TidBITS#1190 日本語版

TidBITS Japanese hosoka @ ca2.so-net.ne.jp
2013年 9月 13日 (金) 02:31:10 PDT


TidBITS#1190/09-Sep-2013
========================
     英語版: <http://tidbits.com/issue/1190>
     日本語版: <http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1190.html>


   Amazon が新しい Kindle Paperwhite を発表した。たくさんの便利な機能が付
   いたので、親たちも学生たちも満足できるだろう。それを使って読む本が要る
   なら、Jeff Carlson の "Take Control of Your Digital Photos on a Mac"
   が電子ブックの形で出版された。膨れ上がる写真コレクションを Mac ユーザー
   が管理するための役に立つだろう。Apple は司法省の電子ブック価格操作訴訟
   で最終判決を受け、どうやら Amazon が今後も電子ブック商売のトップに君臨
   し続けそうだ。さて、本を下に置いて仕事に取り掛かるとなれば、タスクやプ
   ロジェクトの管理のためのツールとして私たちは Trello をお薦めしたい。最
   近追加された新機能についても紹介する。最後にもう一つ、FunBITS 記事はも
   ともと軽い読み物として作られているけれども、今週 Josh Centers はこれま
   で紹介した中で最も野心的なゲーム、最近 Mac 版が出たばかりの BioShock
   Infinite について詳しく分析する。はたしてこれは芸術作品と呼ぶに値する
   ものだろうか? 今週注目すべきソフトウェアリリースは、VMware Fusion 6
   と Fusion 6 Professional、BusyCal 2.5.1、Mailplane 3.0.2、Parallels
   Desktop 9、CloudPull 2.5、それに Downcast 1.0.2 だ。

記事:
     Amazon、新しい Kindle Paperwhite を発表
     "Take Control of Your Digital Photos on a Mac" 準備完了
     Trello の新機能に追い付く
     Apple、電子本価格操作訴訟で最終判決を受ける
     FunBITS: Mac 用 BioShock Infinite に賛辞を
     TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2013 年 9 月 9 日
     ExtraBITS、2013 年 9 月 9 日


----------------- 本号の TidBITS のスポンサーは: ------------------

* 読者のみなさん! 今すぐ会員になって TidBITS を応援してみませんか?
    特典はこちら: <http://tidbits.com/member_benefits.html>
    今週は David Tanner 氏、John Manuel 氏、
    Allen Jones 氏と Anthony Hynes 氏の暖かい支援に感謝!

* CrashPlan is easy, secure backup that works everywhere. Back up
   to your own drives, computers, and online with unlimited storage.
   With unlimited online backup, this is one resolution you can keep.
   Save 10% and back up your life today! <http://tid.bl.it/cptidbits>

* New from Smile: PDFpen for iPad. Sign contracts, make changes, fill
   out applications and more. With iCloud storage, you get seamless
   PDF editing on your Mac and iPad. Take control of your PDFs
   wherever you are. Get it on the App Store: <http://smle.us/tbpdfpen>

* Fujitsu ScanSnap Scanners - Save your business time and money
   with our easy-to-use small ScanSnap Scanner line. Eliminate
   paper piles by scanning documents, business cards, and receipts.
   Visit us at: <http://www.ez.com/sstb>

---- 皆さんのスポンサーへのサポートが TidBITS への力となります ----


Amazon、新しい Kindle Paperwhite を発表
---------------------------------------
     文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14078>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   Amazon が、2012 年にデビューした同社のバックライト付きタッチスクリーン
   電子ブックリーダー Kindle Paperwhite にアップデート版を発表した。親た
   ちや本格的な読者たちのために、数多くの機能が拡張されている。この新しい
   Kindle Paperwhite の価格は $119 (広告なし版は $139) で、2013 年 9 月
   30 日に出荷される。既に予約注文を受け付け中だ。

<http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=176060&p=irol-newsArticle&ID=1851497>
<http://www.amazon.com/dp/B00AWH595M/?tag=tidbitselectro00>

   まず、アップグレードされたとすぐに分かる点がある。スクリーンのサイズは
   従来のモデルと変わらず 6 インチだが、新型 Paperwhite はコントラストの
   高い新しいディスプレイテクノロジーを採用している。それに加えて、プロセッ
   サが 25 パーセント高速化したので本を開いたりページをめくったりする動作
   がきびきびしたものとなり、タッチグリッドが 19 パーセントタイトになった
   のでタッチへの反応性が良くなった。また、内蔵のライトも改良されて目が疲
   れにくくなった。

<http://tidbits.com/resources/2013-09/Kindle-Paperwhite1.png>

   そうした改善ももちろん歓迎すべき点だが、それよりもっと素晴らしいのが新
   たに装備されたソフトウェア機能だ。何より注目すべきは Kindle Page Flip、
   今いる場所を見失うことなく本をパラパラとめくって見ることができる機能だ。
   この Page Flip 機能を補完するのがインライン脚注で、ポップアップの中に
   脚注のテキストが表示され、こちらも今いる場所を見失わずに使える。Amazon
   は George R.R. Martin の "A Dance With Dragons" を読みながら Page Flip
   を使って壁の向こうの世界の地図を参照する使用例を挙げているが、私が思う
   に Page Flip 機能とインライン脚注機能は特に学生たちや研究者たちに重宝
   されるのではないだろうか。

<http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=176060&p=irol-imageproduct18>
<http://tidbits.com/resources/2013-09/Kindle-Page-Flip1.png>
<http://en.wikipedia.org/wiki/A_Dance_with_Dragons>
   (日本語 
)<http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%AB%9C%E3%81%A8%E3%81%AE%E8%88%9E%E8%B8%8F>
   "竜との舞踏 - Wikipedia"

   その他に、親たちと子供たちを狙った機能が二つある。Kindle FreeTime と
   Vocabulary Builder だ。FreeTime は、子供たちが読んでよいものを制限する
   というペアレンタルコントロールの概念を一歩進めて、子供たちが本を読むよ
   う実際に後押しすることを目指している。親が子供に読ませたい本を選んでお
   けば、FreeTime は子供が何を読んだかのレポートを提供するとともに、子供
   がいくつかの節目に達するごとにバッジを授与する。Vocabulary Builder は、
   辞書で調べた単語すべてを一つのリストにまとめるとともに、フラッシュカー
   ドを作成してインタラクティブな単語帳クイズで勉強できるようにする。

<http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=176060&p=irol-imageproduct20>
<http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=176060&p=irol-imageproduct21>
<http://tidbits.com/resources/2013-09/Kindle-Paperwhite-Free-Time.png>
<http://tidbits.com/resources/2013-09/Kindle-Paperwhite-Vocab-Builder1.png>

   辞書といえば、もう一つ Smart Lookup という便利な機能がある。辞書の定義
   に、Kindle X-Ray と Wikipedia から取り寄せた情報を追加して表示する機能
   だ。Amazon の挙げている実例は Michael Lewis の "The Big Short" に出て
   くる "credit default swaps" という用語だ。古い Kindle ならば個々の単語
   の意味を表示するだけだが、新型の Paperwhite はこれが重要な意味を持つ熟
   語だということを認識して、熟語としての意味を詳しく説明する。

<http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=176060&p=irol-imageproduct22>
<http://en.wikipedia.org/wiki/The_Big_Short>

   それから、Kindle Paperwhite にはソーシャルな機能もあって、Amazon が最
   近買収したソーシャルネットワーク Goodreads と統合されている。あなたの
   友だちが何を読んでいるかを見たり、抜粋した文章を共有したり、Goodreads
   上で本のレーティング付けをしたりできる。

<http://www.goodreads.com/>
<http://tidbits.com/resources/2013-09/Kindle-Paperwhite-Goodreads.png>

   すべての Kindle ユーザーが享受できるもう一つの新機能が、新しい Kindle
   MatchBook サービスだ。これは、いわば本における iTunes Match のようなも
   のだ。MatchBook により、あなたが Amazon から購入したことのある本(条件
   を満たす実物の本)に対して、その本の Kindle 電子ブック版が無料で、また
   は安い値段で、入手できる。もう少し詳しい説明が 2013 年 9 月 3 日の記事
   “Amazon、Kindle MatchBook を発表”にある。

<http://www.amazon.com/gp/feature.html/?docId=1001373341>
<http://tidbits.com/article/14075>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1190.html#lnk6>
   "Amazon、Kindle MatchBook を発表"

   全体的に見て、この新しい Kindle Paperwhite は独立の電子ブックリーダー
   としてはこれまでで最高のもので、学生たちにも、親たちにも、よく考え抜か
   れた改善が提供されている。旧来型の書物に比べて確固とした教育的利点を持
   つことがはっきりと見て取れる、初めての Kindle ではないかと私は思う。
   Apple の iPad は素晴らしい多目的デバイスだが、新型の Kindle Paperwhite
   は電子ブックリーダーのみに焦点を絞ったデバイスであって(その特定の目的
   については!)価格でも、サイズでも、重量でも、気を散らすものがない点で
   も、iPad をやすやすと打ち負かしている。これらの新機能はいずれ間違いな
   く iOS 用の Kindle アプリにも登場することとは思うが、やはり私もこの新
   型 Kindle Paperwhite を自分の手で試してみるのが待ち切れない。[訳者注:
   この記事の内容は米国におけるものです。日本でも新型 Kindle Paperwhite
   が発表され既に予約注文を受付中ですが、記事にあるソフトウェア機能の内容
   は日本では異なる点があるかもしれません。]

