TidBITS#1204 日本語版

TidBITS Japanese hosoka @ ca2.so-net.ne.jp
2014年 1月 10日 (金) 05:13:21 PST


TidBITS#1204/06-Jan-2014
========================
     英語版: <http://tidbits.com/issue/1204>
     日本語版: <http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1204.html>


   Happy New Year from TidBITS! ホリデー休暇から戻った私たちは、まず新し
   い Mac Pro の詳細情報をお届けする。予約注文の受け付けは始まっているが、
   2 月になる前に届くとは期待できない。Jeff Porten は、将来が楽しみな素敵
   なおもちゃをいくつか紹介しつつ Consumer Electronics Show からの第一報
   をお届けするとともに、インターネット自動化サービスの IFTTT を概観する。
   iPhone 5 または 5s で充電に関する問題に悩んでいる人には、Adam Engst が
   簡単な解決になるかもしれない一つの方法を紹介する。Josh Centers はホリ
   デーの間に NSA 問題を気にしていなかったという人のために最新の情報を記
   すとともに、より実際的な話題として 2011 年型 MacBook Pro での GPU 問題
   を報告する。Josh のストリーム本 "Take Control of Apple TV" の最新の章
   が写真やホームビデオに焦点をあてて TidBITS 会員向けに出され、彼はまた
   2013 年に出された FunBITS 記事のいくつかを振り返る。今週注目すべきソフ
   トウェアリリースは、TinkerTool 5.1、GraphicConverter 9.0.2、Delicious
   Library 3.1.4、Audio Hijack Pro 2.10.9、LaunchBar 5.6.2、Mac Pro EFI
   Firmware Update 2.0、Final Cut Pro X 10.1、Logic Pro X 10.0.5 だ。

記事:
     Mac Pro 受注開始、出荷予定は 2014 年 2 月
     2011 年型 MacBook Pro で多くのユーザーが GPU の問題を報告
     iPhone 5 の充電問題を修正
     "Take Control of Apple TV" の Chapter 8、入手可に
     CES 2014: CES Unveiled と Startup Debut から
     スパイ活動の情報に遅れずついて行こう 2: 修正条項第 4 条の逆襲
     今は IFTTT がインターネットを自動化、でも次はどうなる?
     FunBITS: 2013 年を振り返る
     TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2014 年 1 月 6 日
     ExtraBITS、2014 年 1 月 6 日


----------------- 本号の TidBITS のスポンサーは: ------------------

* 読者のみなさん! 今すぐ会員になって TidBITS を応援してみませんか?
    特典はこちら: <http://tidbits.com/member_benefits.html>
    今週は Michael Villebeck 氏、Graham Kirkpatrick 氏、
    Johannes Tiefenbrunner 氏と Graeme Nicholas 氏の暖かい支援に感謝!

* CrashPlan is easy, secure backup that works everywhere. Back up
   to your own drives, friends, and online with unlimited storage.
   With 30 days free, backing up is one resolution you can keep.
   Your life is digital; back it up! <http://www.code42.com/crashplan/>

* New! Smile's PDFpen Scan+: The power of your office in your pocket!
   Scan contracts, invoices, or receipts as PDFs with your iOS device.
   Use OCR to make that scanned image into a searchable PDF with text
   you can copy! Get it on the App Store: <http://smle.us/tbscanplus>

* Fujitsu ScanSnap Scanners - Get on the path to paperless bliss!
   Convert double-sided documents to PDF with the one-button ScanSnap.
   Scan documents, business cards, and receipts, and eliminate
   paper piles from your desk. Visit us at: <http://www.ez.com/sstb>

* An extra display for just ten bucks!
   Air Display 2 lets you use your iPad, iPhone, or nearby Mac as
   extra screen real estate for your main computer. Now smarter,
   better, and 50 percent faster. <http://avatron.com/tidbits>

* Play games on your Mac? Use GameAgent.com's Wish List and
   Best Mac Deals features to ensure you get the best price on
   any of hundreds of Mac games found at a variety of stores
   from across the web. Visit <http://www.GameAgent.com/> now!

---- 皆さんのスポンサーへのサポートが TidBITS への力となります ----


Mac Pro 受注開始、出荷予定は 2014 年 2 月
-----------------------------------------
     文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14393>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   大いに期待された Apple の新型 Mac Pro は、2013 年 6 月の WWDC で初めて
   発表され、その四ヵ月後にさらなる詳細が発表されたが、今回ようやく受注が
   開始となった。(2013 年 6 月 10 日の記事“Apple 新 Mac Pro に手をつけ
   る”と 2013 年 10 月 22 日の記事“新 Mac Pro の詳細が明らかに”参照。)
   気付かなかったという方のために簡単に説明しておくと、新型 Mac Pro は高
   さ 9.9 インチ、幅 6.6 インチ (25.1 × 16.8 cm) の円筒形で、光沢アルミ
   筐体に収められ、従来のどの Mac よりも強力な CPU と GPU のパワーが詰め
   込まれている。(色は黒というよりむしろグレイで、iPhone 5s の「スペース
   グレイ」色に近い。)

