ
   で、英国では 129 ポンドで販売される。7-inch Kindle Fire HD は Euro 圏では
   199 ユーロ、英国では 129 ポンドとなる。8.9-inch Kindle Fire HD は現時点で
   は米国のみの様に見える。


**紙の様に白い (Paperwhite)、それともただの文鎮 (Paperweight) か?** --
   Amazon はまた Kindle Touch 電子リーダーを新しい Paperwhite ラインアップに
   アップデートした。こちらもより解像度の高い E Ink ディスプレイを使用してお
   り、ピクセル密度は 212 pixels per inch となった (これに対して標準の E
   Ink バージョンの Kindle は 167 ppi である)。Kindle Paperwhite は Kindle
   Touch の赤外タッチセンサー式のスクリーンをタブレットの様な容量式タッチス
   クリーンで置き換えており (Amazon E Ink 電子リーダーとしては初めて)、そし
   て新しいフォントオプションも (Baskerville と Palatino が含まれる) 含まれ
   る。これらは鮮明さを出すため Amazon によって "手調整" されている。しかし
   Kindle Paperwhite に対する一番の変化はその前面照明ディスプレイであり
   (Barnes & Noble Nook Simple Touch や Kobo Glo 電子リーダーでも使われた機
   能)、この電子リーダーに何故この名前が付いたかの所以を Melissa J.
   Perenson が Tech Hive に書いている:

<http://www.techhive.com/article/2000458/hands-on-with-amazons-new-kindle-e-readers.html>

       一旦照明をオンにすると、Amazon が何故この Kindle を Paperwhite と名付
   けたのかが明らかになる:照明がオンの下では、Kindle のディスプレイは白く見
   える。皆さんが E Ink ディスプレイで見慣れた薄い色の付いた新聞紙グレーの色
   ではない。

   Amazon の前面照明ディスプレイ技術は光を反グレア層と容量式タッチ層の間に導
   き、(背面照明ディスプレイの様に) 直接あなたの目に投光するのではなく、ディ
   スプレイに向かって下方に照射する。そして Perenson はまた、反グレア表面の
   上に加えられた艶消し加工が Kindle Paperwhite に "より紙らしい" ざらつき感
   を与えているとしている。

   Kindle Paperwhite には Wi-Fi のみバージョン (特別オファー付き $119、広告
   無し $139) そして全世界での 3G 接続の付いた Wi-Fi+3G バージョン (特別オフ
   ァー付き $179、広告無し $199) がある。

<http://www.amazon.com/dp/B008GEKXUO/?tag=tidbitselectro00>
<http://www.amazon.com/dp/B008UB7DU6/?tag=tidbitselectro00>

   Wi-Fi 接続の付いた旧型のボタン操作の Kindle もまた速度向上 (Amazon はペー
   ジめくり速度が 15% 向上したとしている)、新しいフォント、そして更なる低価
   格を得た - 特別オファー付き $69、広告無し $89 である。また、Kindle
   Keyboard もラインアップに残されたが Wi-Fi+3G バージョンだけで、広告付きで
   $139 である (そして広告無しでは $159 に上昇)。Kindle DX もまたセール中で、
   9.7-inch E Ink スクリーンを持ち 3G 内蔵である (Wi-Fi はない)。

<http://www.amazon.com/dp/B008GG93YE/?tag=tidbitselectro00>
<http://www.amazon.com/dp/B004HZYA6E/?tag=tidbitselectro00>
<http://www.amazon.com/dp/B002GYWHSQ/?tag=tidbitselectro00>


**Fire, 私にささやいて** -- ソフトウェアとサービス面では、Amazon は昨年初
   めて Kindle Touch に導入された X-Ray ブックメタデータ機能を Kindle Fire/
   Fire HD の全ラインアップで映画と本に対して拡張した (X-Ray for Textbooks
   は Kindle Fire HD に対してのみ)。X-Ray for Movies を使い、スクリーンをタ
   ップすると俳優の略歴や映画関連情報を Amazon 所有の IMDb から見ることが出
   来る。Wikipedia や Shelfari (これも Amazon 所有) を備え、X-Ray for Books
   は、引き続きその本の中で人物、場所、或いは考えを含む全ての文節を簡単に検
   索させてくれる。そして X-Ray for Textbooks は、用語解説を個々の教科書ペー
   ジに統合し、更に関連するコンテンツを Wikipedia や YouTube から提供する。

<http://www.imdb.com/>
<http://www.shelfari.com/>

   Amazon はまた Immersion Reading を導入した。これも会社の相乗効果を狙った
   サービスの一つで、Amazon 所有の Audible.com からのオーディオ本と対応する
   Kindle 電子本を一対にして、その本が読まれていくのに合わせて実時間でテキス
   トをハイライトするのを可能にするというものである。更に、Amazon の
   Whispersync - 本や映画であなたの場所を複数の機器にわたって同期させる技術
   - に Whispersync for Voice を加えた。これによりテキストを読んでいるのから
   対応する Audible.com オーディオ本が読まれるのを聞くことへと切り替え、そし
   てまた元へ戻るということが可能になる。この Whispersync for Voice サービス
   は iOS や Android 機器でも働くが、Kindle 本を購入しそして Audible アプリ
   があなたの機器上にインストールされていなければならない。Amazon が言うには、
   立ち上げ段階で 15,000 を超える Kindle 本と Audible.com オーディオ本を用意
   しているとのことである。

<https://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000827761>

   親たちのためには、Kindle FreeTime (全ての Fire/Fire HD モデルで使える) が
   子供達はどのコンテンツを見られるか、そしてコンテンツのタイプによって見る
   時間を制限する (例えば、読む時間は無制限だが、ビデオやゲームに費やす時間
   は制限する) ためのツールを提供する。更に、子供毎にコンテンツの選択と制限
   時間を決めることが出来るよう複数のプロファイルを設定出来る。

   全ての Kindle Fire 及び Fire HD モデルには Amazon から購入したデジタルコ
   ンテンツに対しては無制限の Amazon Cloud ストレージが付いている。更に
   Kindle Fire HD モデルでは、その正面向きのカメラを使っての Skype ビデオ通
   話が全世界に対して無料となる。

   もし Amazon Prime メンバーであるならば、Kindle Fire/Fire HD で Prime
   Instant Video ライブラリ (最近追加された Paramount, MGM, そして
   Lionsgate スタジオからなる EPIX コンソーシアムも含まれる) にある 25,000
   を超える映画やテレビ番組をストリームすることが無制限にできる。Prime メン
   バーはまた 180,000 に及ぶ Kindle Owners' Lending Library から本を借りる
   こともできる (これは全ての Kindle に適用される)。この年額 $79 の Prime サー
   ビスに加入していない人のためには、Kindle Fire には無料の 30 日間のお試し
   期間が付いてくる。

<http://www.engadget.com/2012/09/04/amazon-epix-prime-instant-streaming/>


     ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13242#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13242>


Bezos は Apple に打撃を与えたか? それとも Android に?
-------------------------------------------------------
     文: Glenn Fleishman: <glenn @ tidbits.com>, @glennf
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13243>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   先週 Amazon が新しい Kindle リーダーとタブレット機種を発表した際、同社
   の創立者 Jeff Bezos は、同社が顧客との長期的な関係を確立するために当初
   のコストを被りハードウェア費用を一部負担する方法を選んだという興味深い
   発言をした。

   シアトルの GeekWire によれば、彼は次のように述べたという:

<http://www.geekwire.com/2012/jeff-bezos-amazon-doctrine/>

     私たちは皆さんを際限のないアップグレードの連鎖に巻き込む必要はあり
     ません。もしも皆さんが機器を購入することで私たちがお金をもうけるの
     だとすれば、私たちは次から次へと製品を出して皆さんにアップグレード
     して頂こうとしたことでしょう。事実私たちは、たとえ皆さんが五年前の
     Kindle One (初代 Kindle) をまだ使っておられてもいたって満足なので
     す。皆さんはまだそれで本を読んでおられるのですし、皆さんが本を購入
     して下されば、それが私たちにとって良いことなのです。これこそ、利益
     の一致するところです。