<https://itunes.apple.com/us/app/kindle-read-books-ebooks-magazines/id302584613?mt=8>
   (日本語 
)<https://itunes.apple.com/jp/app/kindle-read-books-ebooks-magazines/id302584613?mt=8>
   "iTunes App Store で見つかる iPhone、iPod touch、iPad 対応 Kindle"


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14078#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14078>


"Take Control of Your Digital Photos on a Mac" 準備完了
-------------------------------------------------------
     文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14088>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>

   完成だ! 気づいておられると思うが、7 月と 8 月を通して、我々は Jeff
   Carlson の "Take Control of Your Digital Photos on a Mac" をシリーズ化し、
   週に一章ずつ TidBITS メンバーへの特典としてリリースしてきた ("新機軸電子
   ブック ディジタル写真の管理をアドバイス" 1 July 2013)。これは実験として
   は成功であった。このお蔭で何もなければ恐らく加入して貰えない 250 人の人
   達が TidBITS メンバープログラムに参加してくれ、Jeff には守るべき執筆スケ
   ジュールを与え、そして読者からは種々のコメントや質問を集めることが出来、
   この本に磨きをかける手助けとなった (更に写真を他のアプリに移行するやり方
   についての一章を追加するところまで発展した!)。

<http://tid.bl.it/tco-digital-photos-tidbits>
<http://tidbits.com/article/13882>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1180.html#lnk1>
   "新機軸電子ブック ディジタル写真の管理をアドバイス"
<http://tidbits.com/member_benefits.html>

   ここ数週間の間、我々は "Take Control of Your Digital Photos on a Mac,"
   に最後の仕上げを施し、そして全体的に読みやすく、そして学びやすくする細か
   い変更を加えていた。取り上げた四つのアプリはいつも同じ順番で登場するよう、
   "Harried Photographer" のためのヒントは章の始めに来るよう、テキストとス
   クリーンショットの大きさを微調整して PDF の改ページが最適になるよう、
   EPUB 及び Mobipocket (Kindle) バージョン用に CSS スタイルシートをカスタ
   マイズする、等々にも気を配った。更に、お気づきになったかもしれないが、我々
   はこの本の題名も変更して "on a Mac," を付け加えた。何故ならば、これは
   TidBITS の聴衆には自明かもしれないが、この本が Amazon や iBookstore に出
   た時はそうではないであろうからである。

   もしあなたが TidBITS メンバーならば、我々の Web サイト上で引き続き無料で
   読むことが出来るが、Web ブラウザー外で読める完全にリンクの張られた PDF,
   EPUB, 或は Mobipocket バージョンの方がお好みなら、定価の $15 から 30% 引
   きでコピーを入手出来る (あなたのメンバー特典のページからクリックを繰り返
   して Take Control サイトに行き、クーポンをロードする)。TidBITS メンバー
   ではなく最終製品が出るのを待ちたかった人には、この 135 頁の電子本は待っ
   たことに値すると我々は確信している。

<http://tidbits.com/your_benefits.html>

   "Take Control of Your Digital Photos on a Mac" の我々の目標は、Mac ユー
   ザーがデジタル写真の海で溺れてしまい、何年も前の写真を見つけ出せなくなっ
   てしまうのを無くすことであった。もしこの描写にあなたが当てはまるとしても、
   あなた一人ではない - 私も写真過多に悩んでいることを全面的に認める。そし
   て iPhoto にはこれらを整理する能力は備わっているかもしれないが、そこには
   私の何年にも亘る写真が、あたかも鍵のかかった物入れの一番上の棚にある靴箱
   に放り込んであるかの様に、ただ詰め込まれている。

   "Take Control of Your Digital Photos on a Mac" で Jeff は Mac ユーザーが
   デジタル写真ワークフローを作成そして維持するのを手助けする。このワークフ
   ローは、後日写真をすぐにそして簡単に探せる様に、写真をインポート、タグ付
   け、等級付け、そして保存するのを簡単にしてくれる。皆さんの多くは間違いな
   く Jeff を TidBITS での仕事を通してご存じだと思うが、ご存じないかも知れ
   ないのは、この 10 年ほどの間に彼は自らを受賞写真家にしてしまったことであ
   る。それが彼にこの本を書いて欲しいと依頼した理由で、彼ならばその技術的そ
   して整理学的実践知識と、素晴らしい映像を求めて次から次と写真を撮っていく
   現実への理解とを一緒に出来る。

   まずより賢く撮影することを学ぶ。ここでは整理に役立つこと全てをあなたのカ
   メラにやらせるようにする。次はあなたのニーズに合った写真管理アプリを選択
   する - Jeff はあなたが注目すべき鍵となる機能を説明し、次にそれらが最も人
   気のある四つの Mac アプリでどの様に取り入れられているかを説明する:
   Apple からの iPhoto と Aperture、そして Adobe からの Lightroom と
   Photoshop Elements である。(もし今使っているアプリが正しいものではないと
   しても、心配しないで良い。何故ならば、最終章では iPhoto から Aperture か
   Lightroom、或は Aperture から Lightroom への移行のやり方を説明するからで
   ある。)

   その後は、写真をインポートする時その後の作業を減らすために何をするか、あ
   なたの写真をどの様に素早く等級付けし悪いものは間引きするか、そして追加の
   メタデータを付与することに関し何をすべきかを学ぶことである。どんなメタデー
   タ? と思われるかもしれない。キーワードは、確かにキーであるが、間違った
   日付を修正し、写真がどこで撮られたかを辿れるようにするためジオタグを付与
   することもまた重要である。これらの作業が生きてくるのが次で、スマートアル
   バムを作成すると、それが等級付け、キーワード、日付、ジオタグ、そしてその
   他の個々の写真に付いているメタデータを基に自動的に望みの写真を集めてくれ
   る。

   最後に、Jeff はあなたの掛け替えのない写真の思い出を守る手助けに注意を向
   ける。古いプリント写真は、それが唯一存在するものであるが故に貴重な場合が
   あるし、またコピーしたり、オンラインサービスにアップロードしたり、或は何
   回もプリントできるデジタル写真にはない問題であることもある。しかし、ビッ
   ト(デジタル情報)もまた壊れやすい - ドライブが壊れると一瞬にしてあなた
   の写真全てが掻き消されてしまう。従ってバックアップは不可欠であり、そもそ
   も最初にあなたのデータ全てに対する盤石のバックアップ戦略に注力すべきであ
   る。Jeff はまたあなたがお使いの写真管理アプリケーションがどれであるかに
   拘わらず、あなたの写真の固有のバックアップをとるやり方を説明する。将来に
   目を向けて、5, 15, いや 50 年後にあなたの写真をあなたはどの様に見るであ
   ろうか? Jeff は時間の経過の中で、あなたの写真があなたと共に前進して行く
   のを確かなものにする簡単で理にかなったアプローチを提案する。

   もう一つ。"Take Control of Your Digital Photos on a Mac" は写真をプリン
   トすることよりも管理する方に焦点を当てているが、プリントに対してもボーナ
   スが用意されている - SizzlPix に対する 20% 引きクーポンである。SizzlPix
   は 18 から 72 インチの大きさのアルミ板上に焼き付けた高精細度のプリント写
   真である。この手作りのプリントはガラスが無いので概してグレアがなく、耐水
   性があり (シャワーやプールに設置されるものもある)、そして超硬のコーティ
   ングがかけられ実質的に傷はつかない。その視覚効果は見事であり、比較的安価
   なカメラからの写真でもであるが、SizzlPix は無条件の 30 日間返金可能な満
   足保証を提供しているので、満足がいかなければ代替品か返金を求めて返品でき
   る。TidBITS メンバーは常に 20% 引きで SizzlPix を手に出来る;必要なコー
   ドはあなたのメンバー特典ページから。

<http://www.sizzlpix.com/>


     ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14088#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14088>


Trello の新機能に追い付く
-------------------------
     文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14056>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   私たちが TidBITS 内部で使う to-do および情報管理サービスとして Trello
   を公式に採用してから一年以上が過ぎた。(詳しい解説とレビューは 2012 年
   7 月 9 日の記事“Trello、強力な共同作業用ツールを提供”参照。)その開
   発者 Fog Creek Software はその間じっとしていた訳ではなく、ここ数ヵ月間
   にわたり立て続けに新機能を追加して、Trello をさらにもっと魅力的なもの
   にしてくれた。

<http://tidbits.com/article/13101>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1133.html#lnk2>
   "Trello、強力な共同作業用ツールを提供"

   おそらくさらに重要なのは、Fog Creek が Trello をめぐって新たなビジネス
   モデルを開発したことだ。このサービスが初めからずっと無料であることに変
   わりはないが、Fog Creek は一団体あたり月額 $25 または年額 $200 で購読
   できる Trello Business Class を提供するようになった。料金を支払う代わ
   りに、Google Apps との統合、データの一括書き出し、ボードのオブザーバー
   としてユーザーを指定できる機能、アカウントを特定の電子メールドメインに
   制限したりボードを読める範囲を制限したり他のメンバーの活動を見られるよ
   うにしたりなど管理上の各種制御機能、といった追加機能が得られる。私たち
   TidBITS にとって不可欠の機能は特に見当たらないが、サポートしたいという
   気持ちを示すためにも購読にサインアップしようかと思っている。

<http://blog.trello.com/introducing-business-class/>


**iPad 用 Trello** -- 2013 年 3 月に、Fog Creek はこのアプリの iPad 版を
   リリースして、既にあった iPhone 版に付け加えた。いずれのアプリも引き続
   き無料だ。インターフェイスはウェブアプリのものと基本的に同じだが、タッ
   チベースのインターフェイスが組み込まれている。特にクールなのが、複数個
   のカードを同時にドラッグできることだ。単純に複数の指を使えばよい!