<http://www.apple.com/mac-pro/>
   (日本語)<http://www.apple.com/jp/mac-pro/>
   "アップル - Mac Pro"
<http://tidbits.com/article/13831>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1177.html#lnk0>
   "Apple 新 Mac Pro に手をつける"
<http://tidbits.com/article/14216>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1197.html#lnk6>
   "新 Mac Pro の詳細が明らかに"
<http://tidbits.com/resources/2013-06/New-Mac-Pro.png>

   重要なのは今回は「受注」が開始されただけだという点だ。一部のユニットは
   2013 年 12 月の末までに出荷開始できると Apple が述べたという話もあるら
   しいが、現在注文した人に対して Apple Store は 2014 年 2 月出荷予定と表
   示している。この Mac Pro は米国にある新工場で組み立てられており、全く
   新しい工業デザインであることを考えれば、Apple が早期に出荷するのに苦労
   していても無理はないだろう。

   Apple は二つの標準構成を提供する。$2,999 のクアッドコアモデルと、$3,999
   の 6コアモデルだ。出荷時オプション以外に、両者の違いはあまりないようだ。
   オプションは四つのカテゴリーに分類される。プロセッサ、メモリ、ストレー
   ジ、グラフィックスだ。

<http://store.apple.com/us/buy-mac/mac-pro>
   (日本語)<http://store.apple.com/jp/buy-mac/mac-pro>
   "Mac Pro - デスクトップパソコン - Mac Proの購入  - Apple Store (Japan)"

   プロセッサの選択肢について言えば、コアの数が増えるにつれてクロック速度
   は若干減る。これは従来から多くの Mac モデルに見られることだ。ただし、
   あなたの使う重要なアプリが複数コアを最大限に利用するよう最適化されてい
   れば、一般的に言って低いクロック速度を埋め合わせる以上にパフォーマンス
   が十分に向上する。(また、複数コアの Mac Pro モデルでは L3 キャッシュ
   メモリも多くなるので、それもパフォーマンスの向上に寄与するだろう。)そ
   の上、現行のすべての Mac と同様にこの Mac Pro の CPU も Turbo Boost 機
   能を備えていて、使用するコアの数を動的に減らしてクロック速度を上げるこ
   とにより複数コアにフル対応していないアプリのパフォーマンスを良くするよ
   うになっている。しかしながら、Marco Arment が詳しく説明しているように、
   メインに使うアプリに割り当てるコアの個数を選択する際は十分に注意すべき
   だ。状況によっては、多くのコアを使うことで低いクロック速度による悪影響
   の方が大きくなることもあるからだ。

<http://www.marco.org/2013/11/26/new-mac-pro-cpus>

* 3.7 GHz クアッドコア Intel Xeon E5、10 MB の L3 キャッシュ
* 3.5 GHz 6コア Intel Xeon E5、12 MB の L3 キャッシュ (追加料金 $500)
* 3.0 GHz 8コア Intel Xeon E5、25 MB の L3 キャッシュ (追加料金 $2,000)
* 2.7 GHz 12コア Intel Xeon E5、30 MB の L3 キャッシュ (追加料金 $3,500)

   メモリについては、最小の構成で 12 GB、追加料金 $100 で 16 GB へ、追加
   料金 $500 で 32 GB へ、追加料金 $1,300 で 64 GB へ、それぞれジャンプで
   きる。ストレージについても同様で、256 GB のフラッシュストレージが標準、
   その倍の 512 GB にすれば追加料金 $300 がかかる。最大の 1 TB のフラッシュ
   ストレージにするには追加料金が $800 もかかるので、たいていの場合は比較
   的小さな内蔵 SSD を Mac OS X やアプリのために使い、大量のデータの保存
   には高速の外付けドライブを使う方が経済的に理に適っているだろう。

   最後に、もしもあなたの仕事のためにグラフィックス処理が重要ならば(おそ
   らく多くの Mac Pro ユーザーに当てはまるだろうが)デュアル AMD FirePro
   D300 GPU にそれぞれ 2 GB ずつの GDDR5 VRAM を装備したものを選ぶか、追
   加料金 $400 でデュアル D500 GPU にそれぞれ 3 GB ずつの VRAM を装備した
   もの、あるいは追加料金 $1,000 でデュアル D700 GPU にそれぞれ 6 GB の
   VRAM を装備したものに増やすこともできる。これとともに使うために Apple
   は Sharp 製の 32 インチ PN-K321 4K Ultra HD LED Monitor を推奨している
   が、その値段が何と $3,595 もする。4K ディスプレイなど要らないという人
   には、27 インチ Thunderbolt Display がたった $999 だ。お金が有り余って
   いる人のために言えば、この Mac Pro は最大 3 台の 4K ディスプレイ、また
   は最大 6 台の Thunderbolt ディスプレイを動かすことができる。

