TidBITS#1152 日本語版

TidBITS Japanese hosoka @ ca2.so-net.ne.jp
2012年 12月 7日 (金) 21:22:27 PST


TidBITS#1152/03-Dec-2012
========================
     英語版: <http://tidbits.com/issue/1152>
     日本語版: <http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1152.html>


   今週の大ニュースは iTunes 11 だ。Apple が二度目に約束した出荷日にぎり
   ぎり間に合い、完全に一新されたインターフェイスといくつかの新機能をもた
   らした。Agen Schmitz が新機能のすべてを概観し、Jeff Carlson がこの新バー
   ジョンで iOS デバイスを管理するやり方が変わったことについて解説する。
   それから Adam Engst が iTunes の新しいインターフェイス要素を検討しつつ、
   これらが将来のバージョンの OS X にも登場するかもしれないという点に目を
   向ける。今週号ではまた、私たちが新たに始める Take Control Live ビデオ
   シリーズの第一回を iPad を使いこなす方法を語る Joe Kissell の講演で開
   催するお知らせがあり、Josh Centers が Apple TV をアップデートする際の
   問題を解決する方法を伝え、Adam がホリデー精神に立ち戻って子供たちに明
   るいクリスマスを迎えてもらうために古い電子機器を Freecycle に寄付しよ
   うと呼びかける。今週注目すべきソフトウェアリリースは、Hazel 3.0.15、
   CloudPull 2.1.7、Snapz Pro X 2.5.1、TweetDeck 2.1、Audio Hijack Pro
   2.10.6、それに Thunderbolt ファームウェア・アップデート 1.1 だ。

記事:
     "Take Control Live: Working with Your iPad" をご紹介
     Apple TV Update 5.1.1、Ethernet で障害の可能性
     改装 iTunes 11、iCloud ストリーミングと新しい MiniPlayer をもたらす
     iTunes 11 は iOS デバイスを Think Different
     iTunes 11 のインターフェイス革新: 善玉あり、悪玉あり、卑劣漢なし
     Freecycle のサンタになろう
     TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2012 年 12 月 3 日
     ExtraBITS、2012 年 12 月 3 日


----------------- 本号の TidBITS のスポンサーは: ------------------

* 読者のみなさん! 今すぐ会員になって TidBITS を応援してみませんか?
    特典はこちら: <http://tidbits.com/member_benefits.html>
    今週は Zauberer Rheintal 氏、Harvey Barnett 氏、
    Bill Krueger 氏と Phil Redman 氏の暖かい支援に感謝!

* Yojimbo 3.0 from Bare Bones Software: The effortless,
   reliable information organizer for Mac OS X.
   It will change your life, without changing the way you work.
   Try it today! <http://www.barebones.com/products/yojimbo/>

* CrashPlan is easy, secure backup that works everywhere. Back up
   to your own drives, computers, and online with unlimited storage.
   With unlimited online backup, this is one resolution you can keep.
   Back Up Your Life Today! <http://crashplan.com/ref/tidbits.html>

* New from Smile: PDFpen for iPhone! Sign contracts, make changes,
   fill out applications and more. With iCloud storage, get seamless
   PDF editing on Mac, iPad and iPhone. Take control of PDFs wherever
   you are. Get it on the App Store: <http://smle.us/tbpdfpenph>

* Discover Fujitsu ScanSnap Scanners - Featuring state-of-the-art
   scanning solutions for companies of any size. Make your life more
   productive, mobile, paperless, and efficient with a ScanSnap
   scanner. To learn more, visit: <http://www.ez.com/sstb>

---- 皆さんのスポンサーへのサポートが TidBITS への力となります ----


"Take Control Live: Working with Your iPad" をご紹介
----------------------------------------------------
     文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13418>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   あなたも、一億人の他の人たちも買った、たくさんの iPad のことを考えてみ
   て頂きたい。ただ単にウェブページをブラウズしたり、ビデオを観たり、本を
   読んだりといったものを超えた、もっとそれ以上のことを iPad でしたい、ラッ
   プトップ機に代わるものとして、実際の仕事に使えるようにしたい、と思って
   いる人たちはたくさんいる。私たちは、何年にもわたってその点で人々の助け
   となろうとしてきた。Joe Kissell の電子ブック "Take Control of Working
   with Your iPad" もいくつも版を重ねた。けれどもここで正直にならねばなる
   まい。この分野は爆発的に広がりつつあり、新刊の電子ブックも、リリース後
   一週間も経てば時代遅れになってしまうのだ。

   そこで、私たちは新たな実験に着手してみたいと思う。皆さんがこれまで Joe
   の電子ブックから得ていたものと同じく、細部まで研究された現実世界の情報
   を、今度は別の方法で皆さんにお届けしたい。何百ページものテキストに静的
   な写真を添えたものを出版する代わりに、あなたのために Joe 本人が、ライ
   ブで、面と向かってお話をしようというのだ。いや正確に言えば、彼がライブ
   であなたのウェブブラウザの中に登場して、彼自身の頼りになる iPad を手に
   しながら、今後四ヵ月間にわたり、いろいろ見せたり説明したりするのだ。

   それが、今回の企画 "Take Control Live: Working with Your iPad" だ。全
   部で四回、ライブのオンラインビデオプレゼンテーションを実施するが、その
   第一回はもうすぐ、12 月 6 日だ。毎回、Joe は本に書くとすれば入れるであ
   ろう詳細情報を述べるとともに、それに加えてライブのデモ実演をしたり、皆
   さんからの質問に答えたり、以前に述べた話題に対するアップデート情報を述
   べたりもする。ビデオサイトの管理は私が担当して、聴衆の皆さんとチャット
   しながら私が皆さんの質問を Joe に伝えることになる。そこの部分は、以前
   から開催し何千人もの TidBITS 読者が視聴してきた無料の TidBITS Presents
   ビデオと同じことだ。リンク先のページで、どんな話題が議論されるかが読め
   るし、Joe の予告編ビデオを観たり、シーズンパスを購入したりもできる。

<http://tid.bl.it/tcl-working-with-your-ipad-tidbits>

   シーズンパスを購入した人は、四回のプレゼンテーションをすべてライブで観
   たり、質問をしたりできるし、また後日いつでも好きな時に見直すこともでき
   る。プレゼンテーションを観ながらノートを取る必要はない。毎回、ショウの
   後にシーズンパスの PDF がアップデートされて、Joe が語ったことすべての
   詳しいノートとリンク情報などが書き加えられるからだ。だから、ただ四時間
   分のビデオだけでなく、Take Control 電子ブックの核心に相当する内容を抽
   出した書類も、あなたの手元に残ることになる。

   私たちは、まだまだいくらかの不安を覚えながらこの新たな実験を迎えようと
   している。Joe も Tonya も私も、基本的に公開の興行と言えるものについて
   新たなスキルを学ぶ途上にあるからだ。私たちは、前もってまとめ上げた努力
   の結果を洗練された製品として出版することには十分慣れているつもりだが、
   今回の Take Control Live ではそれとは違った新たな綱渡りに乗り出そうと
   しているのだから。

   だから、もしも iPad を使って何かをやり遂げる方法を学ぶことに興味がある
   のなら、どうぞこれに参加して、Joe と私が仮想の綱渡りの綱の上で iPad で
   曲芸するところを鑑賞して頂きたいと思う。Cirque du Soleil の離れ業には
   遠く及ばないかもしれないが、何百ドルもかかるカンファレンスの場で私たち
   がしていることを超えた、見応えのあるショウを披露できることだけはお約束
   する。そのすべてを、皆さんは自宅や仕事場に座ったままで楽しめるわけだ。
   この "Take Control Live: Working with Your iPad" の料金は $49.99 だが、
   2012 年 12 月 5 日までに限り特別に半額でシーズンパスを販売している。つ
   まりたったの $24.99 だ。

   いつもと同じく、満足できない内容だと思われれば、いつでも喜んで料金を返
   金させて頂くけれども、その際「何の質問もせずに」返金するとお約束するこ
   とはできない。なぜなら、私としてはどうすればもっと良いものにできたかを
   知りたいという欲求に打ち勝てないだろうからだ。

   Take Control に対する皆さんの応援に感謝します。12 月 6 日の木曜日、多
   くの方々が第一回の Take Control Live プレゼンテーションに参加して下さ
   ることを願っています!