<http://blog.trello.com/fun-with-trello-for-ipad/>
<http://tidbits.com/resources/2013-08/Trello-iPad.png>


**キーボードショートカット** -- Trello はウェブブラウザの中でマウスを使っ
   ても、またタッチベースの iOS でもよく働くが、Fog Creek はさらに数多く
   のキーボードショートカットを Trello に追加して、やり取りをスピードアッ
   プできるようにした。例えばカードのタイトルを編集するには T キーを押せ
   ばよいし、カードの説明を編集するには E キーを押せばよい。

   また、カードの作成が手軽にできるようにと、Add ボタンをクリックする代わ
   りに、新規のカードに名前を付けてから Shift-Return を押せばその名前が受
   け入れられて直ちにそのカードが開くようになった。

   コマンドラインのテキストエディタ vi の愛好家たちは、J キーと K キーで
   カードをスクロールできるようになったのが嬉しいだろう。いつでも ? キー
   を押せば Trello のキーボードショートカットのフルリストが見られる。


**同時に複数個の項目を作成** -- たくさんの新規カードやチェックリスト項目
   を一つ一つ作成するのに飽き飽きしていませんか? 今では、スプレッドシー
   トのカラムを一つコピーしたり、あるいはワードプロセッサでいくつかの行を
   まとめてコピーしたりしてから、それを Trello の中にペーストできるように
   なっている。すると、コピー内容に含まれる個々の行が、それぞれ(カードの
   作成時に名前フィールドにペーストした場合は)別々のカードとなったり(新
   たなチェックリスト項目を作成する際にペーストした場合は)別々のチェック
   リスト項目になったりする。直観的ではないが、便利なことは確かだ。

   また、チェックリスト項目をクリックしてドラッグすればチェックリストの並
   べ替えができ、異なるチェックリスト間で項目をドラッグすることさえできる。


**Power-Ups** -- 残念なことに彼らの力をもってしてもあなたがタスクをこな
   す仕事の速度を超高速にすることはできない。その代わりに、Trello におけ
   る Power-Ups というのは、Gmail の Google Labs 機能を思わせる、いくつか
   のオプション機能を集めたものだ。現在のところ、Trello は三つの Power-Up
   を提供している。Calendar と Card Aging と Voting だ。

<http://blog.trello.com/introducing-power-ups-calendar-card-aging-and-more/>
<http://tidbits.com/resources/2013-08/Trello-Power-Ups.png>

   Calendar Power-Up を有効にすればカレンダー上の日付の上へカードをドロッ
   プすることができる。Trello の中で締め切り日付のあるカードをたくさん使っ
   ている人は、これを使って締め切り日の管理がし易くなるだろう。カードの締
   め切り日を示した iCalendar フィードを書き出すこともできる。

   Trello のボード上に古くなって見捨てられたカードがたくさん残っていて邪
   魔になるという人は、Card Aging Power-Up を有効にすればそういうカードが
   時間が経つごとに見栄えが変わるので一目で分かる。Regular と Pirate とい
   う二つのモードがある。Regular モードでは、時間が経てばカードがだんだん
   透明になる。Pirate モードでは、カードがだんだん黄ばみ、破れ、古地図の
   ように裂け目が入る。時間経過の段階は 1 週間、2 週間、4 週間という刻み
   なので、比較的活発に使われるボードで有効にするのがよいだろう。(私たち
   の場合、数ヵ月前からアイデアが並んだままのボードもいくつかある!)

<http://tidbits.com/resources/2013-08/Trello-card-aging.png>

   Voting は新機能ではないが、インターフェイスを単純化するために Power-Up
   へと移された。


**新しいボード表示** -- Fog Creek は Trello のボード表示に数々の改善を施
   した。サイドバーに Menu ボタンが付き、これを押せばいろいろなコントロー
   ルが出て、カードをフィルター分けしたり、アーカイブ保存された項目にアク
   セスしたり、Power-Up を有効にしたり、設定を変更したりできる。このサイ
   ドバーにはボードに属するメンバーの一覧や活動ログも表示され、ボタンを押
   すかキーボードの W キーを押すかして簡単にサイドバーを隠す(または表示
   する)こともできる。

<http://blog.trello.com/a-better-board-view/>


**絵文字と Markdown** -- Trello はずっと以前からいくつか特定の場所(例え
   ばカードの説明部分)だけで Markdown 言語に対応していたが、今ではカード
   内のどの場所においても Markdown を使うことができるようになった。その上、
   プレインテキストだけでは不十分という人たちのために、グラフィカルな絵文
   字が、カードのコメント、チェックリスト項目、カードの説明、および略歴部
   分で有効となっている。絵文字を入力するには、その絵文字の名前の両側をコ
   ロンで囲む。(例えば :smile: のようにする。)絵文字の名前のリストを知
   りたければ、こちらに便利な一覧表がある。

<http://blog.trello.com/emoji-and-markdown-everywhere/>
<http://www.emoji-cheat-sheet.com/>


**電子メールでカード作成** -- 最後に、とても大切なことを言っておかなけれ
   ばならない。これこそ Trello の最もクールな新機能の一つだ。今では、電子
   メールメッセージを送信するだけで新規のカードを作成できる。(サーバの負
   荷量にもよるが作成には数分間かかることもある。でも、もし即座に結果を得
   たいのなら、そもそもこんな機能は使わないだろう。)個別のボード用の電子
   メールアドレスを知るには、そのボードを開き、サイドバーを出し、Settings
   をクリックし、Email Settings を開く。そのアドレスを渡した誰かがもはや
   カードの作成を許したくない人になっていた場合は、あらためて新しいアドレ
   スを生成させればよい。このアドレスは読んでも意味不明なものなので、あな
   たの電子メールプログラムでそのアドレスに対するニックネームを付けておく
   のが良いだろう。

<http://blog.trello.com/create-cards-via-email/>

   そのアドレス宛てにあなたが電子メールを送れば、そのメールの Subject 行
   がカードのタイトルとなり、メールの本文がカードの説明となる。そのカード
   に他のユーザーたちを追加するには、Subject 行または本文の中でその人たち
   を @mention すればよい。ラベル付けも同様に、Subject 行に #labelnames
   を入れればできる。その電子メールメッセージに添付されたファイルも、サイ
   ズが 10 MB 未満である限りそのカードに添付される。

   たった一つの難点は、ボードの中のどのリストにそのカードを追加するかをそ
   の電子メールメッセージ自体によって指定できる方法がないことだ。ただし、
   ボードの Settings の中でデフォルトのリストを設定しておくことはできるの
   で、ほとんどの状況下ではそれで十分だろう。いずれにしても新規のカードは
   どこか特定のリストに追加されるのが普通だからだ。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14056#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14056>


Apple、電子本価格操作訴訟で最終判決を受ける
-------------------------------------------
     文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14090>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>

   思ったほど長くはかからなかった。U.S. District Court Judge Denise Cote は、
   U.S. Department of Justice (DoJ) と 33 州によって Apple に対して起こされ
   た電子本の価格操作訴訟で、彼女の最終判決をリリースした。要約? Cote は
   Apple に対して差し止め命令を出し、同社に対し政府との間で問題を引き起こす
   こととなった幾つかの商習慣を禁じ、そして最大 5 年間の間同社が内部及び外
   部のコンプライアンス観察を受けることを命じた。

<http://www.nysd.uscourts.gov/cases/show.php?db=special&id=325>

   しかしながら、この差し止め命令の詳細は DoJ が最初に提示した程には厳しく
   なかった ("電子本価格操作訴訟での DoJ の改善措置案は的外れ" 7 August
   2013 参照)。これは Apple にとっては良い知らせで、とりわけ iBookstore の
   外側の Apple のビジネスにまで影響を及ぼす可能性のあった事柄についてはそ
   うである。一例を挙げると、電子本小売の競争相手が彼らのアプリの中に自分の
   店での購入リンクを含めるのを Apple は許さねばならないとするものであった。
   このやり方が消費者に対して悪かどうかにかかわらず、これは争点外であり、
   DoJ 側の勇み足であった。

<http://tidbits.com/article/13998>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1186.html#lnk4>
   "電子本価格操作訴訟での DoJ の改善措置案は的外れ"

   代わりに、この差し止め命令は明確に全ての電子本出版者との関わりに焦点を当
   てている (厳密にいえば TidBITS Publishing Inc. も我々の Take Control シ
   リーズを通してその中に含まれる。もっとも我々の比較的薄い Apple との関係
   からすれば、この判決の影響は実質的には何もないと思われる)。

   禁じられた行動のリストの中には次のものがある。Apple は小売価格 MFN 条項
   を適用したり或は電子本出版者とその様な小売価格 MFN 条項を含む如何なる協
   定も結んではならない。(MFN, 或は most-favored nation とは、他に契約があ
   っても小売業者は他の小売業者の価格に合わせることを可能にすることを意味す
   る。)