     もしも私たちが機器の販売で大きな利益を得ていたとすれば、もしも機器
     の販売で大きな利益を得ることを私たちが認めていたとすれば、私たちは
     あの Kindle ブックストアを使って皆さんがわが社の機器のみを購入する
     ように仕向けたい誘惑に駆られたことでしょう。わが社のチームが総力を
     注いで相互運用性の実現を懸命に目指すことも、なくなったでしょう。

   GeekWire や、その他のいくつかのところは、この発言を Apple に対する一撃
   だと捉えた。私も彼の発言の意図はそこにあったと思う。けれども、その意図
   は完全に的外れだ。Apple は、iPad など同社の機器に高い利益率を付けつつ、
   一方では Bezos が述べたような顧客の満足度を高めるための長期的投資もし
   続けるという離れ業を成し遂げてきた。(今回の新しい機器について詳しくは、
   2012 年 9 月 7 日の記事“Amazon、Kindle Fire を HD ディスプレイで更新
   し、ラインアップも強化”参照。)

<http://tidbits.com/article/13242>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1141.html#lnk2>
   "Amazon、Kindle Fire を HD ディスプレイで更新し、ラインアップも強化"

   最初の論点、つまりアップグレードの連鎖に巻き込む話については、むしろ
   Android のエコシステムの方にずっと的確に当てはまる。複数の製造元が毎月
   のように新機種を生産していて、目玉機能を欠いた古いバージョンの Android
   を新機種が走らせていることさえよくあるし、バージョンが一つ上がっただけ
   で古い機種がアップグレード不能となることも多いからだ。

   それとは対照的に Apple は、古い機器にも三年から五年という枠組みでサポー
   トを続けている。(ただし iCloud 互換性を別にすればの話だ!)私は去年、
   2007 年型の Mac Pro を Lion にアップグレードした。また、Apple は今もま
   だ iPhone 3GS に iOS 5 を搭載して販売しており(少なくともこの記事の執
   筆時点では)iOS 6 が iPhone 3GS でも走ることになると述べている。(Mac
   や iOS デバイスの存続期間に関する詳しい分析が、2011 年 11 月 2 日の記
   事“Apple が予定するオブソリート化スケジュール”にある。)

<http://tidbits.com/article/12599>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1102.html#lnk4>
   "Apple が予定するオブソリート化スケジュール"

   記事“漸進的改善が Apple に大きな進歩をもたらす”(2012 年 3 月 29 日)
   の中で、私は Apple が最新「ピカピカ」のものを買わせようとしているとい
   う一般的認識と、それが必ずしも実際には当てはまらないということについて
   詳しく書いた。

<http://tidbits.com/article/12856>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1120.html#lnk5>
   "漸進的改善が Apple に大きな進歩をもたらす"

   Bezos の第二の論点は、それよりもっと直接 Apple に向けられたもののよう
   だ。メディアに対する Apple の閉じたハードウェアエコシステムが、Amazon
   の「オープン」なエコシステムが (Mac OS X と iOS も含む) 複数のプラット
   フォームで走るハードウェアとソフトウェアの双方を提供している状況に比べ
   てはっきり異なっている、とほのめかしている。

   ここで Bezos は多少不誠実な物言いをしている。仮に彼が iPad 登場以前に
   Kindle を支配的なプラットフォームとしていたとしても、私には Kindle ア
   プリが彼の言わんとするほど広範に広まっていたとは思えない。それに、確か
   に Apple は iOS と Mac OS X において独自の閉じたシステムの中でメディア
   を販売しているけれども、ストリーミングによるコンテンツを提供するサード
   パーティのアプリも (Netflix、Amazon、Hulu、その他) 存在し、それらのア
   プリを Apple TV に埋め込むことさえできるという事実が、Bezos の論点に正
   面から反論を与えていると考えることもできるだろう。さらに、Kindle のど
   の機種も、独立のソフトウェアを用いずには標準の EPUB フォーマットの電子
   ブックを読めないし(2012 年 4 月 22 日の記事“EPUB、PDF、Mobipocket を
   Kindle Fire にダウンロードする方法”参照)Kindle の機種によっては PDF
   ファイルさえ読めないものがあるということにも注意しておくべきだろう。

<http://tidbits.com/article/12921>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1123.html#lnk5>
   "EPUB、PDF、Mobipocket を Kindle Fire にダウンロードする方法"

   私が iPad か Mac でビデオを観ようとする場合、そのための選択肢がいくつ
   かある。もしも Netflix を購読していればその映画が Netflix にあればスト
   リーミングで鑑賞できるだろうし、また Amazon からのレンタルまたは購入で
   映画をストリーミングすることも、あるいは Apple からのレンタルまたは購
   入でストリーミングまたはダウンロードすることもできる。他にもまだまだ方
   法はある。(ちなみに、Kindle Fire の上で Netflix や Hulu を使うことも
   できる。)

   私は Bezos の発言が的を得ているとは思わないが、少なくとも一つ彼は正当
   なことを述べている。ここで私にとって重要な要素は、二つの形での選択肢だ。
   (だたし音楽は別だ。今や音楽ファイルは保護なしで販売されているからだ。)

* 私がそのメディアを消費するためのハードウェアとソフトウェアを作っている
   会社に特定された種類のメディアのみが買えるという制限があるかどうか。こ
   の点で、Amazon の Fire 以外の Kindle では制限があるが、Kindle Fire で
   は(多少の努力を注げば)制限がない。他はすべて、Apple も Amazon も、制
   限がない。しかしここにはいくつかただし書きがある。Mobipocket をはじめ
   とするいくつかの保護なしの電子ブックファイルフォーマットについては、電
   子メールで送ってから USB 経由で、あらゆる Kindle 機器にロードすること
   が可能だ。そして、適切なアプリをサイドロードしておけば、ほとんどあらゆ
   る DRM フリーの電子ブックを Kindle Fire で読める。Apple は iPad 上で競
   合するブックストアを認めており、保護なしのフォーマットも認めているが、
   iBooks Author で作成した商用の本の販売は iBookstore のみに限っている。

* ハードウェアも作っている会社からメディアを購入した場合、そのメディアは
   その会社が作った機器の上でしか再生できないのかどうか。Amazon について
   はそんなことはない。Kindle ブックについても、ビデオストリーミングアプ
   リについても当てはまらない。Apple は、デスクトップ機とビデオについては
   やはり当てはまらない。Mac でも Windows でも、iTunes を使って映画の再生
   ができるからだ。けれども Apple は、iBookstore から購入した本を iOS で
   しか読めないようにしている。ビデオ同期やストリーミングについても、サポー
   ト対象のモバイルプラットフォームは iOS のみだ。

   私は、Apple が同社の DRM 保護付きビデオや電子ブックを他のハードウェア
   リーダーやソフトウェアプラットフォームでも相互運用できるようにすべきだ
   と固く信じている。そのためのアプリを提供するのもよいし、また音楽ファイ
   ルで実現したように交渉によって暗号化を除去するのもよい。もはや DRM は
   著作権侵害を防ぐためにほとんど(あるいは全く)役に立たず、ただ正当な使
   用を阻害しているのみなのだから。問題は、今日の世界では顧客たちを Apple
   のプラットフォームに縛り付けることがその主要な働きと成り果てた DRM を、
   はたして Apple が除去したいと思うかどうかだ。

   この点で Bezos は正しい。顧客を閉じ込めるのは悪いことだ。ただ、彼のシ
   ステムはユーザーを特定の機器のみに縛り付けることはないけれど、Amazon
   のハードウェアとソフトウェアのエコシステムの内部に縛り付けていることは
   事実だ。これもやはり、DRM のお陰で。

   だから、どちらの会社もここでは完全にオープンとは言えない。もちろん本の
   業界と映画の業界とがその DRM に対する態度を変えるのが先決かもしれない
   が、どうやらここで勝利を得ているのは明らかに Amazon と Apple のようだ。
   両者とも、DRM を用いてユーザーを自社のプラットフォームに囲い込んでいる
   のだから。そして敗者の側にいるのが、自らのビジネスに対するコントロール
   の大部分を Apple と Amazon に譲り渡しつつある出版会社と映画会社であり、
   また購入についてもメディアとのやり取りについてもその選択肢をごく少数の
   会社に限定されてしまっている、私たちユーザーなのだ。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13243#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13243>


新ソーシャルネットワーク App.net、チャットと広告の上を目指す
------------------------------------------------------------
     文: Glenn Fleishman: <glenn @ tidbits.com>, @glennf
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13216>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   App.net といえばまず聞こえてくるのがその馬鹿馬鹿しいほどの料金の高さだ。
   一年間会員でいるために $50 も払わなければならないのに、現時点ではまだ
   たった 17,500 人しか会員がいない、そんなソーシャルネットワークに過ぎな
   いくせして、明らかに Twitter を、そしてたぶん Facebook も、それぞれの
   止まり木から追い落とそうと企てているなんて、馬鹿げている!