   余談ながら、皆さんが私たちに期待して下さっているであろう Take Control
   電子ブックの出版を止めるつもりは一切無いことをお断りしておきたい。今回
   の Take Control Live は何か新しいことを試してみようというワクワクする
   チャンスではあるけれども、結局のところ私たちは文章を得意とする人たちの
   集まりなので、私たちが愛して止まないのはテキストを練り上げることに他な
   らないのだから。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13418#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13418>


Apple TV Update 5.1.1、Ethernet で障害の可能性
----------------------------------------------
     文: Josh Centers: <josh @ joshcenters.com>, @jcenters
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13423>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>

   Apple は先週 Apple TV Software Update 5.1.1 を第二及び第三世代 Apple TV
   向けにリリースした。これは iTunes 11 で登場した新しい Up Next 機能に対す
   るサポートを追加し、そして性能と安定性の向上を図っている。しかしながら、
   有線接続での Ethernet 上でアップデートすることに関する数多くの問題が報告
   されている。最悪の場合、Apple TV はアップデートに失敗した後ブート出来なく
   なることもある。

<http://support.apple.com/kb/HT4448>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT4448?viewlocale=ja_JP>
   "Apple TV (2nd および 3rd generation) ソフトウェアアップデートについて"
<https://discussions.apple.com/message/20431078>

   解決策は、Ethernet ケーブルを引き抜いて Wi-Fi 経由でアップデートする事で
   ある。この方法は、このアップデートがインストール出来なかった多くの人達に
   は有効であった。しかしながら、最初のインストールが失敗し Apple TV がブー
   ト出来なくなった人達は、手動で Apple TV を復元出来る。やり方は、電源コー
   ドと HDMI ケーブルを外し、次に micro-USB ケーブルを使ってあなたのコンピュー
   タに接続する (第三世代 Apple TV に対しては、この後電源コードを再接続しな
   ければならない)。iTunes を開き、Source リストから Apple TV を選択し
   (iTunes 10 ではサイドバーから、iTunes 11 では右上隅にある Devices ボタン
   からアクセス出来る)、そして Restore を選択する。

<http://support.apple.com/kb/HT4367>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT4367?viewlocale=ja_JP>
   "Apple TV (2nd generation):Apple TV を工場出荷時の初期設定に戻す"

   勿論、この 5.1.1 アップデートは完全に飛ばしてしまうというのも一考の価値が
   あるかもしれない。この考え方は Up Next の機能はいらないし、このアップデー
   トが対策しているという他の問題も経験していない人に当てはまる。Apple は、
   5.1.2 か新しいバージョンの 5.1.1 を間もなくリリースするであろう。


     ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13423#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13423>


改装 iTunes 11、iCloud ストリーミングと新しい MiniPlayer をもたらす
-------------------------------------------------------------------
     文: Agen G. N. Schmitz: <agen @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13419>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>

   約束した 10 月の出荷日を守れず、そして改訂した 11 月の出荷日も危うくミス
   りそうになりながら、Apple はようやく iTunes 11 をリリースした。前のバージ
   ョンを行き詰まらせていた乱雑さを取り除こうとしてインターフェースは再設計
   された。整理されてすっきりした外見に加えて、iTunes 11 には Up Next という
   曲を待ち行列に入れる機能、全てのメディアに有効な統一された検索、そしてこ
   れまでに購入した曲を iCloud からストリームさせる能力が導入された ($24.99
   の iTunes Match サービスへの加入無しで)。

   iTunes 11 は無料で App Store (OS X 10.8 Mountain Lion では)、Software
   Update (10.7 Lion 又は 10.6 Snow Leopard では)、或いは Apple から直接ダウ
   ンロード出来る。そして Mac OS X 10.6.8 かそれ以降を必要とする。

<http://support.apple.com/kb/DL1614>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1614?viewlocale=ja_JP>
   "iTunes 11"


**余分なものを取り除いたインターフェース (10 にも戻れる)** -- バージョン
   10.7 のゴテゴテしたユーザーインターフェースに較べると、iTunes 11 は極めて
   閑散とした感じがする。iPad 上の iOS Music アプリとよく似ていて、最初立ち
   上げるとあなたの音楽ライブラリからのアルバムカバーが画面一杯に格子状に表
   示され、上部にはお馴染みの再生コントロールが左上に、何が再生されているか
   が中心に、そして検索フィールドが右に表示される。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/iTunes-11-initial-view.png>

   以前はあちこちに散らばっていた幾つかのビュー要素も纏められ、iTunes 11 で
   は、ツールバーの真下にある音楽ビューオプションに標準の Songs, Albums,
   Artists, そして Genres (iTunes 11 では Composers と Cover Flow ビューが落
   とされた) に、Videos, Radio, そして Playlists が加えられた。映画やあなた
   のネットワーク上の共有 iTunes ライブラリの様な異なったメディアタイプ間で
   切り替えるには、再生コントロールの下にあるポップアップメニューを使う。右
   側にはアクセス可能な iOS 機器と iTunes Store 用のボタンが配置されている。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/iTunes-11-controls.png>

   アルバムを一回クリックするとそのアルバムの個々の曲をサムネイルの下に拡張
   ビューとして表示する。この際、カバーの基本の色合いを背景色として、そして
   二番目の色をテキストに使うという気の利いたことをやってくれる。同様に、
   Movies の中のサムネイルをクリックするとそのタイトルの詳細が表示され (配役、
   ジャンル、再生時間の様な)、TV Show の拡張ビューでは番組のリストが表示され
   る。(もしサムネイルをダブルクリックすると、iTunes はアルバムの最初の曲を、
   TV 番組や映画では最初のエピソードを再生する。)

<http://tidbits.com/resources/2012-11/itunes11-albumview-albumdetail.png>

   この再編成された iTunes 11 のインターフェースでは崖から突き落とされた様な
   感じがするというのであれば、iTunes 10 のインターフェース要素の多くをあま
   り手間をかけずに呼び戻すことが出来る。View メニューに行き Show Sidebar 
   を選択すると (Command-Option-S)、メディアライブラリ、接続された iOS 機器、
   共有ライブラリ、そしてプレイリストという馴染みあるビューが戻ってくる。更
   に、Show Status Bar を選択すると (Command-/)、選択したファイルの大きさと
   再生時間が iTunes ウィンドウの一番下に表示される。

   インターフェースに対する一つの機能変更が検索フィールドでなされており、今
   では全てのメディアタイプに対する統合された検索が提供されている - 音楽、映
   画、TV 番組、更にアプリ、ポッドキャスト、そして本が対象となる。iTunes 10
   では、選択したメディアタイプ (例えば音楽の様な) のコンテンツ内でしか検索
   できなかった。もし昔のより限定した検索方法に戻りたければ、検索フィールド
   の拡大鏡メニュークリックし、そして Search Entire Library のチェックマーク
   を外せばよい。そうすれば、あなたが今見ているメディアタイプだけからの検索
   結果が返される。


**Up Next 機能と刷新された MiniPlayer** -- 音楽の再生だけに限定されるが、
   新しい Up Next 機能を使えば次に演奏される予定の曲を見ることが出来る。次に
   演奏されるトラックを見るには、"現在再生中" の窓の右側にある三行の Up
   Next アイコンをクリックするとポップオーバーが現れてトラックのリストを表示
   する (又は Command-Option-U を押す)。この Up Next ポップオーバーに何が現
   れるかは、あなたが音楽を何処から始めたかによる。もし曲を Albums ビューの
   中で再生し始めたのならば、その特定のアルバムの残りのトラックだけが見える。
   しかしながら、曲の再生を Songs 又は Playlists ビューの中から始め、それか
   ら Up Next は何であるか見てみたとすると、現在のソート順にある次の 20 曲の
   リストが表示される。

   この Up Next 機能の魅力は、再生待ち行列に曲をその場で追加できることである。
   これをするには、希望の曲 (Songs ビュー或いは Albums ビューのサムネイルの
   下ある拡張ビューの中で) の隣にある丸に矢印のアイコンをクリックしてポップ
   オーバーを呼び出す。Add to Up Next をクリックするとその曲は以前の再生順番
   の前に置かれる、そしてその後 Up Next に追加された曲は選択された順番に従っ
   て配置される。もしある曲を現在再生中の曲が終わり次第再生するのを確実にし
   たいというのであれば、ポップオーバーの中で Play Next をクリックすればその
   曲は Up Next リストの一番上に配置される。このやり方は Up Next ポップオー
   バーの中でも有効で、曲を一番上に移動出来る。Up Next ポップオーバーの一番
   上で、全リストをクリアしたり或いは時計アイコンをクリックすることで前に演
   奏したリストに戻ることも出来る。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/itunes11-upnext-shiftup.png>