   加えて、Apple はこの訴訟で名前を挙げられている五大出版社 (全社が和解し
   た) のいずれとも、小売価格を "設定、改訂、或は下げる" Apple の能力を制限
   する協定を結んではならない。そしてこれには出版社毎に異なる 24 から 48 ヶ
   月に亘る有効期間が付けられている。

   電子本出版者との Apple の会話や契約協議を律する一連の条項もある。多くの
   条項は無難であるか (特定の契約条項に合意しないがゆえに出版者を不当に取り
   扱わない、ある電子本出版者との契約内容を他の出版社に明かさない)、或は自
   明である (他の電子本小売業者に対し価格協定又は値上げにつながりそうな契約
   はしない)。

   必要な行動に関しては、Apple は Apple の価格設定能力に関する従前の制約を
   取り去るため五大出版社との代理店契約を破棄するか或は修正しなければならな
   い。これらの出版社は既に彼らの和解の中で似た様なものに合意しなければなら
   なかったことを思えば、これにはたして実質的な意味があるのかどうかは明らか
   でない。

   また、Apple は電子本アプリに対して App Store 内の他の全てのアプリと同一
   の諸条件を適用しなければならない。繰り返しになるが、私の知る限り、これに
   より Apple が変えなければならない行動は何一つない。

   最後に、告げ口条項がある:Apple は、電子本出版者が電子本価格や条件を反ト
   ラスト法に反して調整しようとしている如何なる情報も DoJ と州に知らせると
   約束しなければならない。

   この最後の役割は、内部 Antitrust Compliance Officer によって担われるであ
   ろう。この Antitrust Compliance Officer は Apple の取締役会の Audit
   Committee に直属する。この人には一連のなすべき任務が与えられている。それ
   は Apple の取締役会、経営チーム、そして iBookstore の従業員を反トラスト
   コンプライアンスに関して訓練、認定、そして観察することである。この
   Antitrust Compliance Officer はまた、鍵となる Apple 従業員と電子本小売業
   者、或は二人かそれ以上の電子本出版者との間の全ての口頭又は書面での会話の
   ログを保持しそして提示しなければならない。この役職に就く人が誰であれ、き
   っと昼食は一人で食べることが多くなるであろう。

   恐らく、Antitrust Compliance Officer は External Compliance Monitor、そ
   の職務の候補者とは昼食を共にすることは出来るだろうと思われる。この人は
   Apple が提案、DoJ と州が推薦、法廷が任命、そして Apple が資金を提供する。
   External Compliance Monitor の任務は、Apple の既存のそして将来の反トラス
   トコンプライアンス方針と手順を検討、評価し、そして DoJ と州に対してその
   調査結果を、Apple の反トラストコンプライアンス改善に対する提言と共に報告
   することである。

   正直言って、反トラストコンプライアンスには多くの面倒な手順を踏むことが求
   められている様に聞こえるが、これは色々な意味で Apple の経営陣と弁護士が
   最初に五大出版社と交渉している時に反トラスト懸念を見過ごしてしまったこと
   に対する当然の制裁である。

   Judge Cote の判断を詳細に読みそして引き続き研究を重ねたことから、私には
   少々の考えもあるが ("Apple の電子ブック価格操作訴訟を解説" 10 July 2013
   参照)、法的には鵜呑みにしないでほしい - 私は反トラストの専門家ではないし、
   弁護士ですらない。

<http://tidbits.com/article/13912>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1182.html#lnk3>
   "Apple の電子ブック価格操作訴訟を解説"

* 経済的な損害については一言しか触れていない。最初の脚注の中で;"損害及
   び民事制裁金を含む差し止め以外の救済に関する問題は、今後の手続きの中で扱
   われる。" というわけで、この判断が Apple にどれだけの金額的負担になるの
   かはまだわからない。いずれにしろ、Apple の儲けぶりを考えれば、同社の経営
   に重大な影響を与える程の損害は考え難い。

* Apple は引き続き無罪を主張しているので、最終判断が出たからには上告する
   と思われる。この判決が覆るのを予測するのは困難であり、法はその様には動か
   ないことも知りつつも、俗人の目から見れば、同社が同じ行いに関して
   European Union と和解した後では、Apple の抗議に大きく賛同するのは困難で
   ある ("Apple、電子本和解条項を提供... 欧州で" 12 August 2013 参照)。

<http://tidbits.com/article/14019>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1187.html#lnk0>
   "Apple、電子本和解条項を提供... 欧州で"

* 差し止め命令の中身は Apple が Europe で和解した条件とそう異なっている
   とも思えない、コンプライアンス観察は別として。従って、相違点は単に不正行
   為を認めるかどうかの様に見える。これは EU 和解では示唆されていないが、米
   国反トラスト訴訟で負けるということはそれを暗示している。私には、Apple は
   独占主義者と色づけられることを必死で避けようとしている様に見える。

* 最終判決には色々な期限日が組み込まれている。各種の出版者との契約に対し
   ては 2 年から 4 年の期限が設けられ、External Compliance Monitor に対して
   は 2 年間の任期 (必要なら更に 1 年の延長のオプション) が与えられている。
   しかし、この最終判決そのものも 5 年で期限切れとなる。但し法廷が "差し止
   め救済を間違いないものとするために必要であれば" を適用して 1 回またはそ
   れ以上の 1 年間の期限延長をしない限りはである。言い換えれば、もし Apple
   が大人しくしていれば、これら全てが 2 年後からそして最終的には 5 年後に完
   全に消えて無くなる。

   結局、Apple が上告するかどうかに拘わらず、そしてその様な上告が成功するか
   失敗するかに拘わらず、この最終判決が Apple の経営に顕著な影響を及ぼすと
   は思えない。事実は、iBookstore が Apple の富の核であるとはとても言えない
   ;これは同社の売上のほんの少しの部分しか占めないし、将来もそう変わりはな
   いであろう。その理由は、これが iPad の最終的な人気の鍵ではないことが分か
   ったからである。

   では電子本市場で Apple に Amazon と競争させるという観点はどうなったので
   あろう? 最終判決で課された制約から Apple はもし Amazon と真っ向勝負した
   いというのでれば、やり方を全面的に変えざるを得ないであろう;私にはそうな
   るとは思えない。電子本市場で Amazon に打ち勝つことが本当に目標であるなら
   ば、Apple は小売価格を Amazon 以下に下げ、DRM は全部取り去り、iBooks
   Author で作成した電子本の販売からいわれのない制約を外し、MatchBook の様
   なサービスを提供し ("Amazon、Kindle MatchBook を発表" 3 September 2013
   参照)、そして iBooks を Android や Windows といったプラットフォームに移
   植する必要があると私は思う。私には単純に Apple が電子本市場が大事だとし
   てそこまでやるとは思えない。

<http://tidbits.com/article/14075>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1190.html#lnk6>
   "Amazon、Kindle MatchBook を発表"


     ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14090#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14090>


FunBITS: Mac 用 BioShock Infinite に賛辞を
-------------------------------------------
     文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14084>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   以前の私はゲーム漬けの日々を過ごしていた。けれども今は、妻がいて子供が
   いて仕事があるので、もはや少ない貴重な時間をゲームに費やす訳には行かな
   い。今の私が好むゲームのほとんどは一度にほんの数分ずつプレイできるよう
   なものばかりなので、いったん「本格的な」ゲームに取り組んでみようという
   ことになれば、極めて慎重にえり好みせざるを得ない。一つのビデオゲームに
   20 時間以上を注ぎ込むとなれば、そのゲームは絶対的に超一流のものでなけ
   ればならない。

   BioShock Infinite ($39.99) は、ほんの数日前に Aspyr から Mac 版がリリー
   スされたばかりだが、まさしくその種のゲームの一つだ。これはちょっと意外
   なことだった。2007 年にリリースされ当時一世を風靡した初代の BioShock
   を、私はあまり気に入らなかったので、2010 年に出た続編の BioShock 2 も
   私は敬遠してしまった。私に言わせれば BioShock は良いストーリーを持って
   いたけれども一人称視点シューティングゲームとしてはくどくどしく退屈だっ
   た。けれども BioShock Infinite は、調合を定義し直すことによってそれを
   新鮮な息吹きへと生まれ変わらせている。

<http://www.aspyr.com/games/bioshock-infinite>
<http://en.wikipedia.org/wiki/BioShock>
   (日本語)<http://ja.wikipedia.org/wiki/BioShock>
   "BioShock - Wikipedia"
<http://en.wikipedia.org/wiki/BioShock_2>
   (日本語)<http://ja.wikipedia.org/wiki/BioShock2>
   "BioShock2 - Wikipedia"

   数ヵ月前に他のプラットフォームで初めてリリースされるやいなや、BioShock
   Infinite には非常に多くの称賛の声が集まった。けれども私の興味を惹いた
   のは、レビュー記事の評価点が高かったからではなかった。そういう評価点は
   Call of Duty: Black Ops のようなよくある撃ちまくりゲームなんかに繰り返
   し再利用されることが多いからだ。そうではなくて、私が注目したのはこのゲー
   ムについて言われていた _内容_ だった。Guardian の Nick Cowen によれば
   「BioShock Infinite はゲーミング媒体における“必読書”の殿堂に入れるべ
   き存在と言える」という。このゲームは 85 以上の受賞に輝き、既に今年の年
   間最優秀ゲームの候補に挙げられている。