<https://join.app.net/>

   でも、App.net について知っておくべきは、料金と現在の会員数を別にすれば、
   言われているようなことはこの会社が公表した目標とほとんど関係がないし、
   料金や会員数はいずれ変化するということだ。この会社は、サービスにお金を
   払った人たちなら反応の良さを要求する資格があるし、ちゃんとした有料ネッ
   トワークなら一貫性と信頼性を持つ基盤を提供しその上にソフトウェアのエコ
   システムを築けるようにできるはずだという考え方に基づいて、適切なサイズ
   のネットワークを構築したいと思っているのだ。

   では、まずは App.net とは何かを説明してから、その後で大胆に先走りして
   みたいと思う。


**App.net とは何か?** -- App.net は、「またもう一つのソーシャルメディア
   新興企業」だ。(Yet Another Social Media Startup Company の頭文字を並
   べても発音可能な短縮語にならないのが残念だ。)でも、App.net には目新し
   いことが一つある。この会社の経営陣は、多人数の普通の(技術屋ではない)
   ユーザーたちをサポートするシステム(例えば imeem のようなもの)の構築
   という経歴を持つ人たちなのだ。この会社は二年以上かけて picplz を築くこ
   とを目指した。picplz は Instagram と似た性格を持ったソーシャル写真共有
   サービスだったが、ヒットすることはなく、2012 年 7 月に閉鎖された。

<http://en.wikipedia.org/wiki/Imeem>

   この picplz 用に開発されたコード(一度もリリースされなかった Facebook
   アプリもあった)が、App.net という新たな目的のために再利用された。これ
   が Facebook、Twitter、Foursquare などのクローンでない理由は、このシス
   テムが広告主やメディアを目立たせるために開発されたものではないからだ。
   そうではなくて、App.net の説明によれば、App.net は厄介な配管工事のみを
   引き受け、そのためのコストを購読料金という形でユーザーに課金するという
   立場をとる。要するに App.net は単にパイプを提供することのみを目指し、
   メディアプラットフォームとなろうとは努めないということだ。

<http://daltoncaldwell.com/dear-mark-zuckerberg>

   アーキテクチャの面から言えば、App.net のシステムは短いメッセージ(現時
   点では 256 文字以内)の送信や、それらのメッセージにさまざまの属性を伴
   わせたり、ユーザーが定義した関係性のセット(ソーシャルグラフ)を管理し
   たりといったことを中心に最適化されており、その意味で Twitter に最もよ
   く似ていると言える。サードパーティのソフトウェア(ウェブアプリも含む)
   が別の手段を通じてそれらのメッセージにアクセスすることもできるようにな
   る。例えば、メッセージを読んだり投稿したりするクライアントソフトウェア
   や、公開されたメッセージの流れを分析するツールなども考えられる。

   App.net をそのアルファテストの段階で打ち上げたのは、これ以上ないほどの
   タイミングだった。それはまさに、Twitter から発表があって、Twitter 本家
   のウェブサイトや(2010 年に買収され本家が出している)Tweetie クライア
   ントソフトウェアが提供するものと同じ機能を主として提供するような既存の
   サードパーティ Twitter クライアントに対して、ゆっくりした死を迎えよと
   いう呪文が基本的に投げ掛けられた(新規のものは基本的に拒否された)直後
   のことであった。(Twitter は 2011 年に買収した TweetDeck クライアント
   ソフトウェアも所有している。)

<https://dev.twitter.com/blog/changes-coming-to-twitter-api>

   Twitter も、以前には App.net が狙っているようなものであったことがある。
   けれども Twitter は、自らをメディアと放送というモデルへとシフトさせて、
   大量のトラフィックの流れと膨大なユーザー数を基にターゲットを絞った広告
   を Twitter が販売できることが最重要だという考え方に移行してしまった。
   広告主たちこそ Twitter の顧客であり、ユーザーたちは Twitter が販売する
   製品だ。辛辣な言葉に聞こえるかもしれないが、これが正真正銘の真実なのだ。
   そのような世界においては、Twitter としてはすべてのユーザーの全体験をコ
   ントロールして、広告やその他のメッセージを Twitter が望む方法で届ける
   必要がある。

   その点から、Twitter の API に施された変更が説明できる。サードパーティ
   のソフトウェアは十分にコントロールを及ぼすことが不可能である上に、広告
   の表示を Twitter が広告主たちに提供しようとしているものとは違ったフォー
   マットにしたり、Twitter の広告を表示しないようにしたり、さらには別の広
   告で置き換えたりすることも簡単にできるからだ。それに、サードパーティは
   それぞれのソフトウェアに料金を課していて、その収益の流れに Twitter が
   アクセスすることはできない。

   けれども、広告が動かすプラットフォームを作るという考え方からいったん離
   れ、ユーザーが駆動する配管というアイデアに移るならば、App.net の成功の
   ためには早く膨大なユーザー数を獲得して「Twitter キラー」にならなければ
   ならないという考え方を簡単に捨て去ることができる。1 億 5 千万人の登録
   ユーザーが Twitter にいるとしても、いろいろな調査によれば大多数のユー
   ザーはめったに、あるいは全く tweet をせず、ただ少数の人々をフォローし
   ているのみだという。Twitter はメディア会社に相応しく娯楽の一つの形態と
   なり、大多数のユーザーは静かにただ少数の有名人やその他の興味深い人々を
   フォローするのみ、有名人たちが数百万人のフォロワーを獲得することももは
   や珍しくない、という状態になっている。

   そういうものの代わりに、大多数のユーザーが他のユーザーと、あるいはネッ
   トワーク上にある他の団体と、娯楽のためであれビジネスのためであれ、その
   ネットワークが実際に役に立つという理由で定期的に関与する、そんなメッセー
   ジングネットワークを頭に描いてみようではないか。商業的ラジオ放送の代わ
   りに、アマチュア無線を考えよう。受け身ではなく、参加することを考えよう。

   もしも、Twitter 上で最も対話の多いユーザーたち、つまりほとんどの時間を
   (単に自分だけで長話をしたりただ受け身で読んだりするだけでなく)自分の
   ソーシャルなセットの中にいる者同士の会話をして過ごしている人たちが、
   Twitter を去ったとしても、Twitter 世界はたぶん彼らがいなくなったことに
   ほとんど気付かないかもしれない。けれども、App.net 上の会話にはとてつも
   なく大きな違いとなることだろう。

   自らがメディア会社と化すのを予防するため、App.net は独自のクライアント
   ソフトウェアを作ることもせず、ユーザーたちに配信せざるを得ない広告を販
   売することもせず、その代わりに料金を支払ったユーザーたちの間でメッセー
   ジを動かすことのみのための存在となる、と断言している。App.net は「馬鹿
   (dumb) になる」ことを望んでいるのだ。次にそのことについて説明しよう。


**あえて馬鹿になる!** -- App.net は _馬鹿な_ ネットワーク (dumb network,
   stupid network とも呼ばれる) になろうとしている。この用語を聞いたこと
   がない方のために、まずはこの概念を説明しておこう。("stupid network"
   という言葉を考案した本人である David Isenberg が 1998 年に書いた記事に
   も詳しい説明があり、この記事内容は今日でも完璧に当てはまる。)