   この Up Next 機能はまた、新しい MiniPlayer からもフルにアクセス出来る。
   MiniPlayer は iTunes の右上隅にある Full Screen アイコンの隣にある小さな
   四角のアイコンをクリックすることで有効にできる。Command-Option-3 を押すこ
   とでも MiniPlayer が現れる;Command-Option-M を押すと MiniPlayer が現れそ
   してメインの iTunes ウィンドウを閉じる。ご想像の様に、MiniPlayer は現在演
   奏されている曲のタイトルとアーティストの情報を表示し、そしてポインターを
   その上に置くと再生コントロールも表示する。また Up Next リスト、検索フィー
   ルド、そして AirPlay コントロールも MiniPlayer からアクセス出来る。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/iTunes-11-MiniPlayer.png>


**iCloud ストリーミング** -- あなたのメディアライブラリを探索していると、
   あなたの Mac のハードドライブには実際に保存していないアルバム、映画、そし
   て TV 番組で膨れ上がっているのに気付かれるかもしれない。これは、iTunes が
   あなたが iTunes から購入した (あなたが現在サインインしているアカウントを
   通して) 全てのものを表示し、そしてそれらを iCloud からストリームさせるこ
   とを可能にしているからである。どの音楽、映画、そして TV 番組のファイルが
   iCloud に保存されているかを知るためには、サムネイルの右上隅の雲形のアイコ
   ンを探せばよい。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/iCloud-icon.png>

   曲をストリームさせるには最初にそれらをダウンロードする必要はなく、iTunes
   Store から購入されたメディアにだけ有効な iTunes Match の様な機能を使う。
   手元にファイルを保存するのを避けるには一番有効であり、これは 64 GB のフラ
   ッシュメモリしか持たない MacBook Air の様な限られた容量しか持たない Mac
   にはとりわけ便利である。アルバムとか曲を手元のハードドライブにも保存する
   には、iCloud アイコン (アルバムサムネイル上或いは曲の隣にある) をクリック
   しダウンロードする。加えて、Up Next 機能を使うとストリームしたトラックも
   手元の音楽ファイルと同様に簡単に扱える (但し、これをやるにはインターネッ
   ト接続が必要)。

   映画や TV 番組のストリームを開始するには、その映画や TV 番組の最初のエピ
   ソードを始めるためサムネイルをダブルクリックする (或いはサムネイルの下の
   拡張ビューからエピソードの一つをクリックする)。そのビデオファイルを自分の
   ハードドライブに保存するには、サムネイル (或いは拡張ビュー) で iCloud ア
   イコンをクリックする。もしビデオを後で見たいと思ったら、そのファイルを自
   分のハードドライブにダウンロードしていない限り、再度ストリームさせなけれ
   ばならない。

   注意すべきは、ストリーム中のビデオファイルを見るのをやめても、そのデジタ
   ル信号は背後でダウンロードされ続ける (ダウンロードの進行は "再生中" の
   所で見られる)。どうもこのストリームのダウンロードを止める唯一の方法は
   iCloud から別の項目の再生を始めることの様に見える (曲でもビデオでも何でも
   構わない)。

   最後に、もしあなたの iCloud 購入音楽がハードドライブ上のファイルと一緒に
   なっているのを見るのは好まないというのであれば、このオプションを View メ
   ニューの Cloud で Hide Music を選択することでオフに出来る。ビデオも隠せて、
   Movies や TV Shows に切り替え、それぞれのメディアライブラリに対して View
   メニューから Hide を選択する。


     ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13419#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13419>


iTunes 11 は iOS デバイスを Think Different
-------------------------------------------
     文: Jeff Carlson: <jeffc @ tidbits.com>, @jeffcarlson
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13420>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   iTunes 11 はメディアライブラリとやり取りするためのインターフェイスがシ
   ンプルになると約束しているが、自分の持っているすべての iOS デバイスに
   関する作業をするための中心的ハブという役割を iTunes が持つことも忘れて
   はならない。iPhone、iPad、あるいは iPod touch で同期や設定をするために
   iTunes を使っているのなら(すべてを iCloud でしているのではないのなら)
   今回の新バージョンになって最初のうちは混乱してしまうかもしれない。


**隠されたサイドバー** -- iTunes 10 やそれ以前では、スクリーン左側のサイ
   ドバーの中に iOS デバイスが登場した。その中からデバイスを一つ選ぶと、
   iTunes のメインウィンドウにいろいろなオプションが表示され、どのメディ
   アを同期させるか、どのアプリを含めるか、といったことが選べた。

   iTunes 11 には、サイドバーがない。少なくとも、当初はサイドバーがないよ
   うに見える。従来の見栄えの方が好きな人は、View > Show Sidebar を選べば
   (あるいは Command-Option-S を押せば)サイドバーが現われる。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/itunes11_devices_sidebar.png>


**美味しいポップオーバー** -- それよりも新しいやり方を試してみたいと思う
   人のために(ぜひ試してみるべきだ)iTunes 11 はツールバーの右端近くにあ
   る新しいボタンで iOS デバイスを管理する。一台しか iOS デバイスを持って
   いない場合は、このボタン(そのデバイスの名前が表示される)をクリックす
   るとその設定が表示される。複数の iOS デバイスを持っている場合は、この
   ボタン(Devices という表示になる)をクリックするとポップオーバーが現わ
   れて、接続されたデバイスをリストするとともに、それぞれでどれだけのスト
   レージ容量が現在使われているかと、現在のバッテリレベルとが表示される。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/itunes11_devices_popover.png>

   デバイスがワイヤレスで同期するように設定されている場合は、そのデバイス
   が物理的に接続されていてもいなくてもここに登場する。ただし、バッテリレ
   ベルは物理的に接続されたデバイスについてしか表示されない。(Wi-Fi 同期
   は、iTunes Summary スクリーンの Options ボックスにある "Sync with this
   iPad over Wi-Fi" の項目で有効にできる。Wi-Fi 同期がオフになっている場
   合、それを有効に切り替えるにはケーブルを使って接続してから iTunes で設
   定することになる。)

   一つのデバイスの名前をクリックすればその設定にアクセスできるが、Wi-Fi
   同期を使っている場合には設定画面が現われるまでに数秒間かかることがある
   のを忘れないようにしよう。作業が終われば、右上にある青い Done ボタンを
   クリックするとメディアライブラリに戻る。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/itunes11_devices_settings.png>


**新デザインの各種コントロール** -- デバイス同期のためのオプションは
   iTunes 10 やそれ以前のバージョンにおけるものと似ているが、注目すべき相
   違点がいくつかある:

* ウィンドウの一番下にあるストレージ容量インジケータは、メディアのタイプ
   それぞれの占有量の表示を、従来のように下の方にリストするのでなくバーの
   中に名前でラベル付けして組み込んでいる。上のスクリーンショットの Books
   のように、狭過ぎて名前が表示できないものもあり得るということだ。いずれ
   のメディアタイプについても、その部分の上にポインタをかざせば、何個の項
   目があるか、どれだけの容量を占有しているかが表示される。

* データのバックアップのオプションはより分かりやすくなった。データを自動
   的に iCloud にバックアップするか、それとも従来と同じようにコンピュータ
   にバックアップするかが選べるが、この Summary スクリーンの中に今回から
   Manually Back Up and Restore セクションができた。Back Up Now ボタンを
   クリックすれば(従来はサイドバーのデバイス名を Control-クリックして出
   るコンテクストメニューの中にこの機能が隠されていた)データがハードディ
   スクにバックアップされる。通常は iCloud にバックアップをしていても、こ
   の機能を使ってローカルなバックアップを作成することができる。例えばこれ
   から旅行に出かけようという場合、ローカルなバックアップを作っておけば、
   リストアの必要が生じた場合にも時間のかかる iCloud からのダウンロードを
   待たずに手早くデータが取り戻せる。ずっと以前のバックアップ時の状態に戻
   したいと思った場合にも、ただ Restore Backup ボタンを押すだけでよい。従
   来は、Restore ボタンを Option-クリックする必要があった。

* Apps スクリーンに、Apple はアプリのリスト専用の検索フィールドを復活さ
   せてくれた。iTunes 10 では、ウィンドウ右上隅にあるメインの Search フィー
   ルドが App スクリーンが開いている間はアプリのリストに適用されるものに
   切り替わるようになっていて紛らわしかった。

* これも Apps スクリーンの話だが、アプリのリストで個々のプログラムごとに
   アクションボタンが付くようになった。iTunes にあるけれどもそのデバイス
   上にないアプリをインストールするアクションと、既にインストールされてい
   るアプリを削除するアクションだ。この機能は iTunes 10 にも個々の項目の
   横のチェックボックスという形で存在していたけれども、それよりも断然明瞭
   なものになった。