<http://en.wikipedia.org/wiki/Call_of_Duty:_Black_Ops>
   (日本語 
)<http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB_%E3%82%AA%E3%83%96_%E3%83%87%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3_%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%AA%E3%83%97%E3%82%B9>
   "コール オブ デューティ ブラックオプス - Wikipedia"
<http://www.theguardian.com/technology/gamesblog/2013/mar/26/bioshock-infinite-video-game-review>

   これはなかなかの褒め言葉だ。実際、BioShock Infinite をレビューした記事
   には "work of art" (芸術作品) という言葉が登場することも少なくない。私
   はゲーミング業界の過剰な宣伝にはうんざりしているが、これを見てひょっと
   して本物かもという気がした。ひょっとして BioShock Infinite は画期的な
   タイトルであって、まるで "Citizen Kane" (市民ケーン) のようにその媒体
   を新たなレベルへと引き上げるものなのかもしれない。

   でも、このゲーム自体に深入りする前に、まずは Aspyr による Mac への移植
   の技術的な側面について触れておこう。多くの Mac ゲーマーたちにとって、
   BioShock Infinite の存在自体はニュースでも何でもないが、たった一つ質問
   すべきは、それが自分の Mac で動くのかどうかという点だ。


**Aspyr の卓越** -- Aspyr は典型的な Mac 用ゲーム制作会社だが、BioShock
   Infinite を Mac にもたらすために素晴らしい仕事をやってのけた。初代の
   BioShock は Feral Interactive によって移植されたが、Mac 用が登場するま
   でに二年もかかった。ところが Aspyr はたった五ヵ月ほどで仕事をやり遂げ
   た。このゲームが初めて Windows、Xbox 360、および Playstation 3 用にリ
   リースされたのが 2013 年 3 月 26 日だったからだ。

<http://www.aspyr.com/>

   けれどもそれは決してやっつけ仕事ではなかった。いいかげんな作りの Mac
   向けゲーム移植は数多くあるけれども、BioShock Infinite はそういうものと
   は違って Mac の上でしっくり馴染んだ感じがする。最も印象的なのは、これ
   が Xbox 360 と Playstation 3 双方のコントローラに対応していることだ。
   Windows 用ゲームではよく見られる機能だが、Mac 用ではあまり見かけない。
   それからもちろん、バイブレーションを利用した力のフィードバックもある。

   しかしながらシステム要件はかなり厳しい。少なくとも 2.2 GHz Intel Core
   2 Duo、4 GB の RAM、それに 30 GB のハードディスク容量が必要だ。そして
   注目すべきは、かなり新しいグラフィックスプロセッサが要求される。かつて
   はどこにでも見られた Intel HD 3000、Nvidia 320M、Nvidia 330M などがサ
   ポートされていない。購入する前に、あなたの Mac が要件を満たしているか
   どうか必ず確かめておこう。

   ゲームが私の Mac を固まらせてしまうとき、たいていの場合その理由は私が
   MacBook Pro の 15 インチスクリーンでなく 27 インチのモニタでプレイした
   いからだ。この外付けモニタは、私の MacBook Pro のグラフィックスカード
   に大きな負担をかける。けれども、BioShock Infinite は私の大きなモニタで
   も問題なく動いた。高解像度ビデオの設定にし、解像度を 1344 × 756(この
   ゲームのデフォルト解像度 1280 × 720 より高い設定)にしても大丈夫だっ
   た。最新世代の MacBook Air でもこのゲームがちゃんと動くという報告を私
   は複数の人たちから聞いている。

   本格的なゲーマーでこの記事を読んでおられる方は、私の比較的低い解像度設
   定と粗いスクリーンショットを鼻で笑われるかもしれない。でも私はそれで構
   わない。私の設定でも、BioShock Infinite は少なくとも現代的なゲーミング
   コンソールと同じ程度には綺麗に見える。さらに、現実的な話をしてしまえば、
   ラップトップ機というものはそもそも理想的なゲーミングマシンではないし、
   Apple のラップトップ機ならなおさらそうだ。ずっと以前には私もゲーミング
   用 PC を数え切れないほどたくさん構築したものだが、今の私は当時と優先度
   が変わったので Mac を使っている。

   本当のところ、このゲームはスクリーンショットを見るよりも実際に動いてい
   るところを見る方がずっと見栄えが良い。(ぜひ予告編のビデオをご覧頂きた
   い。)とりわけ、設定を medium から high に変えた後はその感じが強い。け
   れども、このゲームの最大解像度にはかなり厳しい制限があるようだ。縦横比
   が 16:9 に設定されている場合、私に設定できる最大解像度は 1600 × 900
   で、これは私のモニタの最大解像度 2560 × 1440 にはるかに及ばない。私の
   Mac にそこまでの処理能力はないはずなのでこれは私にとっては大した欠点に
   思えないが、John Siracusa のような熱狂的 Mac ゲームファンの怒りを買う
   のは間違いないだろう。

<http://www.youtube.com/watch?v=31-NAkq8YEY>

   それよりも深刻な技術的欠陥が一つある。BioShock Infinite は起動時に時々
   私の Xbox 360 コントローラを認識できないことがあるのだ。そんな場合は、
   再起動が必要となる。困った問題だが、普段から私は Windows の下でゲーム
   をプレイするために Boot Camp へ起動し直すのに慣れているので、これが世
   界最悪のバグだなどという気はしない。ただしもちろん、Aspyr にはできるだ
   け早くパッチを出して欲しいものだと思う。

   でも全体的に見て、あまりまともに動かないことが多かったり、見栄えがひど
   く貧弱だったり、リリースまでに十年も要したりするような大多数の Mac 用
   ゲームと比較すれば、BioShock Infinite は驚嘆に値する。


**Infinity へ、そしてその先へ** -- さて、ギーク向けの話はこれくらいにし
   て、ここからはゲーム自体について見て行こう。

   BioShock Infinite の舞台設定は前作および前々作とは違っている。これまで
   の物語は 1960 年代の、廃墟となったユートピアの海底都市 Rapture を舞台
   としていた。Rapture は自由主義の楽園として実業家 Andrew Ryan(客観主義
   の哲学者 Ayn Rand がモデル)により建設された。けれども Rapture での遺
   伝子工学の実験が恐ろしい失敗に至り、Splicer と呼ばれるゾンビのような人
   間たちが生まれてしまった。最初の二つの BioShock ゲームでは、さまざまの
   銃や、遺伝子工学的操作により手に入る "plasmid" と呼ばれるスーパーパワー
   を使って Rapture の中を戦い抜き、Splicer たちの大群や Big Daddy と呼ば
   れるゴーレム風のモンスターたちを倒して行かなければならない。

   BioShock のユニークな点は、これがただ何も考えずに銃を撃ちまくるゲーム
   ではないところだ。戦いながら plasmid や武器を集めたりアップグレードし
   たりする、ロールプレイングゲームの要素もある。でもそれよりも興味をそそ
   るのが、プレイするあなたが否応無しにモラルに適った真剣な選択をするよう
   迫られ、その選択がゲームの結果に影響するところだ。

   このような初代の BioShock の過去を描く続編となるのが BioShock Infinite
   で、ここでの舞台は 1912 年だ。あなたが演じる主人公は幽閉されている少女
   を救い出すために空中都市 Columbia に送り込まれた私立探偵だ。舞台が違っ
   ても、BioShock の根本原則はやはりそこにある。空中都市 Columbia も、海
   底都市 Rapture と同様、スーパーパワーや凶暴なサイボーグ、それに深い思
   想で満たされた、逆説的ユートピアだ。

<http://tidbits.com/resources/2013-09/Bioshock-Infinite-Columbia.png>

   雲の中の都市 Columbia は豪華絢爛で、空飛ぶ演壇や、飛行船、美しい賛美歌
   などで満ちている。その通り、賛美歌だ。Columbia の指導者は得体の知れな
   い Comstock 神父、彼は米国建国の父たちを規範とした宗教を構築した人物だ。
   この都市に入るには「洗礼」を受けなければならず、それを済ませたあなたは
   Columbia の住民たちと出会うが、彼らは皆白い服を着て、George Washington
   の巨大な像に祈りを捧げている。ほとんどの住民たちは Comstock 神父を「預
   言者」と呼び、その妻 Lady Comstock は Columbia における聖母マリアだ。

<http://tidbits.com/resources/2013-09/Bioshock-Infinite-Father-Washington.png>

   最初のうちは、Columbia の奇妙さを無視するのも困難ではないし、この場所
   に魅せられることもある。あなたが到着した日、たまたまこの都市では祝祭の
   真っ最中で、パレードや、花火、風船、カーニバルのゲーム、さらには抽選会
   まで開催されている。巧みにも、このカーニバルのゲームが、たいていのゲー
   ムにある退屈なトレーニングレベルの役割を果たす。カーニバルゲームの一つ
   であなたは銃の撃ち方を学び、もう一つのカーニバルゲームでは "vigor" の
   使用法を学ぶ。BioShock Infinite において plasmid にあたるものだ。

<http://tidbits.com/resources/2013-09/Bioshock-Infinite-balloons.png>

   BioShock ゲームのユニークな特徴の一つは、ファンタジーゲームの「呪文」
   の要素を一人称視点シューティングゲームの中に取り入れたことだ。あなたの
   片手は通常の武器を持ち、もう一方の手はある種の超自然的パワーを宿してい
   る。Infinite においては、それが vigor だ。さまざまの種類の興味深いこと
   を、vigor を使ってすることができる。例えば火の玉を投げ付けたり、敵に向
   かってカラスの群れを送ったり、さらには敵たちを洗脳してあなたのために戦
   わせたりさえできる。BioShock Infinite での新機能の一つは罠を仕掛けるた
   めにこれらのパワーを使えるようになったことで、もしも敵の一人がその罠に
   かかれば、彼はその vigor の影響を受ける。