<http://www.isen.com/papers/Dawnstupid.html>

   ブロードバンドシステムのような物理的なネットワークについても、また例え
   ば Twitter のような(物理的ネットワークを通じてデータを動かす)論理的
   ネットワークについても、それそれのネットワークは _smart_ (賢く) にも
   _dumb_ (馬鹿) にもなれる。これらの単語をあまり文字通りに捉えてはいけな
   い。ネットワークは自らの利益のため smart になり過ぎることもあるが、次
   第に dumb になったネットワークも多い。例えば、公衆交換電話網 (PSTN) は
   smart なネットワークの代表例であり、インターネットは dumb なネットワー
   クの代表例だ。両者の違いはそのネットワークがそこを通るメッセージをいか
   に規定するか、そしてそれらのメッセージを送受信する両端点をネットワーク
   がいかに管理するかにある。

   ここでの smart なネットワークは、メッセージがその中を移動する配管と、
   活動が実際に起こる両端点との両方で成り立っている。例えば PSTN において
   は電話機がその端点だし、Twitter においてはクライアントソフトウェアが端
   点となる。リソースの量が非常に限られていた過去には、すべてが目的に応じ
   て築かれ緊密にコントロールを受ける必要があったので、smart なネットワー
   クが必須であった。

   例えば、1990 年代に入るまでは、PSTN は数十年間にわたって基本的に何も変
   わらずにいた。米国における AT&T も、他の多くの国における PTT(郵便・電
   信・電話)サービスも、すべて基盤構造を一つの会社が独占モデルの下に所有
   し運営した。それは、ネットワークを築き上げるための膨大なコストのため、
   そして一つの家庭に二つ以上の競合する回線が入って同じサービスを提供する
   のが実際的でないことから、必要な形態であった。

   電気通信会社は仕様を書き、スイッチその他のネットワークコンポーネントを
   築き、電話機を所有し、私たちの家庭に入り込む回線で何ができるかを精密に
   指図した。彼らがコントロールしなかったのは(少なくともアメリカにおいて
   は)ただ一つ、私たちが電話で何をしゃべることができるかという点だけだ。
   なぜなら、そこまでコントロールの手を伸ばせば関与責任が大き過ぎるからだ。
   (一般的なキャリアの適用除外条項により、キャリアたちはあなたがデータ側
   でしたこと(この場合は音声による会話)の帰結から保護されていた。この種
   の適用除外条項はこのインターネット時代にも残っている。)

   本質的に言って、ネットワークが築かれる際にそれが例えば PSTN のような単
   一目的のものならば、多種多様な異なった目的に使える抽象化された dumb な
   ネットワークとしてではなく、むしろ smart なネットワークとして築くのが
   目的に合っている。ここでインターネットを思い起こされた方は私の言いたい
   ことをお分かりだ。インターネットは、例えば電子メールのみのために作られ
   たものではない。そうではなくて、インターネットは汎用目的の dumb なネッ
   トワークとして作られ、個々の端点ごとに賢い機器が置かれる。初期の時代に
   はメインフレームのマシンが、現在では私たちのパーソナルコンピュータが、
   その役割を担う。例えばあなたが Apple Mail を使ってメールの送受信をすれ
   ば、一つのメッセージの中のさまざまの異なった部分部分を処理する重労働は
   Apple Mail が引き受けるのであって、インターネットが目にするのは通信で
   運ばれるパケットのみであり、それぞれのパケットの内容が何であってもイン
   ターネットからは見えない。

   何となく奇妙なことだが、ネットワーキングシステムにおけるこの「smart か
   ら dumb へ」のトレンドに逆行しつつ、Twitter は dumb なネットワークから
   smart なネットワークへの移行を進めている。その理由は、ビジネス上の観点
   からは smart なネットワークの方が理にかなっていることが多いからだ。
   Twitter は、多数の外部のソフトウェア開発者たちが Twitter ネットワーク
   の新たな利用法を次々に思い付くことを望んではいない。なぜなら、利用方法
   が増えても自社の収益にならないからだ。収益を生むのは tweet を読む人々
   の人数に応じて販売される広告のみなのだから。Twitter は、当面の間は独立
   の Twitter クライアントの存在を大目に見るだろうが、いずれは自らが完璧
   にコントロールできる端点、すなわち自社独自のクライアントを優先し、他の
   すべてのクライアントをサポート対象外とするようになるだろう。


**馬鹿者は生き残れるか?** -- Twitter のような巨獣を前にして、App.net は
   どうすれば動き出し、成長し、生き長らえることができるだろうか? それは、
   人々が製品となることがないこの新たなソーシャルネットワークに興味を持っ
   た新し物好きの人たちを惹き付けるとともに、開発者たちを呼び込んで興味深
   いものを作り出してもらい、それらの興味深いものたちがまた新たなユーザー
   を App.net に惹き付けるようにすることによってだ。

   App.net は、購読者にも開発者にも料金を課し (開発者は年額 $100 を払うが、
   これは Apple と同じだ)、必要なサーバやネットワーク基盤構造を構築し、開
   発者たちにアクセスを提供する API (application programming interface)
   を保持する。開発者たちが行儀の良い市民である限り (もちろんその「行儀の
   良い」が何を意味するかについては果てしない議論が起こることだろうが)、
   彼らは何でも好きなものを App.net の基盤構造の上に構築し、自分たちが販
   売するものから得られる収益を自分で手にすることができる。App.net を利用
   するソフトウェアを使うには購読料金を払った会員である必要があるので、購
   読者が増えることは App.net にとっても開発者たちにとっても利益となる。

   現在のところ App.net はこの初期の段階で会員に年額 $50 を課しているが、
   同社の代表である Dalton Caldwell と話した際、彼ははっきりと私に、この
   金額は将来にわたって不変のものではないと述べた。この金額は、あまりにも
   多くの人たちが一斉にサインアップして来ることを防ぐ意味合いも、また今後
   の拡張のために予想される必要コストをカバーするための控え目な出発点とい
   う意味合いも持っている。Caldwell は、価格敏感性を用いることで同時に大
   量のサインアップが殺到することを予防しようとしている。もしも大量殺到が
   起これば、まだ未完成のシステムが使用過多によって破壊されてしまうかもし
   れないからだ。

   ネットワークの規模が拡大すれば購読料金は下がるかもしれない。ひょっとし
   たら年額 $15 か $25 とあたりまで下がる可能性さえあると私は思う。開発者
   たちも、卸売価格での提供をしたり、自らのソフトウェア価格の一部として購
   読者の直接サインアップを引き受けたり、あるいは自らのソフトウェアの中に
   広告を表示することによりユーザーの購読料金支払いを引き受けたりといった
   ことができるのではないかと考えられる。

   App.net はまた、機能の面でも Twitter 類似のものに限定されている訳では
   ない。成長の余地はあちこちにある。例えば 256 文字より長いメッセージと
   か、メッセージ間のもっと興味深い関係性とかいったこともあり得る。また、
   料金を支払ったユーザーたちや初期の開発者たちから届くフィードバックも、
   きっと App.net がどんな種類の機能を提供して行くのかを方向付ける力とな
   るだろう。App.net の基盤構造を利用するシステムの例として、いくつか初期
   アイデアを挙げてみよう:

* iMessage に似たプライベートなテキストメッセージングシステムを構築し、
   標準的な Jabber (XMPP) プロトコルを用いて Messages アプリやその他の
   チャットシステムとやり取りできるゲートウェイも作る。

* 自分のソーシャルグラフの内部だけで働く、認証付きで迷惑メールのない短文
   電子メールシステムを提供し、電子メールプラグインを用いて到着メッセージ
   を表示したり通常の電子メールにメッセージを混ぜ込んだりできるようにする。

* 自分がフォローしている人、自分をフォローしている人、公開リスト、その他
   のグループに属する人たちが目に留めた URL をすべて表示する RSS フィード
   を提供する。

* 電子ブックへの書き込み機能を提供する。本にメモを追加することができ、そ
   れが EPUB および PDF 用ソフトウェアを用いて自動的に同期されるようにす
   る。そのソフトウェアは App.net に依存し、ソーシャルな関係性、メッセー
   ジの保存、メッセージの通知などを管理する。

* コンピュータからコンピュータへのやり取りについて、HTTP でも、独自仕様
   のソフトウェアでも、電子メールでもない別手段を提供する。"listening" と
   いう軽量のモジュールといくつかのライブラリが App.net をバックボーンと
   して利用し、自動化されたメッセージを送ったり、あとで見直せるようメッセー
   ジを持続型に設定したり、どこかの端点でネットワークかサーバが機能停止し
   た場合にはメッセージを待ち行列に入れたり、問題発生や現在の状況について
   人間たちに知らせたり、といたことをする。