<https://www.sharpusa.com/ForBusiness/PresentationProducts/ProfessionalLCDMonitors/PNK321.aspx>
<http://www.apple.com/displays/>
   (日本語)<http://www.apple.com/jp/displays/>
   "アップル - Thunderbolt Display - キャンバスも、可能性も広げよう。"

   基本的なスペックについて言えば、この Mac Pro は 4 基の USB 3.0 ポート、
   6 基の Thunderbolt 2 ポート、デュアル Gigabit Ethernet ポート、それに
   マルチチャンネルオーディオ出力に対応した HDMI ポートを備えている。標準
   として 802.11ac Wi-Fi と、Bluetooth 4.0 も内蔵する。オーディオ対応につ
   いては、光デジタルオーディオ出力/アナログライン出力の混合ミニジャック
   が付き、ヘッドセットに対応するヘッドフォンミニジャックと、内蔵スピーカー
   も付く。言うまでもなく、この Mac Pro には OS X 10.9 Mavericks が付属し、
   それより古いバージョンの Mac OS X に対応しないのは間違いない。

<http://www.apple.com/mac-pro/specs/>
   (日本語)<http://www.apple.com/jp/mac-pro/specs/>
   "アップル - Mac Pro - 技術仕様"

   標準構成の価格は 10 月に既に発表されていたけれども、最大限にオプション
   を装備した Mac Pro の価格がいくらになるかが判明したのは今回が初めてだ。
   Apple の発表しているオプションをすべて最大限で選べば(ただしモニタ、キー
   ボード、マウスは含まない)価格が $9,599 となる! 確かにこれは大金だが、
   手早く Dell や HP のウェブサイトを調べてみたところ、同等に近い構成を試
   みればそれと同様またはそれ以上の数字が出た。

   つまるところは、もしもあなたがこの今の時代にハイエンドのハードウェアを
   購入しようというのならば、間違いなくあなたは専門的な仕事をしているので
   あり、パフォーマンスのためなら多額の出費もいとわないと考えているだろう。
   私が現在使っている 2008 年型 Mac Pro を買い替えようという段になれば、
   私が購入するのは Apple の新しい円筒形の Mac Pro モデルとはならないだろ
   う。なぜなら、私は iMac に処理できないことを何もしないからだ。(いや、
   おそらく Mac mini に処理できないことすらしないだろう。)以前なら、私は
   いつも Apple の Power Mac と Mac Pro を買っていた。私が毎日使うワード
   プロセッサやデータベースがパワー増大の恩恵を受けることができたし、その
   上 2006 年になるまでは(iMac が 2006 年に第二モニタに対応し、2009 年に
   Mac mini がそれに続いた)Apple のタワーマシンのみが複数ディスプレイに
   対応していたからだ。でもこれからの私は、自分がもはやプロではないという
   事実を受け入れなければならない。少なくとも、Apple の目から見れば。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14393#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14393>


2011 年型 MacBook Pro で多くのユーザーが GPU の問題を報告
---------------------------------------------------------
     文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14385>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   TidBITS 読者の Andrew Roazen から、2011 年モデルの 15 インチおよび 17
   インチ MacBook Pro に搭載されたディスクリートグラフィックプロセッサに
   問題が広範に存在していてグラフィックスの誤作動やシステムのフリーズを起
   こしているという警告が届いた。13 インチモデルの MacBook Pro にはディス
   クリートグラフィックが搭載されていないのでこの問題は起こらない。Apple
   Support Communities フォーラムでは三つのスレッドでこの問題を議論してい
   て、閲覧数は 850,000 件以上、返信数も 4,400 件を超えている。

<https://discussions.apple.com/thread/4766577>
<https://discussions.apple.com/thread/4637833>
<https://discussions.apple.com/thread/2768351>

   2011 年の early および late モデルの 15 インチおよび 17 インチ MacBook
   Pro のオーナーたちから報告された症状は、次のようなものだ:

* ディスプレイにアーチファクトが出る
* ディスプレイの左右の半分ずつが入れ替わる
* ブルースクリーン
* システムフリーズ

   YouTube ユーザー MrWojzilla が、彼の early 2011 MacBook Pro 上の深刻な
   アーチファクトを示した実例ビデオを作っている。