<http://tidbits.com/resources/2013-09/Bioshock-Infinite-vigor.jpg>

   あなたが抽選会にたどり着くと、それまですべてうまく行っていた様相ががら
   りと変わる。ここで、あなたが Columbia における Antichrist であること、
   Comstock 神父の狂信的信者たちが白人至上主義を信条としていることが露見
   する。言うまでもなく、何もかもがあっという間にエスカレートする。たった
   今あなたは綿菓子を楽しんでいたかと思うと、次の瞬間あなたは Sky-Hook と
   呼ばれる電動式引っ掛けフックで警官の頭を叩き割っている。(その気になれ
   ば、本物の Sky-Hook を実際に購入することもできる。)

<http://tidbits.com/resources/2013-09/Bioshock-Infinite-raffle.png>
<http://www.gamestop.com/collectibles/toys/bioshock-infinite-sky-hook-replica/105902>

   あなたがたった一人で Columbia を相手に戦いを始める頃には、たくさんの疑
   問が生まれる。いったいどうやってこんな場所が存在し得たのか? この狂信
   的な宗教はどこから来たのか? 私が救い出そうとしている少女は誰なのか?
   そして私はいったい誰なのか?


**芸術的手腕とただの能力との違い** -- ゲームに本気でのめり込むようになる
   うちに、私の脳裏にはもう一つの疑問が生まれた。「いったいなぜ私はこのゲー
   ムをこんなに楽しんでいるのだろうか?」機構的にも構造的にもこれは初代の
   BioShock とそう変わらず、私はそちらをあまり気に入らなかった。ならば、
   この BioShock Infinite のどこがそんなに素晴らしいのか? 良いゲームと、
   素晴らしいゲームとを分ける違いは何なのか?

   あまりにもオタク風に聞こえるのを恐れずに言えば、ここでぴったりと嵌まる
   Star Trek の名言がある。William T. Riker の言った「様式 (flair) こそ、
   ただの能力と芸術的手腕とを分ける違いだ。」そう、BioShock Infinite には、
   確かにその様式 (flair) がある。

   初代の BioShock には確かに素晴らしい物語があったし、ユニークな plasmid
   のパワー、例えば火の玉を発射したり、敵を凍らせたり、敵を蜂の大群で囲ん
   だりする力もあったけれども、そういったものは別に新しくなかった。私はい
   つも、ゲームプレイが決まりきった動きの連続に過ぎないという印象から離れ
   られずにいた。「ここで次の領域に入り、そこにいる全員を殺して、次の場所
   まで進み、以下同様に繰り返す」という感じだ。大きな矢印が次にどこへ行く
   べきかを常に示してくれていても、それだけでは役に立たなかった。

   他方、BioShock Infinite では、一つの体験を作り出すということを、開発者
   が心掛けてくれている。戦闘に入る前に、あらかじめ一時間を費やしてゲーム
   に浸ることになる。開発者たちは、そこの風景をあなたが心に取り込みつつ、
   ちょっとしたゲームをプレイしてもらいたいと思っている。彼らが作り出した
   世界の中に、あなたを引き込みたいと思っているのだ。それはただの地下墓地
   の中のチェックリストではない。ここは一つの遊園地であって、それはお客様
   を楽しませるために心を尽くして作り込まれているのだ。

   あの Sky-Hook のメカも、遊園地というテーマにぴったり嵌まる。単に野蛮な
   戦闘兵器であるだけでなく、Sky-Hook を使ってまるで Spider-Man のように
   Columbia の空中を飛び回ることもでき、跳ね上がって深い亀裂を飛び越えた
   り、悪い奴を出し抜いたりするためにも使える。けれどももっと楽しいのは、
   Sky-Hook を使って Columbia の国営電車 Sky-Lines にただ乗りする技で、こ
   れが宙返りしたり螺旋を回ったり、まるでジェットコースターのようだ。とて
   も爽快だが、特に巨大なモンスターからの劇的な脱出のためにこの技を利用し
   つつ、その途中で銃を撃ちまくるときのスリルは格別だ。

<http://tidbits.com/resources/2013-09/Bioshock-Infinite-Sky-Line.png>

   初代の BioShock ではさまざまの体験が矢継ぎ早に強制されたけれども、この
   BioShock Infinite の開発者たちはペース配分というものをマスターしている。
   そして、それこそが素晴らしいゲームに必須の要素となる。つまり、ちょうど
   あなたが何かに飽き始めた頃、あなたは新しい領域に足を踏み入れ、そこでは
   ものごとがそれまでと完全に違った風になる、ということだ。ペース配分が素
   晴らしいゲームの古典的実例を二つだけ挙げるならば、Super Mario Bros. と
   Half-Life 2 ではまるで開発者たちがあなたの心を読んでいるのではないかと
   思えるほどだ。

<http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Mario_Bros>
   (日本語 
)<http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%BC%E3%83%91%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%83%AA%E3%82%AA%E3%83%96%E3%83%A9%E3%82%B6%E3%83%BC%E3%82%BA>
   "スーパーマリオブラザーズ - Wikipedia"
<http://en.wikipedia.org/wiki/Half-Life_2>
   (日本語 
)<http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%952>
   "ハーフライフ2 - Wikipedia"

   BioShock Infinite には、それと同じ高品質のペース配分がある。暗くて気味
   悪い塔の中で数分間を過ごしたら、次にあなたが気付くのは巨大なロボット鳥
   の追跡を逃れて Sky-Line を疾走している自分だ。その次は、あなたには休息
   が必要だとゲームが判断して、あなたは素敵な砂浜に降り立つ。武器はすべて
   無効になっている。ここで、あなたはゲームセンターで活動写真が上映されて
   いるのを見つけて鑑賞し、ゲームをプレイし、アイテムを発見する。

<http://tidbits.com/resources/2013-09/Bioshock-Infinite-beach.png>
<http://tidbits.com/resources/2013-09/Bioshock-Infinite-peep-show.png>

   そういった些細な事柄も、また BioShock Infinite を素晴らしいものとして
   いる要素の一つだ。典型的な例を挙げよう。流し台だ。ゲームの中で見えてい
   るどの流し台も、水を出したり止めたりできる。それがなぜ重要なのかという
   と、全然重要なものではないからだ。見たところ、これらの流し台にゲームの
   中での機構的な役割は何もない。それらはただそこにあって、蛇口からは水が
   ほとばしる。それがなぜかといえば、誰かがわざわざ時間を割いてそこに置い
   たからだ。つまりこれは、アートのためのアートだ。

<http://tidbits.com/resources/2013-09/Bioshock-Infinite-sinks.png>

   このような些細な事柄こそが、良いゲームと素晴らしいゲームとを分ける違い
   となる。1990 年代に愛されたクラシックな二つのゲーム、Duke Nukem 3D と
   Earthbound を考えてみるとよい。Duke Nukem にはありとあらゆる種類の楽し
   みが盛り込まれていたけれども、別に意味のない些細な事柄、例えばちゃんと
   機能するトイレとか玉突き台とかいったものもあった。Earthbound にもまた、
   素敵な細かいところ、例えば自転車に実際に乗れたり、ゲームを保存するため
   に両親に電話をかけて頼んだり、手持ちの現金を ATM で管理したり、といっ
   たことがあった。

<http://en.wikipedia.org/wiki/Duke_Nukem_3D>
<http://en.wikipedia.org/wiki/EarthBound>
   (日本語 
)<http://ja.wikipedia.org/wiki/MOTHER2_%E3%82%AE%E3%83%BC%E3%82%B0%E3%81%AE%E9%80%86%E8%A5%B2>
   "MOTHER2 ギーグの逆襲 - Wikipedia"

   ビデオゲームを優れたものとするもう一つの要素が、ビジュアルなアートだ。
   ここで「グラフィックス」でなく「アート」という言葉を使ったことに注意し
   て頂きたい。World of Warcraft があれほど長い年月にわたって愛された理由
   の一つは、決してグラフィカルに抜きん出たゲームではなかったにもかかわら
   ず、そのビジュアルな様式が、美しいと同時に時代を超越したものであったか
   らだ。BioShock Infinite にもそれと共通する一面がある。豪華絢爛な、陽光
   降り注ぐ風景に、驚くべきスチームパンク風の楽しみが満ち満ちている。将来
   グラフィックスの機能がさらに進歩したとしても、BioShock Infinite の持つ
   様式は時の試練に耐えるであろうと私は思う。

<http://en.wikipedia.org/wiki/World_of_Warcraft>
   (日本語)<http://ja.wikipedia.org/wiki/World_of_Warcraft>
   "World of Warcraft - Wikipedia"

   だから、素晴らしいビデオゲームに必須のものは何かといえば、それは芸術的
   手腕だ。開発チームが基本的なゲームの機構を踏み超えて、ただ全体的な体験
   を豊かなものにするためだけの目的でそこに様式を加えるとき、ゲームは単な
   る能力の競い合いを超え、不朽の命を志向することができるようになる。