   これらはいずれも私の頭に浮かんだアイデアに過ぎない。今後、さらなるアイ
   デアが何百と出てくることだろう。App.net がその API を公開し開発者たち
   にアクセスを提供し始めてから最初の数日間のうちに何十というデスクトップ
   アプリ、モバイルアプリ、ウェブアプリがテスト用の形で現われた。リストが
   github にあるが、これは App.net が用意したものですらなく、開発者たちに
   よって自発的に組織されたものだ。

<https://github.com/appdotnet/api-spec/wiki/Directory-of-third-party-devs-and-apps>

   開発者たちとしては、まだ新しくて実績もないシステムに対応するための努力
   を注ぐことに慎重な気持ちになっているかもしれないけれど、自分自身の運命
   の大部分を自分でコントロールできるという予知可能性に対してはありがたい
   と思っている。この点こそが、App.net が自らを Twitter と差別化している
   ところであり、その考え方をもう少し拡張すれば、Apple の iOS App Store
   とも差別化できるところだ。iOS では、dumb なネットワークと smart なネッ
   トワークとが組み合わさっている。Apple は端点でのほとんどあらゆる利用法
   が(アプリという形において)許されると主張するが、競争上の理由から気ま
   ぐれによる理由まで、さまざまの理由で Apple が完璧に正当なソフトウェア
   を拒否する度に、それはたちまち "smart" なネットワークと化す。


**スパムは高くつき過ぎて送れないようにする** -- 私が Twitter に関して最
   もよく聞く(私自身も言いたい)苦情の一つは、スパム(迷惑メッセージ)が
   多いことだ。知らない人たちから自分に宛てられた @メッセージの形をとり、
   たいていの場合たった一個の短縮 URL のみを含んでいる。その URL をクリッ
   クすれば、何らかの詐欺の試みが表示される。(人々を自分のソーシャルサー
   クルに追加しておくことが要求される Facebook ではこの問題は起こらない。)

   Twitter にはスパムを送信する者たちが登録できないようにする予防措置が多
   数設けられているが、それだけでは十分多くの偽アカウントを止めるに至って
   おらず、結果的にスパム送信者たちが人々の読む体験を不快にさせているのが
   現実なのは明白だ。

   App.net の場合は、その種のスパムの攻撃を受ける可能性が低いかもしれない。
   会員になるために料金がかかるからだ。確かに、そういった目的のために不正
   にクレジットカード番号を取得して使うスパム送信者たちはいる。けれども彼
   らが特定のクレジットカード番号を使ったとたん、いずれ発見されるのは時間
   の問題だ。$50 という金額なら、クレジットカード会社によっては高レベルの
   詐欺監視対象となるしきい値を超えるだろう。それに、App.net が同一のカー
   ドで同時に多数のアカウントを登録することを許すとも思えないし、そのよう
   なやり方でクレジットカード詐欺防止策をすり抜けられるとも思えない。また、
   見込み収益が極めて低いスパムを送信するためにわざわざ $50 の料金でカー
   ド一枚を無駄にしたい気になるスパム送信者がいるとも思えない。

   それだけではない。App.net のユーザー基盤は、平均的な Twitter ユーザー
   に比べてずっと世知に長けた人たちであるということも十分に考えられる。そ
   の結果として、スパムの餌食になる可能性が低く、スパムを報告する可能性が
   高くなるだろう。また、App.net としてはスパム報告をする人たちがこのオプ
   ションを濫用する可能性が低いと見なして、スパム報告のしきい値を Twitter
   よりずっと低いところに置くことができる。報告がフルに追跡可能なことと、
   クレジットカード番号に裏打ちされた責任が伴うことから、嫌がらせの報告に
   対する予防ができているからだ。


**夢物語 (Pipe Dream) か、それともまた別の宇宙か** -- App.net では、何も
   すべての人たちに Twitter から抜けさせる必要はなく、_あなたが_ 知ってい
   る人たちすべてに移動してもらえばよいだけだ。もちろん今のは冗談だが、あ
   る意味真実とも言える。例えばあなたが Twitter 上で比較的大人数のグルー
   プの人たちとやり取りしているなら、そしてその人たちが App.net でのやり
   取りに興味を持ち始めたなら、きっとあなたもそちらに移りたいという気にな
   るのではないか。現時点で、私は Twitter クライアントと App.net クライア
   ントの両方を並行して走らせている。App.net はまだアルファテストの段階だ
   し、私の知っている人たちで私と同じくらい新し物好きなのはほんの少人数に
   過ぎないのだから。

   非常に活動的な Twitter ユーザーならば、やはり細かいところにこだわりが
   多くて、Twitter ブランドのクライアントソフトウェアやウェブアプリなど使
   いたくないと思っている可能性が高いだろう。ならば、そんな人たちが(いや、
   _私たちが_ と言うべきか)どんなクライアントでも好きなように使わせてく
   れるサービスの方を試してみたい気持ちに突き動かされるのもむしろ自然なこ
   とではないか。何と言っても、自分がその気になり、追加の開発者料金を払え
   ば、自分でプログラムを書くことさえできるのだから。それに、私の頭の中に
   は、単に短いテキストメッセージを互いに送り合うことを超えて、もっと他の
   種類のやり取りにも App.net の基盤構造を応用するアイデアが、既にいろい
   ろと浮かんでいる。

   いや、App.net の成功を測る尺度は、Twitter が死に絶えることではない。そ
   うではなくて、App.net がしようとしているのは、配管 (pipe) は馬鹿 (dumb)
   だけれどソフトウェアはものすごく賢い (smart)、そんな別環境を使いたいと
   思える理由を、十分多くの人たちに提供することなのだ。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13216#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13216>


TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2012 年 9 月 10 日
-----------------------------------------------------------
     文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13250>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

**ChronoSync 4.3.5 と ChronoAgent 1.3.6** -- Econ Technologies が
   ChronoSync 4.3.5 と ChronoAgent 1.3.6 をリリースした。いずれも、いくつ
   かの修正をこの同期・バックアップ用アプリケーションとその遠隔ヘルパーア
   プリにもたらすためのメンテナンスリリースだ。ChronoSync へのアップデー
   トは、Container Document ウィンドウが開いたままの状態で同期が走った場
   合にスケジュール化された Container Document 項目が反応しなくなるという
   Scheduled Documents Manager ウィンドウにおける問題を修正している。さら
   に、ファイルサーバへの同期中に "Preserve Extended Attributes" を、また
   アクセスコントロールリスト非対応のターゲットに接続する際に "Preserve
   Access Control Lists" を、それぞれ自動的に無効化するようになった。
   ChronoSync と ChronoAgent のアップデートはいずれも、非常に大きなファイ
   ルを同期している最中に正しくない "File Not Found" エラーをまれに引き起
   こすことのあるタイミングの問題を修正している。フルのリリースノートが
   ChronoSync と ChronoAgent ともに出ている。(ChronoSync は新規購入 $40、
   ChronoAgent は新規購入 $10、無料アップデート、28.9 MB、8.3 MB)

<http://www.econtechnologies.com/pages/cs/chrono_overview.html>
<http://www.econtechnologies.com/pages/ca/agent_overview.html>
<http://www.econtechnologies.com/pages/cs/chrono_notes4.html>
<http://www.econtechnologies.com/pages/ca/agent_releasenotes.html>

   ChronoSync 4.3.5 と ChronoAgent 1.3.6 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13248#comments>


**VMware Fusion および Fusion Professional 5.0.1** -- VMware が、同社の
   Fusion および Fusion Professional 仮想化パッケージへの「マイナーアップ
   グレード」をバージョン 5.0.1 としてリリースした。今回のアップデートで
   は、Ivy Bridge ベースの Mac 上で古いオペレーティングシステムを起動させ
   る際の問題点に対処し、MSDN からダウンロードした Windows 8 メディアの探
   知を修正し、USB デバイスの扱いを改善し、Command-S を使ってスナップショッ
   ト表示に入る際に時折起こる問題を修正している。(新規購入 $49.99/$99.99、
   無料アップデート、215.1 MB、リリースノート)