* 通常のサイドバーを表示していない場合、新設の On This iPhone/iPad/iPod
   ボタンでそのデバイス上に保存されたコンテンツが表示される。しかもその表
   示の左側には通常とは違った見栄えのサイドバーが付く。このオプションは、
   iTunes Match を購読しているけれどもデバイス自体の中にはあまり大量のメ
   ディアを保存していない場合に特に便利だ。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/itunes11_devices_addto_firststep.png>

   ここから新規の項目を個別に追加するには、まず Add To ボタンをクリックし
   てから(すると奇妙なことに左側にあったサイドバーが右側に移る)追加した
   い項目をライブラリからデバイスへドラッグする。けれども、iTunes Match
   を使っている場合はこの方法で音楽を追加することはできない。

<http://tidbits.com/resources/2012-11/itunes11_devices_addto_secondstep.png>

* デバイスが同期をしている最中に、その動作をキャンセルするには同期インジ
   ケータ(右回りの円上で二つの矢印が互いを追いかけている)をクリックする。

   全体として、iTunes 11 における iOS デバイスに関係した変更点は最初に受
   ける印象ほど劇的なものではない。サイドバーを使って iPhone、iPad、iPod
   touch にアクセスするという慣れ親しんだ方法に戻ることもできるし、個々の
   デバイスごとに専用のスクリーンに飛び込んで雑然とした感じの少ない新しい
   インターフェイスを楽しむこともできる。それに加えて、従来は隠されていた
   機能のいくつかを Apple が見えるところに出してくれたのは間違いなく歓迎
   すべきことだ。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13420#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13420>


iTunes 11 のインターフェイス革新: 善玉あり、悪玉あり、卑劣漢なし
-----------------------------------------------------------------
     文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13422>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   私が iTunes 11 に関して最も興味深いと思うのは、従来のバージョンとほと
   んど何も変わっていないその機能の面ではなくて、従来のバージョンとかなり
   異なるやり方でインターフェイスを扱っている、その考え方だ。iTunes は今
   や大多数の Apple ユーザーたちのユーザー体験全体の中でかなり中心的な位
   置を占めるに至っているので、そのインターフェイスの変更は、Apple が今後
   OS X のインターフェイスをどの方向に持って行こうとしているのかに関する
   手掛かりになるかもしれない。それは、あなたの観点によって、良いことかも
   しれないし、悪いことかもしれないが、あなたが今後注目し続けて行くべきも
   のであることだけは間違いないだろう。[訳者注: "The Good, the Bad and
   the Ugly" (邦題「続・夕陽のガンマン」) は 1966 年のイタリア映画、いわ
   ゆるマカロニ・ウェスタン黄金期の作品です。]


**サイドバーがオズの国に戻る** -- 最近のいくつかのバージョンの iTunes は
   (Finder や Mail も)サイドバーからすべての色を洗い落として、いろいろ
   の項目を区別するにはごく小さなアイコンとテキストのみに依存せざるを得な
   い状態になっていた。初めてそうなった頃には多くの非難の声が挙がったけれ
   ども、その後のリリースがいずれも同じ単色の見栄えを続けるにつれて批判の
   声の大部分は不機嫌な沈黙に陥って行った。

   iTunes 11 になって、一般的にサイドバーは軽視されるようになってしまった
   けれども、View > Show Sidebar を使ってサイドバーを表示させるようにする
   と、サイドバーのいたる所でカラーのアイコンが登場するようになった。まだ
   まだ比較的地味なカラーに保たれているとはいえ、これならば十分にいろいろ
   のアイコンを区別するためのビジュアルな手掛かりとして役に立つ。スクリー
   ンショットで、iTunes 10 と iTunes 11 のサイドバーを比較してみよう。

<http://tidbits.com/resources/2012-12/Sidebar-colors.png>

   私としては、Macintosh 使用体験の他の部分にももっとカラーが戻ってくるこ
   とを期待したい。私たちの多くはカラーに満ちた世界に住んでいるのだから、
   その私たちのコンピューティング環境からカラーを取り去ることにしたのは、
   デザイン上の方針であったのかもしれないが、使い勝手の面からは一歩後退と
   言わざるを得なかった。


**フォントが肉太に、行間隔も広く** -- フォントに注意を払っている人にとっ
   て重要な点だが、従来使っていた Lucida Grande フォントから、iTunes 11
   では Helvetica フォントに切り替わった。けれども Apple はそこで止まりは
   しなかった。iTunes 11 では、アプリケーションがタイポグラフィを扱うやり
   方に大きな変化が起こった。従来の Mac アプリのやり方を捨てて、ウェブや、
   iOS アプリのやり方に沿ったものに変えたのだ。全般にフォントサイズが大き
   くなり、レディング(行と行の間隔)も増えた。結果としてスクリーンは以前
   より読みやすくなったけれども、その代わりに情報の密度が犠牲になった。

   下のウィンドウ比較を見れば分かる通り、iTunes 11 は同じ分量の情報を表示
   するために iTunes 10 に比べて上下方向に 8 パーセント広い面積を必要とす
   る。これは主としてテキスト間の空白が増えたためだ。さきほどのサイドバー
   比較のスクリーンショットを見ればさらにこのことがよく分かる。サイドバー
   では、高さがおよそ 15 パーセントも増えているからだ。結果としてスクロー
   ルの必要が増え、とりわけ MacBook の小さなスクリーンでは違いが大きくな
   るけれども、全体的に見れば相応する見返りはあると言えるだろう。

<http://tidbits.com/resources/2012-12/Font-size-affects-height.png>

   将来のバージョンの OS X でこの種のタイポグラフィが Finder や Mail にも
   登場するというのは想像に難くない。一度にスクリーン上に表示できる情報の
   分量が減る代わりに、ごちゃごちゃした感じが減って読みやすくなるという、
   今回と同じ効果が得られることだろう。[訳者注: 新バージョンの文字の方
   が読みやすいかどうかは、Retina ディスプレイであるかどうかに大きく依存
   するようです。]


**モーダルなスクリーン表示** -- Apple の Mac OS X インターフェイスに関す
   る注目すべき動向の一つは、複数のウィンドウを持つアプリから、インターフェ
   イスの大部分を単一のウィンドウの内部に複数のペインやサイドバーを使って
   組み込むやり方へと移行しつつあることだ。iTunes は、多くの意味でこの移
   行の申し子とも言うべきものであった。サイドバーを複数個提供し、サイドバー
   で何が選択されているかに基づいてメインウィンドウのコンテンツをがらりと
   変えるようにしてきた。

   iTunes 11 も、この傾向をさらに押し進めている。まるで、スクリーンの広さ
   が限られた iOS アプリであるかのように見えるほどだ。デフォルトでサイド
   バーがなくなったことも、このスクリーンベースのやり方に寄与している。な
   ぜなら、iTunes 10 のように常在するサイドバーがあってそれがトップレベル
   の選択が何であるかを明示し続けることはないからだ。サイドバーが表示され
   ないことにより、iTunes 11 ウィンドウの一番上、ツールバーのすぐ下にある、
   さまざまのメニューやボタンが、ウィンドウのメインの部分に何が表示される
   かを制御する。問題は、このナビゲーションバーにその種のコントロールがた
   くさん詰め込まれ過ぎていて、しかもそれらがたった一つの水平行を占めるの
   みなので、現在どれが選択されて _いる_ のかは一目で分かるとしても、どれ
   を選択することが _できる_ のかが必ずしも明らかではないことだ。

   もう少し具体的に説明しよう。ウィンドウの一番左にあるポップアップメニュー
   で、メディアのタイプが選べる。(音楽、映画、テレビ番組、ポッドキャスト、
   iTunes U、本、アプリ、着信音から選べる。幸いにも、これらは Command キー
   と並びの番号の数字を組み合わせて、例えば Command-1 なら音楽、Command-2
   なら映画といったようにキーでも呼び出せる。)ここはサイドバーに並んだ項
   目から選ぶのと同じことだ。ただ、どんな選択肢があるかを見るのにメニュー
   を開く必要があるだけだ。次に、真ん中に並んだ錠剤形のボタンで _下に何が
   並ぶかを精密化する_ (例えば iPad 用アプリとオーディオブックのみが表示
   されるよう制限する) か、またはコンテンツの _完全に別の表示を提供する_
   (例えばプレイリストやジャンルの表示にする) かのいずれかができる。この
   上辺のバーの右隅近くにあるポップオーバーであなたの iOS デバイスにアク
   セスすれば、スクリーンがまた別のものに変わり、そして一番右にあるボタン
   でウィンドウ全体が iTunes Store に引き渡される。