**アートとしてのビデオゲーム** -- 今年亡くなった偉大な映画評論家 Roger
   Ebert は、ビデオゲームがアートになることなどあり得ないと熱弁を振るった
   ことがある。お言葉を返すようで申し訳ないが、私はそうは思わない。アート
   とは何かといえば、それは人の手になる仕事で、感性を刺激するもののことで
   はないだろうか? 青写真を見ただけでは普通の人たちが感性を呼び覚まされ
   ることはないだろうが、その青写真から構築された建造物を見た場合はどうだ
   ろうか? 家がアートであってはいけないのか? では教会堂は? 雲の中に浮
   かぶ空中都市は? あるいは遊園地は? Disney World や Universal Studios
   を訪れたことのある人なら誰でも、その乗り物やアトラクションを生み出すに
   は間違いなくアートが関係していると証言してくれることだろう。

<http://www.rogerebert.com/rogers-journal/video-games-can-never-be-art>

   同じように、一時間程度の時間枠の中で、不安、高揚、笑い、嫌悪、恐怖を、
   誘発するものならばどうだろうか? 私の考えでは、それはアートだ。そして
   それが、BioShock Infinite だ。


**ひとつの芸術作品** -- BioShock Infinite を過度に宣伝するつもりはない。
   これは癌の治癒薬でもなければ、Shakespearian のソネットでもない。でも、
   数週間にわたってあなたを楽しませることのできる、素晴らしい方法となる。
   これはあなたの心に触れるゲームであり、その上にとても楽しい。

   地球上に戻って考えれば、Mac で BioShock Infinite ができるのは嬉しいけ
   れど、きっといい加減な出来の移植品に過ぎないんじゃないかと思っている人
   には、どうか安心して頂きたい。BioShock Infinite を Mac にもたらすにあ
   たって、Aspyr はすべてに最大限の配慮を払って仕事をしており、このゲーム
   は素晴らしい出来映えだ。

   BioShock Infinite は Mac App Store からも Steam からも $39.99 で購入で
   きる。この記事では Mac App Store 版をレビューした。

<https://itunes.apple.com/us/app/bioshock-infinite/id658448783?mt=12>
<http://store.steampowered.com/app/8870/>


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14084#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14084>


TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2013 年 9 月 9 日
----------------------------------------------------------
     文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14092>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

**VMware Fusion 6 と Fusion 6 Professional** -- 主たる競合相手によるリリー
   スのすぐ後に続き(2013 年 9 月 5 日の記事“Parallels Desktop 9”参照)
   VMware が人気の仮想化パッケージ VMware Fusion を標準版と Professional
   版の双方ともバージョン 6 にアップデートした。予想される通り、この仮想
   化アプリケーションは来たるべき OS X 10.9 Mavericks と Windows 8.1 とに
   備え、それらに対応するようになっている。それに加えて、Fusion 6 は最新
   の Mac ハードウェア(Intel の最新の Haswell プロセッサも含む)に最適化
   されており、Windows アプリケーションを走らせた際にパフォーマンスがより
   高速化しバッテリ寿命も延びるようになっている。Fusion 6 ではまた新しい
   Mavericks のマルチディスプレイ機能を利用して、Windows アプリをどのモニ
   タにでも、(Ars Technica の記事によれば) Apple TV に接続された HDTV 上
   にさえも持ち込むことができるという。また、最大 16 個の仮想 CPU と 8 TB
   の仮想ディスク、64 GB のメモリを持つシステムに対応した堅牢な仮想マシン
   を作成することができる。

<http://tidbits.com/article/14081>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1190.html#lnk6>
   "Parallels Desktop 9"
<http://www.vmware.com/products/fusion/>
   (日本語)<http://www.vmware.com/jp/products/fusion/>
   "VMware Fusion: Mac 上での Windows の実行, Mac Lion 向けの仮想化: 
Fusion の無償評価版 - Japan"
<http://www.vmware.com/products/fusion-professional/>
   (日本語)<http://www.vmware.com/jp/products/fusion-professional/>
   "VMware Fusion Professional による Mac 上での Windows の実行 - Japan"
<http://arstechnica.com/information-technology/2013/09/vmware-woos-power-users-and-it-pros-with-fusion-and-workstation-upgrades/>

   Fusion 6 Professional には標準版のすべての機能に加えて、IT のプロの心
   を躍らせる多数の機能が追加されている。主なものを挙げれば企業内のデスク
   トップにより多くの制御をもたらすための制限付き仮想マシン配備機能の拡張、
   追加のディスク容量を必要とせずに複数個の仮想マシンを作成できるリンク型
   クローン、エンドユーザーの使えるアプリケーションの機能を制限する「単一
   仮想マシンモード」などがある。(新規購入 $59.99/129.99、アップグレード
   $49.99/$69.99、2013 年 8 月 1 日以降に購入した場合は無料アップデート、
   511 MB、リリースノート)

<http://www.vmware.com/support/fusion6/doc/fusion-60-release-notes.html>

   VMware Fusion 6 と Fusion 6 Professional へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14087#comments>


**BusyCal 2.5.1** -- 前回のリリース(2013 年 8 月 19 日の記事“BusyCal
   2.5”参照)で Microsoft Exchange に対するサポートを追加した BusyMac が、
   いくつかの点に修正を施した BusyCal 2.5.1 をリリースした。今回のアップ
   デートでは Exchange と同期する際のタイムゾーンの問題を修正するとともに、
   詳細は不明だが Exchange に関係したさまざまの「エッジケース」の修正も施
   している。また、Availability Panel に関係して起こったクラッシュ、iCloud
   と同期する際にカレンダーのカラーがランダムに変化した問題、CalDAV Server
   と同期する際の HTTP 400 エラーなども修正された。BusyCal 2.5 は BusyMac
   ウェブサイトから 30 日間無料の試用版として入手できるが、購入は Mac App
   Store 経由でしかできない。(新規購入 $29.99、無料アップデート、9.9 MB、
   リリースノート)

<http://tidbits.com/article/14029>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1187.html#lnk5>
   "BusyCal 2.5"
<http://www.busymac.com/busycal/>
<https://itunes.apple.com/us/app/busycal-2/id567245998>
   (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/busycal-2/id567245998>
   "Mac App Store - BusyCal 2"
<http://www.busymac.com/busycal/releasenotes.html>

   BusyCal 2.5.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14086#comments>


**Mailplane 3.0.2** -- Uncomplex が Mailplane 3.0.2 をリリースし、いくつ
   か歓迎すべきユーザーインターフェイスの変更を加えた。この Gmail 専用電
   子メールクライアントのメインウィンドウではあなたの選んだアカウント名を
   ウィンドウタイトルに表示するようになり (複数のアカウントを使い分けてい
   る人には便利)、新規メッセージ作成のコマンドにあなたの好きなキーボード
   ショートカットを割り当てられるようになり、あなたがタイプしている最中に
   も検索結果をハイライト表示するようになった。その他の改善点として、メッ
   セージの中へ URL をドロップしたりテキストのプロックを別の場所へドラッ
   グしたりもできるようになった。また、Mailplane 3.0.2 は来たるべき OS X
   10.9 Mavericks とも互換になった。(新規購入 $24.95、無料アップデート、
   15 MB、リリースノート)

<http://mailplaneapp.com/>
<http://mailplaneapp.com/releases/mailplane3.html>

   Mailplane 3.0.2 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14085#comments>


**Parallels Desktop 9** -- Apple と Microsoft 双方の来たるべきオペレーティ
   ングシステムのリリースに対応するよう拡張しつつ、仮想化ソフトウェア
   Parallels Desktop がバージョン 9 へとアップデートされた。OS X 10.9
   Mavericks および Windows 8.1 (Windows Start メニューが復活した) へのサ
   ポートが追加されたのに加えて、Parallels Desktop 9 では iCloud、Dropbox、
   Google Drive、SkyDrive などクラウドベースのサービスへのサポートが最適
   化され、Mac と Windows 仮想マシンとの間でローカルにファイルが重複しな
   いようになった。また、フルスクリーンモードや外付けモニタへの対応を改善
   し、Parallels Desktop が設定を記憶したり接続されたモニタ上のフルスクリー
   ンへ Windows を切り替えたりもできるようになった。さらに、この仮想化ア
   プリケーションは Windows や Windows アプリにも (MacBook Air と Retina
   ディスプレイモデルの MacBook Pro で) Power Nap 機能を追加し、Windows
   でも Thunderbolt と FireWire のストレージ機器へのアクセスをサポートし、
   Windows アプリケーションの中からジェスチャー(三本指タップ)で OS X の
   辞書検索にアクセスできるようにし、PDF を Mac のデスクトップに保存でき
   る PDF プリンタ機能を追加している。

<http://www.parallels.com/products/desktop/>
   (日本語)<http://www.parallels.com/jp/products/desktop/>
   "Mac で Windows を実行 - Parallels Desktop 9 for Mac - Parallels - Parallels"

   Parallels Desktop 9 を購入すれば、最近発表された Parallels Access サー
   ビス(通常価格は年額 $79.99 の購読)を六ヵ月間無料で利用できる。このサー
   ビスを使えばあなたのデスクトップコンピュータ上で走っている Mac または
   Windows のアプリケーションに iPad 対応のユーザーインターフェイスを使っ
   て遠隔アクセスできるようになる。iOS 用アプリ Parallels Access は無料で
   入手でき、これは iPad 2 かそれ以降と、および iPad mini と互換だ。(新規
   購入 $79.99、アップグレード $49.99、教育関係者は $39.99、356 MB)

<http://www.parallels.com/products/access/>
<https://itunes.apple.com/us/app/parallels-access/id655527928?mt=8>