<http://www.vmware.com/products/fusion/features.html>
   (日本語 
)<http://www.vmware.com/jp/products/desktop_virtualization/fusion/features.html>
   "VMWare Fusion: Mountain Lion 上で Windows を実行、Mac 上で PC を実行"
<http://www.vmware.com/products/desktop_virtualization/fusion/professional.html>
   (日本語 
)<http://www.vmware.com/jp/products/desktop_virtualization/fusion/professional.html>
   "VMware Fusion Professional: ビジネスおよび企業で利用する Mac 向け製品"
<http://www.vmware.com/support/fusion5/doc/fusion-501-release-notes.html>

   VMware Fusion および Fusion Professional 5.0.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13247#comments>


**SpamSieve 2.9.4** -- C-Command Software が SpamSieve 2.9.4 をリリース
   して、このスパムフィルタリングソフトウェアのフィルタリングの精度を向上
   させた。さらに、今回のアップデートでは OS X 10.8 Mountain Lion に対応
   するための調整もいくつか施されている。具体的には、Apple Mail から(特
   に Mac がスリープから目覚めた直後に)メッセージを取り寄せて処理する際
   に起こったクラッシュを修正し、Apple Mail からのトレーニング作業が特に
   遅かった問題を回避した。SpamSieve 2.9.4 ではまた Outlook で Train as
   Good コマンドを使った際にメッセージが必ずゴミ箱から受信箱に戻るように
   するとともに、SpamSieve が壊れたファイルを探知した際のエラー処理を改善
   し、フランス語ローカライズ版における通知アイコンの問題を追跡するために
   「防衛的コーディング」を追加し、Mountain Lion 用のマニュアルを更新して
   いくつかの機能(例えば Power Nap の最中も SpamSieve は Apple Mail 経由
   で動作 _する_ こと)の記述を明確化した。(新規購入 $30、無料アップデー
   ト、10.4 MB、リリースノート)

<http://c-command.com/spamsieve/>
<http://c-command.com/forums/showthread.php/3588-SpamSieve-2-9-4>

   SpamSieve 2.9.4 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13246#comments>


**Dragon Dictate 3.0** -- Nuance が Dragon Dictate 3.0 をリリースした。
   正確度の向上と、全体的なパフォーマンス高速化を約束する、メジャーな新リ
   リースだ。音声認識エンジンのアップデート (Dragon NaturallySpeaking 12)
   により、Dragon Dictate 3.0 は音声入力の高速化 (従来のバージョンに比べ
   て 15 パーセント向上) と、より高度なオーディオサンプリングによる正確度
   向上を提供する。今回の新リリースではまた個別の単語や語句をしゃべること
   により修正を施すことができるようになり、別の単語を選んで指定したり、ス
   ペルを言うことで新しい単語を Dragon Dictate に覚えさせたりもできるよう
   になった。あなたが Mac から離れた場所にいる時も、デジタル録音機や iOS
   の Voice Memos アプリ、あるいは無料の Dragon Recorder アプリで音声メモ
   を録音しておき、あとでそれを Dragon Dictate に転送して文字に起こすこと
   ができる。その他の新機能としては、略語や数字を使った場合にも認識できる
   Smart Format Rules や、しゃべったテキストを文字に起こして書類またはア
   プリにペーストできる Express Editor、それから 16 kHz ワイドバンド
   Bluetooth ワイヤレスヘッドセットマイクロフォンへの対応などがある。

<http://www.nuance.com/for-individuals/by-product/dragon-for-mac/dragon-dictate/>
<http://itunes.apple.com/us/app/dragon-recorder/id464776856?mt=8>

   デジタルダウンロード版は 2012 年 9 月 13 日に販売開始となるが、物理的
   ディスク版の予約注文も現在受け付け中で、これは 2012 年 9 月 24 日から
   出荷予定だ。Macspeech Dictate または Dragon Dictate の登録オーナーは
   $149.99 で Dragon Dictate 3.0 にアップグレードでき、また要件を満たした
   学生や教員には $129.99 の student/teacher 版もある。(新規購入 $199.99、
   旧バージョンからのアップグレードは $149.99)

<http://www.nuance.com/for-business/by-industry/Education/education-validation/>

   Dragon Dictate 3.0 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13245#comments>


**iMovie '11 9.0.8** -- Apple が iMovie '11 9.0.8 をリリースしたが、いつ
   も通りに曖昧なリリースノートには「他社製の QuickTime コンポーネントが
   原因で iMovie が開かないことに関連する問題を修正」とだけ書かれている。
   しかしながら、このサポートページによれば、その問題を引き起こす他社製品
   の一つが 3ivx コンポーネント(Flip Ultra や Flip Mino などのビデオカメ
   ラとの互換性を拡張するために使うもの)であることが分かる。あなたが現在
   3ivx をインストールしている場合、バージョン 9.0.8 の iMovie は警告ダイ
   アログを表示してこのコンポーネントを削除する方法を説明する。(Mac App
   Store から新規購入 $14.99、ソフトウェア・アップデートまたは Mac App
   Store から無料アップデート、1.08 GB)

<http://support.apple.com/kb/DL1574>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1574?viewlocale=ja_JP>
   "iMovie 9.0.8"
<http://support.apple.com/kb/HT5448>
<http://itunes.apple.com/us/app/imovie/id408981434?mt=12>
   (日本語)<http://itunes.apple.com/jp/app/imovie/id408981434?mt=12>
   "Mac App Store - iMovie"

   iMovie '11 9.0.8 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13240#comments>


**Java for OS X 2012-005 と Java for Mac OS X 10.6 Update 10** -- Apple
   が Java SE 6 に対する二つのアップデートをリリースして、最近 Oracle が
   確認した脆弱性に対処した。Java for OS X 2012-005 アップデートは OS X
   10.8 Mountain Lion および 10.7 Lion 用で、どのアプレットも長期間実行さ
   れなかった場合に Java プラグインを無効にする。前回の Lion 用 Java アッ
   プデート (2012-004) がインストールされていなかった場合は、今回のアップ
   デートにより Java プラグインが直ちに無効にされる。一方、Java for Mac
   OS X 10.6 Update 10 は 10.6 Snow Leopard 用で、同様にどのアプレットも
   長期間実行されなかった場合に自動的に Java プラグインを無効にする。これ
   ら Apple から出されたアップデートはいずれも Java をバージョン 1.6.0_35
   にし、ウェブページで「停止中のプラグイン」と書かれた領域をクリックする
   と Java を再度有効にできる。これらのアップデートはソフトウェア・アップ
   デートからも直接ダウンロードでも入手できる。Apple は、インストールの前
   にウェブブラウザと Java アプリケーションを終了すべきだと念押ししている。
   (無料、67.2 MB、81.9 MB)

<http://www.oracle.com/technetwork/topics/security/alert-cve-2012-4681-1835715.html>
<http://support.apple.com/kb/DL1572>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1572?viewlocale=ja_JP>
   "Java for OS X 2012-005"
<http://tidbits.com/article/13065>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1130.html#lnk7>
   "Java for OS X Lion 2012-004 と Java for Mac OS X 10.6 Update 9"
<http://support.apple.com/kb/DL1573>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1573?viewlocale=ja_JP>
   "Java (Mac OS X v10.6) - アップデート 10"

   Java for OS X 2012-005 と Java for Mac OS X 10.6 Update 10 へのコメン
   トリンク: <http://tidbits.com/article/13239#comments>


**Adobe Illustrator CS6 16.0.1** -- Adobe が Illustrator CS6 16.0.1 をリ
   リースし、全体的な安定性を改善するための数多くの修正を加えた。今回のアッ
   プデートでは、Preferences フォルダに読み取り専用のアクセス権しかない場
   合に Illustrator が予期せぬ終了をする問題や、パターン変形オプションを
   使用してパターン定義モードに入ると変形コマンドが期待どおりに動作しない
   問題、ウェブ用に保存するコマンドで特定のサイズの画像が作成されない問題
   などを解消している。さらに、この新リリースではサードパーティ製のクリッ
   プボードマネージャを使用している場合にコピーやペーストの動作が改善され
   ているはずだ。(新規購入 $599、アップグレード $249、無料アップデート、
   直接ダウンロードならば 5.8 MB、リリースノート)