   このインターフェイスを使うのは極めて困難という程ではないが、あちこちナ
   ビゲートして回ってから、しばらくの間このプログラムを離れ、その後でまた
   戻ってくると、自分がどこにいたのかなかなか分からないこともある。さらに
   混乱に輪をかけるのが、iTunes 11 が数多くの異なるタイプの表示をサポート
   していることだ。私がちょっと数えてみたところ、少なくとも次の七つのタイ
   プがある:

* リスト。3ペインのカラムブラウザを付けることもできる。(楽曲)
* リスト、サイドバーがあり、カラムブラウザを付けることもできる。(プレイ
   リスト)
* 詳細リスト。サイドバー一つのもの (ポッドキャスト) と二つのもの (プレイ
   リスト) がある。
* サムネイル。(アルバム)
* サイドバー付きサムネイル。(ジャンル)
* iOS デバイス表示。(これは非常に違ったタイプの表示で、その上に On This
   iPhone と Add To スクリーンが加わる。)
* iTunes Store (これは少なくとも黒い背景に白文字のバーが一番上に出るので
   区別できる)。

   あまりにもたくさんの異なるスクリーンがあるし、とりわけ iOS デバイス関
   係のいろいろのスクリーンは、他のメディア用スクリーンと似たような名前が
   付きながらお互いに全然違ったものになっている。

   このやり方にさらに困難の度を増すのが、あと三つの事実だ。第一に、ウェブ
   サイトならばいわゆる「パンくずリスト」などの手掛かりで階層を辿ることも
   できるけれど、このウィンドウでは現在位置に関する手掛かりがほとんどない。
   どのスクリーンにいても、まずは一番上のナビゲーションバーの左側を見て現
   在どのタイプのメディアが表示されているかを確かめ、その後でそのバーの真
   ん中あたりにある錠剤形のボタンのどれが押されているかを見て現在表示され
   ているコンテンツのリストがどの表示か、どの精密化になっているかを確かめ
   る必要がある。

<http://tidbits.com/resources/2012-12/Locational-cues.png>

   第二に、少なくとも iOS デバイスの表示になっている場合は、ウィンドウの
   横幅を狭くすると真ん中にある 12 個のボタンのうち何個かが完全に消滅し、
   どこへ消えてしまったのかの手掛かりさえ一切無いという状態になることがあ
   る。On This iPhone ボタンをクリックしたいのにウィンドウの横幅が狭過ぎ
   てボタンが表示されないなら、いったいどうすればよいのだろう。

<http://tidbits.com/resources/2012-12/Missing-buttons.png>

   第三に、iOS デバイス関係の作業をする際には、スクリーン全体がそれで占め
   られてしまうばかりでなく、Done ボタンをクリックしなければメディアスク
   リーンに戻れない。Add To 機能を使ってメディアを iOS デバイスに追加しよ
   うとすると、_もう一つ_ 下のレベルに降りて新しいスクリーンが開くのだけ
   れども、このスクリーンが細かいところまで普通のメディアスクリーンと酷似
   していて、ただ右側にサイドバーがあることとまたもう一つの Done ボタンが
   あることだけが違っている。

<http://tidbits.com/resources/2012-12/Modal-iOS-device-screens.png>

   率直に言って、私は Apple がここでもまた道を踏み外してしまったと思う。
   旧来のサイドバーのインターフェイスに難癖をつけることはできるけれども、
   あちらのインターフェイスでは自分がどこにいるか、今は何について作業をし
   ているのかが常に明らかだった。今回の新しいやり方では、確かに見た目は魅
   力的だしおそらく一つのスクリーンの中だけで作業をする場合には使いやすい
   だろうが、いくつものスクリーンの間を行き来していて、現在位置やナビゲー
   ションに関する手掛かりがこれほど少なければ、あまり慣れていないユーザー
   にとって大問題となるに違いない。私としては、これが他の Mac アプリケー
   ションの手本とならないことを心から願いたい。それに Apple がインターフェ
   イスにサイドバーを呼び戻すこともできるようにしているという事実は、この
   新しいインターフェイスが必ずしもより良いものになっていないと Apple が
   考えていることを示唆しているように私には思える。ユーザーが旧式の作業法
   に戻ることを許すなど、あまり Apple らしくない態度ではないか。

   単一ウィンドウを推進するこのやり方にはもう一つの側面もある。iTunes 11
   では、プレイリストを別ウィンドウで開く機能がなくなってしまった。いや、
   もっと重要なこととして、複数のプレイリストを複数のウィンドウで開くこと
   ができなくなった。音楽データベースとして iTunes を使っている人たち、例
   えば私たちの一員である Matt Neuburg のような人たちにとって、この機能が
   なくなったのは深刻な問題だ。けれどもこの記事のテーマに即してもっと重要
   なのは、ファイル操作のために複数のウィンドウを _必要とする_ アプリケー
   ションの典型例として Finder があるということだ。もしも Apple が Finder
   にも単一ウィンドウのインターフェイスを押し込もうと試みたとしたら、パワー
   と柔軟性の双方が大きく失われることになってしまうだろう。


**メニューのタイプは複数** -- 最後に、私が違和感を感じてしまうことが一つ
   ある。Apple が、実質的にメニューであるものをボタンの下に隠すというやり
   方を始めつつあることだ。ボタンを見ただけでは、それが実際にはメニューで
   あると分かる手掛かりが全く無い。とりわけ目立つのは、Messages アプリの
   中の FaceTime ボタンだ。iTunes 11 において、Apple は四つのタイプのこの
   種のコントロールを組み込んでいる。(iTunes 11 のどのダイアログにおいて
   も、伝統的なポップアップメニューはいずれも iTunes 10 と何も変わってい
   ないというのに。とても奇妙だ。)

   まず一つ目は、メディアのタイプを選択するのに使うカスタムポップアップメ
   ニューだ。これは、問題ない。なぜなら、ここには上下一組の矢印がもともと
   表示されているのでこれがメニューだと分かり、普通のメニューの挙動と同じ
   くクリックしてホールドすれば反応するし、クリック一つでメニューを開いて
   その中から項目をクリックすれば選択できるからだ。これは常に必要とされる
   状態にある。常に何らかのメディアタイプが選択されている必要があるからだ。

<http://tidbits.com/resources/2012-12/Pop-up-menu.png>

   二つ目のタイプのメニューは、絵が表示された下に名前も表示されるボタンで、
   Finder のアイコンと似ている。私の知る限り、このタイプはプレイリストの
   スクリーンにある View ボタンと、CD 読み込みスクリーンにある Options ボ
   タンのみだ。これらも、良いやり方だと言える。なぜなら、テキストとグラ
   フィックスを組み合わせているし、下向きの矢印が付いているので普通のボタ
   ンでなくメニューだと分かり、クリック一つでも、クリックしてホールドでも
   使えるからだ。そうは言っても、今述べた二つは、かなり違う内容のメニュー
   だ。Views メニューはプレイリストスクリーンの表示に関するもので、選択し
   た項目は記憶され、選択に応じてボタン自体も変化するけれども、Options メ
   ニューの方は別の作業を実行するコマンドが並んでいるだけだ。

<http://tidbits.com/resources/2012-12/Icon-based-menus.png>

   三つ目のタイプとして、ボタンとメニューの組み合わせがある。一回クリック
   するとボタンとして動作し、クリックしてホールドするとメニューがドロップ
   ダウンして追加のオプションを提供する。このタイプの典型的な例が、iTunes
   Store ナビゲーションバー上にある一連のボタンだ。これらのボタンにメニュー
   が付いていることは、ボタンの上にポインタをかざさない限り分からない。ポ
   インタをかざせば、その時初めて下向きの三角形が表示される。(少なくとも、
   たいていの場合は。電子メールアドレスが表示されている iTunes アカウント
   ボタンは、実際メニューとしてのみ働き、ポインタをかざしても三角形は表示
   されない。)クリックしてホールドすればこれらのメニューは正しく反応する
   し、クリック一回でも確かにメニューは開くが、クリック一回で開くためには
   正確に三角形の上でクリックしなければならず、少しでも位置がずれればボタ
   ンとして挙動してしまう。また、これらのメニューは常に必要とされる訳でも
   なく、選択されてもそれと分かるような変化はしない。例えば、Podcasts ボ
   タンをクリックすれば iTunes Store の Podcasts セクションが開くけれども、
   このボタンのメニューはただポッドキャストの個別のカテゴリーを開くのみで、
   現在表示されている内容を反映する訳ではない。