   Parallels Desktop 9 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14081#comments>


**CloudPull 2.5** -- Golden Hill Software が CloudPull 2.5 をリリースし、
   バックアップ速度を改善するとともに、バックアップ書き出し機能を追加した。
   この Google データバックアップ用アプリケーションは新しいバージョンの
   Google Drive と Google Calendar API を用いて前回のサイクル以後に変更を
   受けたファイルやイベントのみをリストするようになり、結果としてパフォー
   マンスが向上した。さらに、改善された Google IMAP ラベル拡張を利用しデー
   タベースに新しいマルチファイルフォーマットを用いることでバックアップの
   ペースを高速化している。今回のアップデートではまた、選択したフォルダの
   中へバックアップファイルを書き出せるようになり、その際に個々の Gmail
   ラベルはそれぞれ別々の Apple Mail メールボックスへ、連絡先やカレンダー
   は論理的なフォルダ階層の中へ、Google Drive ファイルは元のフォルダ構造
   を保ってそれぞれ書き出される。その他の変更点としては、Google Drawings
   のバックアップを PNG でなく SVG フォーマットで保存し、Google アカウン
   トへのログインの際に OAuth 認証を使うようになった。Golden Hill は Mac
   App Store から CloudPull Free を取り下げ、従来の CloudPull Premium を
   単に CloudPull へと改名した。(新規購入 $14.99、TidBITS 会員には 20 パー
   セント割引、無料アップデート、18.1 MB、リリースノート)

<http://www.goldenhillsoftware.com/>
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<https://itunes.apple.com/us/app/cloudpull-premium/id404445477?mt=12>
<http://www.goldenhillsoftware.com/2013/09/cloudpull-2-5/>

   CloudPull 2.5 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14080#comments>


**Downcast 1.0.2** -- Jamawkinaw Enterprises が、同社の Mac 用ポッドキャッ
   チャー Downcast のバージョン 1.0.2 をリリースし、少数の新機能と相当な
   数の修正を加えた。今回のアップデートでは、ダウンロードされたポッドキャ
   ストのエピソードを書き出す機能を追加し、再生の制御のために自分でホット
   キーを作成できる(あるいはホットキーを無効にすることもできる)ようにし、
   新たに環境設定ダイアログを一つに統合して項目の削除に確認の警告を出さな
   いようにする新しいオプションを装備し、ダウンロードされたエピソードを見
   つけるためのメニュー項目 Show in Finder も追加した。また、iCloud を経
   由したエピソード情報の同期を改良し、安定性とパフォーマンスを「大幅に」
   改善している。Downcast 1.0.2 ではさらに、同期、ロック外し、ポッドキャ
   ストエピソードの表示などに関する問題点がいくつか修正された。また、読み
   込んだメディアがエピソードメディア用の標準的な保存場所に間違いなく保存
   されるようにし、ビデオ再生中にメインウィンドウを閉じた場合にメインウィ
   ンドウが表示できなくなったバグを修正し、ウィンドウの最小化や、フルスク
   リーンモードの切り替えのショートカットを標準的なものに戻した。(Mac App
   Store から新規購入 $9.99、無料アップデート、3.8 MB、リリースノート)

<http://www.downcastapp.com/>
<https://itunes.apple.com/us/app/downcast/id668429425>
<http://support.downcastapp.com/customer/portal/articles/1253642-change-log-mac->

   Downcast 1.0.2 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14077#comments>


ExtraBITS、2013 年 9 月 9 日
----------------------------
     文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14091>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   NSA (国家安全保障局) が長年にわたってインターネットのセキュリティを崩
   すための活動をしてきたことが明らかとなった。残念ながら、今の時点で私た
   ちにできることはほとんどない。先週 Apple は 2013 年 9 月 10 日の火曜日
   にイベントを開催することを公式に発表した。新しい iPhone や、おそらくそ
   れ以外のサプライズも期待できるようだ。Amazon が間もなく実施を予定して
   いる Kindle Matchbook サービスは、あなたが Amazon から購入した実物の本
   のタイトルに対して相応する電子ブックを無料あるいは安価で提供するものだ。
   一方 Microsoft は Nokia との交渉をようやく具体化し、Nokia の携帯電話部
   門を 71 億 7 千万ドルで買収することにした。それから Adam Engst は Gene
   Steinberg との対談で、上記の話題のうちいくつかを議論するとともに、Joe
   Kissell の最新刊の電子ブック "Take Control of Your Online Privacy" に
   ついても語った。


**Adam Engst、Tech Night Owl でオンラインプライバシーを語る** -- 最新の
   Tech Night Owl Live ポッドキャストで Adam Engst が Gene Steinberg と対
   談し、Samsung から新しく出たスマートウォッチと Microsoft による Nokia
   携帯電話部門の買収とに少しだけ触れてから、プライバシーに関係するさまざ
   まの話題について Joe Kissell の "Take Control of Your Online Privacy"
   と結び付けながら議論する。

<http://www.technightowl.com/radio/podcast/now-playing-september-7-2013-adam-engst-and-kirk-mcelhearn/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14082#comments>


**NSA によるインターネットセキュリティ切り崩し** -- 米国の NSA (国家安全
   保障局) の活動に関する暴露が次々と明らかになりつつあるが、同局が新たに
   明かした書類によると、広く使われているインターネットの暗号化テクノロジー
   をクラックするための作業を同局は長年にわたって続けてきており、テクノロ
   ジー会社の製品に「ひそかに影響を与え公然と活用する」ことによりそれらの
   製品への攻撃を可能としてきたのだという。ProPublica と New York Times
   の共同記事の中で、そのことを示す詳細な証拠がこれまでになく高々と積み上
   げられ、SSL と VPN で保護されたインターネットトラフィックも、4G ベース
   のスマートフォンで用いられている暗号化も、NSA には暗号解読が可能である
   ことを示唆している。

<http://www.propublica.org/article/the-nsas-secret-campaign-to-crack-undermine-internet-encryption>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14083#comments>


**Apple のイベント日程は 2013 年 9 月 10 日** -- Apple が公式の招待状を
   発送し、スペシャルイベントを 2013 年 9 月 10 日に同社の本社で開催する
   と述べた。新しい iPhone モデルが発表され、間近に迫った iOS 7 について
   も発表があり、おそらくそれ以外にもいくつかサプライズがあると期待される。
   招待状には色とりどりのシャボン玉の絵と "This should brighten everyone's
   day" (きっと鮮やかな一日になるはずです) というメッセージが書かれている。
   はたしてこの絵は、噂されるマルチカラーの iPhone を示唆するのだろうか?

<http://www.loopinsight.com/2013/09/03/apple-announces-special-event-for-september-10/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14076#comments>


**Amazon、Kindle MatchBook を発表** -- 2013 年 10 月から Amazon は新しい
   サービス Kindle MatchBook の提供を始める。条件を満たす実物の本をあなた
   が Amazon から購入している場合(何と 1995 年まで遡った購入が対象だ!)
   その本の Kindle 版を無料あるいは安価で入手することができるようになると
   いうものだ。Kindle 版の価格は無料から $2.99 までの範囲となる。

<http://www.amazon.com/gp/feature.html/?docId=1001373341>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14075#comments>


**Microsoft、Nokia の携帯電話部門を買収** -- All Things D の記事によれば、
   スマートフォン市場で iOS と Android の二極独占と競い合おうという試みの
   一環として、Microsoft は Nokia の携帯電話部門をおよそ 50 億ドルで買収
   し、その上でさらに 21 億 7 千万ドルを出して Nokia の特許を買い取る。総
   額は 71 億 7 千万ドルだ。これにより、Microsoft はハードウェア製品ライ
   ンを入手して同社が携帯電話ビジネスで必要だと信じるトータルな制御力を手
   にできる一方、Nokia の方はそれ以外のビジネス、セルラーネットワーキング
   設備、ロケーションベースのサービス、その他のテクノロジーに専心できるよ
   うになる。これらのビジネスは同社の 2012 年の売り上げの中でおよそ半分を
   占めていた。

<http://allthingsd.com/20130902/microsoft-to-buy-nokias-device-business-for-7-17-billion-euros/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14074#comments>


$$


TidBITS 日本語版では翻訳スタッフを募集しています。マッキントッシュや
インターネットに関する珠玉の情報をあなたの翻訳力でより輝かせましょう。
ご賛同の方は翻訳チーム <hosoka @ ca2.so-net.ne.jp> までご連絡ください。

TidBITS は、タイムリーなニュース、洞察溢れる解説、奥の深いレビューを
Macintosh とインターネット共同体にお届けする無料の週刊ニュースレターで
す。ご友人には自由にご転送ください。できれば購読をお薦めください。

非営利、非商用の出版物、Web サイトは、フルクレジットを明記すれば記事を
転載または記事へのリンクができます。それ以外の場合はお問い合わせ下さ
い。記事が正確であることの保証はありません。告示:書名、製品名および会
社名は、それぞれ該当する権利者の登録商標または権利です。TidBITS ISSN
1090-7017

Copyright 2013 TidBITS: 再使用は Creative Commons ライセンスによります。

お問い合わせ: <editors @ tidbits.com>
TidBITS Web サイト: <http://www.tidbits.com/>
ライセンス条項: <http://www.tidbits.com/terms/>
購読:  <http://sparky.tidbits.com/mailman/listinfo/tidbits-jp>




TidBITS-jp メーリングリストの案内