<http://www.adobe.com/products/illustrator.html>
<http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=5454>
<http://helpx.adobe.com/illustrator/release-note/illustrator-cs6-0-1-release-notes.html>
   (日本語 
)<http://helpx.adobe.com/jp/illustrator/release-note/illustrator-cs6-0-1-release-notes.html>
   "Illustrator CS6 16.0.1 リリースノート"

   Adobe Illustrator CS6 16.0.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13236#comments>


**Adobe Photoshop CS6 13.0.1** -- Adobe が Photoshop CS6 13.0.1 をリリー
   スし、悪意あるコードが実行される可能性のある二件の重大なセキュリティ脆
   弱性を修正した。Secunia 報告書によれば、PNG 画像を処理する際の境界エラー
   に伴ってこのバッファオーバーフローの脆弱性が発生したという。セキュリティ
   パッチ以外では、この新リリースは 31 件の具体的なクラッシュの問題を修正
   してより良い安定性を目指すとともに、各種の 3D 機能や Drawing および
   Graphics のツールにさまざまの修正を加えている。(新規購入 $699、アップ
   グレード $199、無料アップデート、直接ダウンロードならば 7.9 MB、リリー
   スノート)

<http://www.adobe.com/products/photoshop.html>
<https://secunia.com/advisories/49141/>
<http://www.adobe.com/support/downloads/detail.jsp?ftpID=5407>
<http://blogs.adobe.com/photoshopdotcom/2012/08/photoshop-cs6-13-0-1-update-now-available.html>

   Adobe Photoshop CS6 13.0.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13235#comments>


**Toast Titanium 11.1** -- Cocoa (ココア) を (トーストに) まぶしつつ、
   Roxio が Toast Titanium 11.1 をリリースした。この (Cocoa への) コード
   再編成に伴い、何百件もの変更と修正が施されている。しかしながら、その変
   更こそ PC & Tech Authority や 9to5Mac へのコメントなどが指摘した安定性
   やインストールに際するいろいろな問題点の原因かもしれないので、使う際に
   は注意が必要だろう。今回の新リリースでは OS X 10.8 Mountain Lion 対応
   (Gatekeeper コード署名も含む) と、100 GB および 128 GB の Blu-ray BDXL
   メディアへの書き込みへの対応が追加された。またウェブビデオキャプチャに
   は Safari の使用が必須となったので、YouTube ユーザーがビデオを正しくキャ
   プチャできるためには HTML 5 試用を止めなければならないかもしれない。さ
   らに、Mountain Lion ユーザーが YouTube にビデオを出版するには 10.8.1
   かそれ以降にアップデートする必要がある。(新規購入 $99.99、$20 のメール
   イン・リベート (PDF) を使えば $79.99、無料アップデート、88.5 MB)

<http://www.roxio.com/enu/products/toast/titanium/overview.html>
   (日本語)<http://www.roxio.com/jpn/products/toast/titanium/overview.html>
   "Roxio Toast 11 Titanium - 概要"
<http://www.pcauthority.com.au/News/314237,roxio-toast-titanium-111-adds-full-mountain-lion-compatibility-web-video-improvements.aspx>
<http://9to5mac.com/2012/09/01/roxio-updates-toast-titanium-11-1-fully-cocoa-ized-mountain-liongatekeeper-compatible-hundreds-of-changesfixes/>
<http://img.roxio.com/enu/rebate/toast11_46842_20.pdf>

   Toast Titanium 11.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13234#comments>


**Parallels Desktop 8.0** -- メジャーな新リリース、バージョン 8.0 の
   Parallels Desktop は、OS X 10.8 Mountain Lion と来たるべき Windows 8
   に向けてチューンアップされている。全体的に言って、この仮想化ソフトウェ
   アは Mac と Windows のオペレーティングシステム間の統合をより緊密にする。
   特に、この仮想化ソフトウェアによって Mountain Lion の音声入力が Windows
   アプリケーションの中でも使えるようになり、(Safari では正しくレンダリン
   グされない) ウェブサイトをクリック一つで Internet Explorer で開くこと
   ができ、Mountain Lion のジェスチャー(つまんでズーム、スワイプしてフル
   スクリーンアプリを切替、その他)を Windows アプリにももたらし、Windows
   アプリを Launchpad に追加することもできる。さらに、複数の Windows およ
   び Mac デバイスが Bluetooth 接続を共有することができ、Windows の通知が
   Mountain Lion の通知センターに登場するようになり、ファイルをデスクトッ
   プから Dock 上の Windows 電子メールクライアントのアイコンへドラッグで
   きるようになった。この新リリースは最新の MacBook Pro の Retina ディス
   プレイ用にも最適化されている。

<http://www.parallels.com/products/desktop/>
   (日本語)<http://www.parallels.com/jp/products/desktop/>
   "Parallels Corporate Web Site"
<http://blogs.parallels.com/consumertech/2012/8/30/introducing-parallels-desktop-8-for-mac.html>
   (日本語)<http://www.parallels.com/jp/news/id,31413>
   "Parallels: パラレルス、Mac 上で Windows を実行できる Mac 用ソフト 
ウェアの最新版 Parallels Desktop 8 for Mac を発表、国内発売開始"

   Parallels Desktop 8 はパフォーマンスも改善しており、従来のバージョンと
   比較して最大 30 パーセントも高速化したグラフィックスパフォーマンスを示
   す。アップデートされた Parallels Mobile アプリを使えば、あなたの iPad、
   iPhone、あるいは iPod touch から Mac や Windows のプログラムに対してコ
   ピー、ペーストおよびオーディオのアクセスができる。2012 年 7 月 24 日以
   前に購入した従来バージョンの Parallels Desktop を持っていれば、$49.99
   でバージョン 8 にアップグレードできる。Parallels Desktop 7 を 2012 年
   7 月 25 日以後に購入した場合は、無料のアップグレードが受けられる。(新
   規購入 $79.99、アップグレード $49.99、331 MB)

<http://itunes.apple.com/us/app/parallels-mobile/id295531450?mt=8>
   (日本語)<http://itunes.apple.com/jp/app/parallels-mobile/id295531450?mt=8>
   "App Store - Parallels Mobile"

   Parallels Desktop 8.0 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13233#comments>


**Hazel 3.0.12** -- Noodlesoft のファイル・クリーンアップユーティリティ
   Hazel がバージョン 3.0.12 にアップデートされ、OS X 10.8 Mountain Lion
   の通知センターに対応した。しかしながら、もしも Growl が既にインストー
   ルされていれば、Hazel は引き続きそのアプリの方を通知のために利用する。
   また今回の新リリースではすべてのグラフィックスを Retina ディスプレイモ
   デルの MacBook Pro 用に最適化し、パターンで使う属性に "current date"
   を追加した。Hazel 3.0.12 は Spotlight 属性を選ぶ際に起こったクラッシュ、
   スクリプトエディタやその他のポップオーバーにおけるリサイズの問題、ヘル
   パーおよびワーカーのプロセスにおけるクラッシュ、特定の状況下で "date
   last matched" を使ったルールが呼び出されなかった問題などを修正している。
   さらに、Hazel は iTunes、iPhoto、および Aperture に読み込まれるファイ
   ルのサイズに応じてタイムアウト値を調整することで巨大ファイルでタイムア
   ウトする問題を回避している。(新規購入 $25、バージョン 3.x からは無料アッ
   プデート、それ以前のバージョンからのアップグレードは $10、5.3 MB、リリー
   スノート)

<http://www.noodlesoft.com/hazel.php>
<http://www.noodlesoft.com/release_notes.php>

   Hazel 3.0.12 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13232#comments>


**Fantastical 1.3.3** -- Flexibits が Fantastical 1.3.3 をリリースし、こ
   のカレンダーとリマインダー用アプリの検索速度と繰り返すリマインダーの作
   成機能とを改善した。今回のメンテナンス・アップデートではまた OS X 10.8
   Mountain Lion 上での Google Calendar 同期を修正し、項目を編集する際に
   削除ボタンが正しく働くようにし、繰り返しイベントの日時を編集すると誤っ
   た日付になってしまう問題点を修正し、読み取り専用のカレンダーに新規のイ
   ベントを追加しようとしたエラーを修正している。通常価格は $19.99 だが、
   Flexibits は現在期間限定で Fantastical を同社のウェブサイトからも Mac
   App Store からも半額 ($9.99) で提供している。(新規購入 $19.99、無料アッ
   プデート、11.1 MB、リリースノート)