<http://tidbits.com/resources/2012-12/Button-menu-combos.png>

   最後に、四つ目のタイプとして、ポップオーバーがある。これは、比較的最近
   になって iOS に登場したものだ。ポップオーバーは、ボタンを一回クリック
   することによって呼び出される。あらかじめそれがポップオーバーを開くと分
   かるような下向き矢印などの手掛かりはないし、クリックしてホールドしても
   何も起こらない。また、ポップオーバーはメニューとは少し違う。ポップオー
   バーの中に何があるかは全く予測不可能だ。さらに追加のインターフェイス要
   素がポップオーバーに含まれることもある。例えば AirPlay ポップオーバー
   を見ると、まず送信先を一つにするか複数にするかが選択でき、個々の送信先
   の音量を調整できるとともに、主音量をコントロールすることもできる。また、
   iOS デバイスボタンもポップオーバーを開くが、これは利用可能な iOS デバ
   イスを表示してそれぞれのメモリ使用量を示す。Up Next ボタン(水平線三本
   が描かれたボタン)にはまた違ったポップオーバーのインターフェイスがあり、
   特定のメディアを選択したりそこにポインタをかざしたりすれば右向きの三角
   形が現われて、そこからまた違ったメニュー風のポップオーバーが開くように
   なる。

<http://tidbits.com/resources/2012-12/Popovers.png>

   ここで Apple が何をしようとしているのかを、私は理解しているつもりだ。
   伝統的なポップアップメニューはインターフェイスが決まっているので、ポッ
   プオーバーに比べればずっと限定的であるし、ボタンとメニューを組み合わせ
   ればウェブベースのナビゲーションメニューのように使いこなせるからだ。け
   れども、こうしたボタンのいくつかを、とりわけ不明瞭なグラフィカルボタン
   でポップオーバーを呼び出すタイプのものを、極めて分かりにくいと感じる人
   たちは大勢いる。私自身もその一人だ。そして、例えば AirPlay のように、
   いくつかの機能がそのインターフェイスを使ってしかアクセスできないような
   場合、私はひどく不安を感じてしまう。その昔、ボタンの並んだバーが人気を
   得始めた時代、よく分からないグラフィカルなボタンではどうにもうまく使い
   こなせず、文字で表示された方がずっと使いやすいと感じた人たちがいること
   が明らかとなった。私たちは、グラフィカルな共通言語を持っていない人々だ。
   Apple 製品がどれほど人気を得たとしても、グラフィカル言語はいつまで経っ
   ても曖昧であり、語彙の面でも貧弱であり続けるだろう。

   個々のグラフィカルボタンが何をするのか知る方法がないために、ユーザーた
   ちはまるで iTunes がビデオゲームであるかのような気持ちにさせられる。つ
   まり、見えるものすべてをまずクリックしてみて、どのような手順で一連のク
   リックをすれば必要なコントロールが見えるようになるかを試行錯誤で覚えな
   ければならないからだ。少なくとも、いくつかのボタンにはテキストが付いて
   いるけれど、それらはそれぞれに異なったやり方で挙動する。iOS デバイスボ
   タンはポップオーバーを開くのに、その隣にあってほとんど同じように見える
   iTunes Store ボタンはスクリーン全体を iTunes Store のインターフェイス
   に切り替える。

   これらのメニュー付きボタンが良いものである側面もあるにはある。それは、
   従来コンテクストメニューの中にのみ隠されていた機能を前面に持ち出すこと
   ができるという点だ。何らかのコマンドやオプションにより素早くアクセスで
   きる追加の手段としてならばコンテクストメニューは歓迎すべきものだが、ボ
   タンよりもさらに輪をかけて発見しにくいものである以上(iTunes のサイド
   バー上で何かを Control-クリックするとよいかどうかなど、普通の人はどう
   したら分かるだろうか?)コンテクストメニューが何らかのコマンドやオプショ
   ンにアクセスする唯一の方法であればそれは大きな問題となる。いつの時代も、
   それは悪いインターフェイスデザインと言うべきだ。

   結びに、Apple が iTunes 11 の中でこれらの新しいやり方を使ってインター
   フェイスの概念を拡張しようと試みているのは良いことだと思う。そして、そ
   のうちのいくつか、例えばカラーの使用や、アプリケーションにおける新たな
   タイポグラフィなどは、歓迎すべき変化だ。けれども、単一ウィンドウのモデ
   ルや、かくも多種多様なボタンメニューなどは、はっきりと首尾一貫性が欠け
   ていて、発見可能性への配慮が足りないので、それほど成功を収めるとは思え
   ないものになっている。電話を介して誰かに iTunes 11 の使い方の手引きを
   するところを想像しただけで、私は身のすくむ思いがする。スクリーンの説明
   をしたり、いろいろなアクションをするための手順を手引きしたりするのは、
   面と向かってさえ困難なのに、電話でならばほとんど不可能というものだろう。
   そして、そういった事態は今後間違いなく起こる。なぜなら、iTunes 11 は見
   た目は魅力的でいくつかのアクションはシンプルだけれども、他の多くのアク
   ションは、とっぴな思い付きの新しいインターフェイスのせいで、ことさら難
   しいものになってしまっているからだ。Apple が、これら新しい概念を OS X
   の他の部分にも拡張するに先立って、もっとしっかりと考えを尽くしてくれる
   ことを願わずにはいられない。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/13422#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/13422>


Freecycle のサンタになろう
--------------------------
     文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
     原文記事: <http://tidbits.com/e/12686>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   [この記事は私が一年前に書いたものだが、ホリデーシーズンの直前になって
   いて実際の役に立つには遅すぎたのでしまい込んでいたのを、今年のシーズン
   前に改めて出してみようと思った。今年になっても記事の内容は完全に正確で
   意味あるものだと思うし、皆さんにもこの種のやり方でごたごたの電気製品を
   きれいに片付けて頂ければと思う。私も、もう一度今年もそのようにするつも
   りだ。-Adam]

   数年前、私は古くなってうまく使えない可能性のある電子機器を Freecycle
   Network を通じて処分するのがどんなに手間もかからず満足の行くものである
   かと熱弁を振るった記事を書いた。Freecycle Network は、メーリングリスト
   を基にしたいくつかの人々のグループが緩く連携し、再利用可能な品物を無料
   で交換しようというものだ。(2007 年 8 月 6 日の記事“Freecycle: 古き
   良きものを処分する”参照。)その後も私は時折、Ithaca Freecycle メーリ
   ングリストを購読し直して、廃棄するより誰かに使ってもらいたいというもの
   がある度にここを利用してきた。私にも Tonya にも座り心地が悪い携帯用の
   椅子とか、ガレージの場所塞ぎになっていた古いテーブル天板とか、リビング
   ルームには入らないほど成長してしまった鉢植え植物とかいったものだ。

<http://www.freecycle.org/>
<http://tidbits.com/article/9100>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-891.html#lnk11>
   "Freecycle: 古き良きものを処分する"

   最近、私は以前に Tonya がよく Dance Dance Revolution をプレイしていた
   古い iPod や PlayStation 2 が(その後彼女は音楽が嫌になって使わなくなっ
   ていた)どれもまだ完全に機能するにもかかわらずもう何年もの間一度も使わ
   れていないことに気付いて嘆いていた。それらと同等以上の中古品の価格を
   craigslist で調べてみて、売る手間にも値しないと分かった。そこで私は考
   えた。Freecycle でなら、いくら古くても、こういうものを欲しがる人たちは
   きっといるだろう。でも、今の時節を考えれば、もっと良い考えがある。これ
   らを子供たちへのプレゼントとして、普段ならばそんなものを貰えない子供た
   ちのために使うという条件を付けて Freecycle に出すというのはどうだろう。

   そういう条件付きで Freecycle に投稿してみたところ、大きな反響があった。
   興味があるという電子メールが、すぐに多くの人たちから届き始めた。そこで
   私は一番必要としている人たち、この贈り物を一番喜んでくれそうな子供たち
   を選ぶよう努めた。結局 PlayStation 2 は、離婚して二つの仕事を掛け持ち
   しているシングルマザーの 7 歳の娘に贈られた。iPod photo は、やはり二つ
   の仕事を掛け持ちしている別のシングルマザーのティーンエイジャーの娘たち
   に贈られ、第三世代 iPod の方は病気で働くことのできない女性の五人の子供
   たちに贈られることになった。