<http://flexibits.com/fantastical>
<http://itunes.apple.com/us/app/fantastical/id435003921?mt=12>
<http://flexibits.com/fantastical_releasenotes>

   Fantastical 1.3.3 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13231#comments>


**Firefox 15.0** -- Mozilla が Firefox 15.0 をリリースした。主要な変更点
   は、このウェブブラウザがある種のサードパーティのアドオンを扱う方法を改
   善してメモリ使用量を減らしたことだ。Mozilla ブログの記事にあるように、
   最も一般的なメモリリークの原因は「ユーザーがタブを閉じた後もアドオンが
   誤ってそのウェブサイトの余分のコピーをメモリに保持したままになる場合」
   だ。今回の新リリースではアドオンがページを(従ってメモリを)たくさん積
   み上げている場合にそれを探知し、そのプロセスを止めることで漏れ出たメモ
   リを取り戻すようになった。

<http://www.mozilla.org/firefox/fx/#desktop>
<http://blog.mozilla.org/futurereleases/2012/08/28/more-on-firefox-memory-improvements/>

   また、Firefox 15.0 は 3D ゲーミング環境を改善し、改良された JavaScript
   エンジンと WebGL での圧縮テクスチャへのネイティブ対応とのお陰でアニメー
   ションがスムーズになったとしており、高精度タイミングにより千分の一ミリ
   秒の単位で反応するようになったという。その他の変更点としては、開発ツー
   ルセットに新しい JavaScript デバッガが追加され、Opus 音声コーデックに
   ネイティブ対応、SPDY ネットワークプロトコル v3 に対応、Maithili (マイ
   ティリー) 語ローカライズ版を加えた。最後にもう一つ、Firefox 15.0 では
   バックグラウンドでのサイレントアップデートのオプションが追加された。こ
   れを使えば改善が自動的にダウンロードされてインストールされ、あなたがこ
   のウェブブラウザを次回に起動した際にその変更が実装されることになる。お
   そらくこの機能のお陰で、ますます興味を惹かなくなりつつある Firefox の
   各リリースの詳細情報に気を配らなければならなかった時代に終止符が打たれ
   るのではなかろうか。(無料、32.6 MB、リリースノート)

<http://www.mozilla.org/en-US/firefox/15.0/releasenotes/>
   (日本語)<http://www.mozilla.jp/firefox/15.0/releasenotes/>
   "Firefox 15.0 リリースノート"

   [訳者注: その後、Firefox 15.0.1 がリリースされています。]
<http://www.mozilla.org/en-US/firefox/15.0.1/releasenotes/>
   (日本語)<http://www.mozilla.jp/firefox/15.0.1/releasenotes/>
   "Firefox 15.0.1 リリースノート"

   Firefox 15.0 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13230#comments>


ExtraBITS、2012 年 9 月 10 日
-----------------------------
     文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13249>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   学校の新学年が始まるという人も、夏休みを終えて仕事に戻るところだという
   人もおられるだろうか? そこで再び Apple Mail に向かうのなら、Mail 関係
   の製品がたくさん集まってそれぞれに 30 パーセントから 50 パーセントの割
   引販売をしているのでチェックしてみて頂きたい。私たちの "Take Control
   of Apple Mail" 本も参加している。今週の他の ExtraBITS としては、耳の聞
   こえない iPhone ユーザーにとって AT&T のポリシーの一項が妨げになってい
   るという記事と、Dropbox の二要素認証を解説した記事、それに MacVoicesTV
   の Tonya Engst インタビューがある。


**Take Control 電子ブックが "Get Back to Mail" プロモーションに参加** --
   Apple Mail に関係する製品の開発者たちが多数集まり、共同の "Get Back to
   Mail" プロモーションとして 2012 年 9 月 11 日まで、それぞれに 30 パー
   セントから 50 パーセントの割引販売をしている。私たちの "Take Control
   of Apple Mail" 電子ブック (Mountain Lion 用、Lion 用、Snow Leopard 用)
   もすべて 50 パーセント割引で販売している。価値ある Mail ユーティリティ
   の面々、SpamSieve、MailTags、Mail Act-On、Mail Perspectives、DockStar、
   Attachment Tamer、MailHub、Mail Stationery、ForgetMeNot、Letter Opener
   Pro、SignatureProfiler、EagleFiler などが参加している。

<http://www.getback2mail.com/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/13238#comments>


**AT&T の FaceTime over Cellular ポリシーが聴覚障害者には妨げ** -- Wired
   記事によれば、耳の聞こえないある iPhone ユーザーが、iOS 6 の主要機能の
   一つ、セルラーデータネットワークを経由した FaceTime ビデオ電話について、
   AT&T がこれを共有モバイルプランを契約した人のみに提供するとした決定が、
   耳の聞こえない人にとっては他に何の利得もなしに高額なプランの購入を強制
   される結果になると苦情を述べている。同じ議論がすべての契約者に当てはま
   るけれども、手話を使う人にとって特にこれは深刻な問題だ。

<http://www.wired.com/threatlevel/2012/09/facetime-deaf/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/13244#comments>


**Dropbox の二要素ログインを Macworld が解説** -- Dropbox のプレリリース
   版ソフトウェアで、二要素認証が導入された。この二要素法では、パスワード
   に加えて、別の手段、例えば SMS や、特別のコードを生成する iOS アプリな
   どを使って配布されたトークンも必要となる。Macworld の Dan Moren がこの
   新しいオプションの使い方を解説する。これを使うことで、パスワードのみで
   はアクセスできなくなることから、第三者に侵入される可能性が減る。ただし
   AgileBits から、1Password ユーザーでパスワード同期のために Dropbox に
   依存している人たちは今のところこのオプションを使わないようにという注意
   が出されている。

<https://www.macworld.com/article/1168299/how_to_configure_dropboxs_two_step_authentication.html>
<http://blog.agilebits.com/2012/08/27/dropbox-two-step-authentication-1password/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/13229#comments>


**Tonya Engst、ウェブサイトのアップグレード、電子ブックの出版、新ハード
   ウェアの選定について語る** -- 休暇旅行に出かける前に、Tonya Engst は
   MacVoicesTV の Chuck Joiner といろいろな話題について対談した。話題に上っ
   たのは、ウェブサイトの再デザイン、ウェブサイトのデザインと電子ブックの
   デザインとの違い、私たちの出版プロセスの現状、そして、それらすべてを実
   現するために彼女が使っている新しい Apple ハードウェアについて、といっ
   たことだ。

<http://macvoices.tv/macvoicestv-12117-tonya-engst-on-web-site-upgrades-ebook-publishing-and-her-new-hardware/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/13226#comments>


$$

TidBITS 日本語版では翻訳スタッフを募集しています。マッキントッシュや
インターネットに関する珠玉の情報をあなたの翻訳力でより輝かせましょう。
ご賛同の方は翻訳チーム <hosoka @ ca2.so-net.ne.jp> までご連絡ください。

TidBITS は、タイムリーなニュース、洞察溢れる解説、奥の深いレビューを
Macintosh とインターネット共同体にお届けする無料の週刊ニュースレターで
す。ご友人には自由にご転送ください。できれば購読をお薦めください。

非営利、非商用の出版物、Web サイトは、フルクレジットを明記すれば記事を
転載または記事へのリンクができます。それ以外の場合はお問い合わせ下さ
い。記事が正確であることの保証はありません。告示:書名、製品名および会
社名は、それぞれ該当する権利者の登録商標または権利です。TidBITS ISSN
1090-7017

Copyright 2012 TidBITS: 再使用は Creative Commons ライセンスによります。

お問い合わせ: <editors @ tidbits.com>
TidBITS Web サイト: <http://www.tidbits.com/>
ライセンス条項: <http://www.tidbits.com/terms/>
購読:  <http://sparky.tidbits.com/mailman/listinfo/tidbits-jp>




TidBITS-jp メーリングリストの案内