   おそらく最も満足がいったのは iPod nano だ。これは、近所の小学校の教育
   助手の手から、一人の三年生に贈られた。彼の家族(四人の子供を持つシング
   ルマザーはホテルで二人分のシフトを働いていた)は生計のやり繰りが立たず、
   学校の先生たちが協力して食べ物や着物、必須の歯科治療などの援助をしてい
   た。先生たちがこの三年生に学校以外でどんなことをしたいかと尋ねたところ、
   その子は「先生が何を言いたいのか分かっています。でも僕のことはかまいま
   せんから、弟のために何かを下さい。僕は大丈夫です」と言ったという。彼が
   iPod を気に入ってくれることを願っている。その教育助手は、彼に iTunes
   ギフトカードも贈って、学校のコンピュータで iPod をセットアップするのも
   手伝うことにしようと言ってくれた。

   これらの古い電子機器を贈る際の唯一の困難は、他にも同じくらいに贈りたい
   と思える多くの人たちから頼りが届くことだ。もしも私が持ってさえいたら、
   十台以上の PlayStation と、その二倍の数の iPod を贈りたかったほどだ。

   でも、皆さんの中にもきっとそういうものを持っている人たちがいるだろう。
   だから、古い iPod、デジタルカメラ、ゲームコンソール、その他使われてい
   ないけれどきちんと機能する電子機器をお持ちの方は、仮想のサンタの帽子を
   かぶって、今年は Freecycle で誰か子供のクリスマスを明るくする力になる
   というのはいかがだろうか。Freecycle での最大の障壁は、最初に使い始める
   部分だけだ。それは、次のような手順でできる。

1. まず Freecycle Network サイトに行き、あなたの住む町を検索する。リスト
   を一覧して近くのグループを探すこともできる。

<http://www.freecycle.org/>
<http://www.freecycle.org/group/>

2. Freecycle サイトがホストしているグループについては、投稿が読める。ま
   た、Sign Up/Log In と Search Posts のボタンもある。(Freecycle サイト
   にログインすると最初のボタンが Join This Group に変わる。)古いグルー
   プでまだ Yahoo Groups でホストされているものには、スクリーンの一番下に
   小さく "Visit the group and see the posts" というリンクが付く。

<http://tidbits.com/resources/2011-12/Freecycle-Ithaca.png>
<http://tidbits.com/resources/2011-12/Freecycle-Elmira.png>

3. Freecycle がホストするグループは、ログインしてから Join This Group を
   クリックする。Yahoo Groups がホストするグループは、Yahoo Groups へのリ
   ンクを辿ってから Join This Group ボタンをクリックする。こちらの場合は
   Yahoo ID でログインしなければならない。

4. いったんそのグループの会員になれば、あなたも投稿ができる。Freecycle
   サイトにはそのためのウェブフォームがある。私の場合、Ithaca グループが
   Yahoo Groups でホストされているので、このフォームを使ったことはないが、
   たぶんこれもリストに投稿するアドレスに電子メールを送るのと同じようなも
   のだと思う。投稿の Subject 行は、OFFER という単語で始まり、あなたが贈
   ろうとしているもののリストをその後に続けなければならない。メッセージの
   本文には、その品物について具体的なこと、その品物がどんな状況にあるか、
   その他関係する詳しい情報を書く。もしも簡単にできるなら、より詳しい情報
   や写真などを見られるリンクを入れておくことをお勧めする。(私はたいてい、
   iPhone で写真を撮って自分の ~/Dropbox/Public フォルダに置き、そのファ
   イルを Control-クリックして公開 Dropbox リンクをコピーして、そのリンク
   を電子メールメッセージの中にペーストしている。)

5. 投稿の最後に、返信を寄せた人たちの中からどうやって選ぶつもりかを詳し
   く書いておく。そう、ここには具体的に、これは援助を受けるに値する子供へ
   の贈り物としたいので、希望する人は私が選ぶ参考になる背景情報を少し書い
   てもらいたい、と明記しておくべきだ。あなたがどこに住んでいるかの大体の
   目安(詳しい住所ではなく、大まかな地区名)も書いて、どれくらい遠くまで
   取りに行かなければならないかが分かるようにしておく。また、その人がどれ
   くらい遠くから来るのか、いつ頃ならば会えるのかも書いてもらうよう頼んで
   おけば、お互いが会うスケジュールや不要なガソリン消費なども受け取る人を
   選ぶ際に考慮に入れることができる。

6. メッセージを投稿したら、返信が届き始める。初めのうちはまだ返事を出し
   てはいけない。典型的なサンプルが揃うまで、少なくとも数時間待とう。その
   後あなたは最も相応しい受取り人を選んでから、その人に直接メールで返信し
   て受け渡しの時間と場所(あなたの自宅や仕事場でもよいし、近くにある公共
   の場所でもよい)を決めて、その人と会う。朝のうちに投稿すれば、夕方まで
   に品物を渡してしまえることも多い。延々と時間がかかることは滅多にない。

7. 最後に、いったん誰かを選べば、メーリングリストにもう一度メッセージを
   投稿する。Subject 行は前のメッセージと同じで、ただし OFFER という単語
   を TAKEN という単語で置き換えたものにする。これで、選ばれなかった人た
   ちに通知したことになるけれども、もちろん個別に返信をしてもかまわない。

   ちょっとした思い付きのアイデアだったのに、信じられないほど多くの反応を
   得たのが嬉しくて、この記事を書こうと思い至った。(こういう方法で子供た
   ちを援助することそのものに対してただ感謝の言葉を述べたいという心優しい
   メッセージさえもたくさん頂いた。)まだクリスマスまで日があるので、皆さ
   んも後に続いて下さればと思う。それに正直言って、たとえ皆さんがホリデー
   シーズンの後になってからこの記事を読んだとしても、この使わなくなった品
   物を寂しいホリデーを過ごした子供のために遅ればせながらのクリスマスプレ
   ゼントとして贈りたい、と申し出て下さるのも何の問題もないだろう。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/12686#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/12686>


TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2012 年 12 月 3 日
-----------------------------------------------------------
     文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13430>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

**Hazel 3.0.15** -- Noodlesoft が Hazel 3.0.14 をリリースし、このファイ
   ルクリーンアップユーティリティを OS X 10.8 Mountain Lion で走らせた際
   にも通知オプションを編集できるようにした。プルダウンの歯車メニューから
   アクセスして、Notification Center か Growl を選択し(ただし後者がイン
   ストールされている場合のみ)どの種類の通知が表示されるべきかを指定でき
   る。(デフォルトでは両方インストールされていれば通知センターの方が使わ
   れる。)このアップデートではまた、起動時にゴミ箱が空だった場合に Hazel
   がゴミ箱を追跡できない場合があったのを修正するとともに、アクセント付き
   文字を含むパターンをマッチする信頼性が増した。その後 Noodlesoft はバー
   ジョン 3.0.15 を出して、通知オプションに関係したクラッシュを一つ修正し、
   通知オプションが使えるけれどもフォルダが存在していなかった場合に歯車か
   らプルダウンできなかった問題を修正した。(新規購入 $25、無料アップデー
   ト、6.2 MB、リリースノート)

<http://www.noodlesoft.com/hazel.php>
<http://www.noodlesoft.com/release_notes.php>

   Hazel 3.0.15 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13428#comments>


**CloudPull 2.1.7** -- CloudPull 2.1.6 で、Golden Hill Software は同社の
   Google データバックアップ用アプリケーションを Google が書類やスプレッ
   ドシートを書き出す方式に施した変更に対応するようにした。具体的には、今
   回の新リリースでファイル名の拡張子やフォーマットが Google が施した変更
   (書類では .doc フォーマットから .docx に切り替え、スプレッドシートで
   は .xls から .xlsx に切り替え)を反映した。インストール後、CloudPull
   は現バージョンのスプレッドシートや書類を新規バージョンとしてダウンロー
   ドする。(プレゼンテーションのファイルもアップデートされた。ただし
   Google はファイル名拡張子を .ppt のまま変更していない。Golden Hill に
   よれば、CloudPull はもしも Google が .pptx に変更したとしてもそれに対
   応できるようになっているという。)さらに、CloudPull は特別のメールフォ
   ルダに記録された情報についても、バックアップの繰り返しを管理する言語の
   変更を反映したものにアップデートした。このユーティリティの Lion 以前の
   システム向けのバージョンも、上記の変更を盛り込んで CloudPull 1.5.8 アッ
   プデートとして別途出されている。

<http://www.goldenhillsoftware.com/>

   バージョン 2.1.6 をリリースしてから間もなく、Golden Hill はバージョン
   2.1.7 を出して、ユーザーが少なくとも一個のサブフォルダを含む Google
   Drive フォルダを選択した際にアプリがクラッシュしたバグを修正した。(直
   接ダウンロードまたは Mac App Store 経由で 2012 年 12 月 31 日までに限
   り $9.99、無料アップデート、8.4 MB、リリースノート)

<https://itunes.apple.com/us/app/cloudpull/id404445477?mt=12>
<http://www.goldenhillsoftware.com/2012/11/cloudpull-2-1-7/>

   CloudPull 2.1.7 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13427#comments>


**Snapz Pro X 2.5.1** -- Ambrosia のスクリーンキャプチャユーティリティ
   Snapz Pro X がバージョン 2.5.1 にアップデートされ、Adam Engst がこのス
   クリーンキャプチャユーティリティのバージョン 2.5 について最近指摘した
   (2012 年 11 月 16 日の記事“Snapz Pro X 2.5、ようやく Mountain Lion
   に対応”参照)位置取りに関するバグが修正された。この新リリースでは複数
   モニタ環境でも選択の位置を正しく記憶するようになっている。その他の修正
   点としては、ホットキー処理の改善、不完全だったイタリア語ローカライズ版
   の削除、インストールに失敗する場合があった問題に対処するためのインストー
   ラへの修正などがある。(新規購入 $69、無料アップデート、13.8 MB)

<http://www.ambrosiasw.com/utilities/snapzprox/>
<http://tidbits.com/article/13401>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1151.html#lnk2>
   "Snapz Pro X 2.5、ようやく Mountain Lion に対応"

   Snapz Pro X 2.5.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13426#comments>


**TweetDeck 2.1** -- Twitter が TweetDeck 2.1 をリリースした。同社のカラ
   ムベースのクライアントに、ほんの少しの新機能を追加したアップデートだ。
   この新リリースでは写真とプレイヤーカード(ビデオやオーディオを再生でき
   る)のサポートを追加し、新しいカラムオプションを使ってカラムの検索を精
   密化(カラムの一番上にある拡大鏡アイコンをクリック)できるようになった。
   また、"n" とタイプして新しい tweet を始めたり、Command-Enter を押して
   tweet を送信したりできるようになった。Retina ディスプレイ対応に関する
   修正や、状況によりプロファイルがロードされないことがあった問題への修正
   も施された。(無料、1.4 MB)

<https://itunes.apple.com/app/tweetdeck/id485812721?mt=12>

   TweetDeck 2.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13425#comments>


**Audio Hijack Pro 2.10.6** -- Rogue Amoeba が Audio Hijack Pro をバージョ
   ン 2.10.6 にアップデートした。その Instant On コンポーネントもバージョ
   ン 6.0.2 にアップデートされ、VMware Fusion からの(名前は挙がっていな
   いが他のアプリからも)オーディオのキャプチャを改善している。この最新バー
   ジョンの Audio Hijack Pro ではソフトフォンアプリ Zoiper と Bria 3 から
   のキャプチャも改善され、AIFF 録音に ID3 タグが付いて iTunes で読めるよ
   うになり、将来のタイマーがスケジュールできなくなったバグを修正し、いく
   つかの AppleScript 対応の問題に対処し、Effects 領域の 4FX プラグインの
   表示を修正し、iSight カメラからのオーディオのキャプチャを復活させてい
   る。(新規購入 $32、TidBITS 会員には 20 パーセント割引、無料アップデー
   ト、5.6 MB、リリースノート)

<http://www.rogueamoeba.com/audiohijackpro/>
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<http://www.rogueamoeba.com/audiohijackpro/releasenotes.php>

   Audio Hijack Pro 2.10.6 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13415#comments>


**Thunderbolt ファームウェア・アップデート 1.1** -- Apple が Thunderbolt
   ファームウェア・アップデート 1.1 をリリースした。MacBook Pro (Mid 2012)
   および一部の Thunderbolt ケーブルでバスパワー Thunderbolt デバイスが適
   切に機能しない問題に対処している。このアップデートは Mac OS X Lion
   10.7.4 かそれ以降を要する。(無料、442 KB)

<http://support.apple.com/kb/DL1612>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1612?viewlocale=ja_JP>
   "Thunderbolt ファームウェア・アップデート 1.1"

   Thunderbolt ファームウェア・アップデート 1.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/13414#comments>


ExtraBITS、2012 年 12 月 3 日
-----------------------------
     文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/13429>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   Mac 用のアプリ Fantastical が OS X の Calendar アプリの代わりに使える
   ことをご存じのかたも多いだろうが、Fantastical の iPhone 版も登場し、
   Matthew Panzarino が The Next Web にそのレビュ−記事を載せた。今週はま
   た、Barnes & Noble で購入した電子ブックがクレジットカードの有効期間が
   切れるとすべてライブラリから消去されてしまうかもしれないという情報があ
   り、News Corp. が iPad 用アプリ The Daily を終了することが伝えられる。


**News Corp. が The Daily の出版を終了** -- All Things D (News Corp. の
   所有する会社) の Peter Kafka が、The Daily が終了するという記事を出し
   て自らの出版に釘を打った。The Daily は、Apple の後押しを得た iPad 専用
   のニュース報道アプリということで大きく宣伝されて船出したが、この記事に
   よれば「このアプリにはいろいろのデジタル付属機能がたっぷりと付いていた
   けれども、結局最後には普通の総合的な新聞と変わらない内容となり、新聞を
   読むのが嫌いだという人たちだけに向けられたものになってしまった」という。
   そう、これこそ The Daily のスタートを伝えた私たちの記事“なぜ The Daily
   はこんなに古臭いのか”(2011 年 2 月 3 日) がタイトルそのもので指摘した
   点ではないか。

<http://allthingsd.com/20121203/news-corp-shutters-the-daily-ipad-app/>
<http://tidbits.com/article/11940>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1062.html#lnk6>
   "なぜ The Daily はこんなに古臭いのか"

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/13431#comments>


**The Next Web のレビュー記事が iPhone 用 Fantastical を激賞** -- iPhone
   の小さなスクリーン上でカレンダーとやり取りできるように考え直された新し
   い iPhone 用カレンダーアプリ Fantastical を、The Next Web の Matthew
   Panzarino がレビューしている。これは深く掘り下げられた記事で、Apple の
   Calendar アプリでイライラした経験を持つ人にはきっと一読の価値がある。
   Fantastical こそ、あなたの待ち焦がれていた代替製品ではないか?

<http://thenextweb.com/apps/2012/11/29/the-gorgeous-fantastical-for-iphone-re-invents-the-calendar-as-a-timeline-of-events/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/13421#comments>


**Barnes & Noble の DRM、クレジットカード失効で無効に** -- またもや一つ、
   DRM (デジタル著作権管理) が間違っている理由ができた。Barnes & Noble の
   顧客の一人が以前購入しておいた有料の電子ブックをダウンロードしようとし
   て、エラーメッセージに阻まれてしまった。そのエラーメッセージによれば、
   記録にあるクレジットカードの有効期限が切れているのでダウンロードできな
   いとのことだった。クールな若者なら "Epic fail" (ものすごいしくじり) と
   でも言うところだろう。ずっと前にその本を購入する時に使ったクレジットカー
   ドが現在失効しているかどうかは、ずっと後になってその本をダウンロードす
   ることには何の関係もないはずだし、さらに言えば、購入が済んだその時点以
   後は、そのアカウントがクレジットカードにリンクされる必要性など一切ない
   はずだ。

<http://consumerist.com/2012/11/26/heres-why-digital-rights-management-is-stupid-and-anti-consumer/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/13417#comments>


$$


TidBITS 日本語版では翻訳スタッフを募集しています。マッキントッシュや
インターネットに関する珠玉の情報をあなたの翻訳力でより輝かせましょう。
ご賛同の方は翻訳チーム <hosoka @ ca2.so-net.ne.jp> までご連絡ください。

TidBITS は、タイムリーなニュース、洞察溢れる解説、奥の深いレビューを
Macintosh とインターネット共同体にお届けする無料の週刊ニュースレターで
す。ご友人には自由にご転送ください。できれば購読をお薦めください。

非営利、非商用の出版物、Web サイトは、フルクレジットを明記すれば記事を
転載または記事へのリンクができます。それ以外の場合はお問い合わせ下さ
い。記事が正確であることの保証はありません。告示:書名、製品名および会
社名は、それぞれ該当する権利者の登録商標または権利です。TidBITS ISSN
1090-7017

Copyright 2012 TidBITS: 再使用は Creative Commons ライセンスによります。

お問い合わせ: <editors @ tidbits.com>
TidBITS Web サイト: <http://www.tidbits.com/>
ライセンス条項: <http://www.tidbits.com/terms/>
購読:  <http://sparky.tidbits.com/mailman/listinfo/tidbits-jp>




TidBITS-jp メーリングリストの案内