<https://www.youtube.com/watch?v=58iwKMigkiE>


**原因と解決法** -- どうやら問題は、それらの MacBook Pro モデルに搭載さ
   れた AMD Radeon HD グラフィックチップセット (the 6490M, 6750M, 6770M)
   にあると切り分けられているようだ。興味深いことに、それ以前 (2007 年ま
   で遡る) とそれ以後の MacBook Pro モデルは、ディスクリートグラフィック
   プロセッサに AMD でなく Nvidia のチップセットを使っていた。

   一時的な回避策は、Cody Krieger の無料のユーティリティ gfxCardStatus を
   使ってコンピュータに強制的に統合 Intel HD 3000 グラフィックチップへ切
   り替えさせることだ。また、gfxCardStatus は現在どちらのグラフィックチッ
   プが使われているかをいつでも表示することができる。統合グラフィックスの
   方が遅いが、電源消費が少ない。(2011 年 2 月 21 日の記事“MacBook Pro
   の電池寿命を gfxCardStatus で伸ばす”参照。)

<http://gfx.io/>
<http://tidbits.com/article/11982>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1064.html#lnk3>
   "MacBook Pro の電池寿命を gfxCardStatus で伸ばす"

   フォーラムに投稿した人たちの多くは、問題の根源が無鉛はんだ(環境に優し
   いけれども結合の剛性が弱い)にあると考えている。Xbox 360 で非常に多数
   のユニットが故障したいわゆる「死の赤リング」問題も、無鉛はんだが適切に
   使われなかったのが原因とされた。

<https://en.wikipedia.org/wiki/Red_Ring_of_Death>
   (日本語 
)<https://ja.wikipedia.org/wiki/Xbox_360%E3%81%AE%E6%8A%80%E8%A1%93%E7%9A%84%E5%95%8F%E9%A1%8C>
   "Xbox 360の技術的問題 - Wikipedia"

   残念なことに、AMD チップはロジックボードに取り付けられているので、最も
   安全な解決法は Apple Store または Apple 認証サービスプロバイダに依頼し
   てロジックボードを交換してもらうことだ。ユーザーたちからの報告によれば、
   保証対象外の場合 Apple での修理価格は定額の通常修理で $320 となりこれ
   にはコンピュータの送料も含まれる。より早く済む店内修理の場合は $500 程
   度だ。いずれにしても、Apple がコンピュータを丸ごと交換すると判断した場
   合に備えてあなたのデータの完全なバックアップを必ず作っておこう。

   報告されたもう一つの解決法は、もしもあなたに決死の覚悟があって、熟練の
   技術を備えていて、しかも少しばかり常軌を逸しているならば、熱線銃を使っ
   て自分でリフローはんだ付けを試みるというもので、Make Stuff/Do Stuff ブ
   ログの Geoff Hill が写真付きで説明している。常軌を逸した人たちに乾杯!

<http://makestuffdostuff.blogspot.com/2011/01/reflowing-gpu-on-macbook-pro.html>

   広範に存在しているこの問題を Apple がきちんと認めて、該当するコンピュー
   タをリコールしてくれることを願いたい。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14385#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14385>


iPhone 5 の充電問題を修正
-------------------------
     文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14397>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   私の iPhone 5 に問題が生じた最初の兆候は、自動車旅行をしていた時のこと
   だった。私は iPhone を充電器に繋いだまま、バッテリ消費の多い GPS ナビ
   ゲーション機能を使っていたが、充電器に繋いでいるのにバッテリ切れとなっ
   てシャットダウンしてしまった。その後ケーブルをいろいろいじっているうち
   に接続は復活し、iPhone はきちんと再起動して充電もできた。その後も時折、
   その iPhone を Lightning ケーブルに繋いでも(どのケーブルを使うかには
   よらなかった)接続できず、iPhone が充電中の表示を出さないことがあった。
   そんなことが起こるだけでもかなり心配だったが、問題はさらに悪化した。最
   近数週間は、Lightning ケーブルを上向きにかなり力を入れて差し込まなけれ
   ば接続が生じないようになってしまった。ここ数日間は、私は毎晩数冊の本を
   iPhone の上に積み上げて十分な圧力を保つようにしてきた。

   言うまでもなく、私はとても心配だった。この iPhone 5 はとうに保証期間を
   過ぎているし、新しいものを買う羽目になるのは嫌だったからだ。充電に問題
   があるということは、どこかのはんだ接合か内部結線がゆっくりと壊れつつあ
   ることを強く示唆していたし、Lightning ケーブルに強い圧力を加えなければ
   ならないことは、それ自体ダメージを引き起こす原因ともなりかねない。

   これはやはり、複雑な分解の手順を自分で踏まなければならない(いつも通り
   iFixit に感謝だ)し、パーツやツールを入手するのに $40 か $50 ほどかか
   るだろう、と私は覚悟を決めつつ、もう少しだけ情報を得ようとあちこち調べ
   始めた。その時だった。Apple Support Communities の議論スレッドの中に、
   問題は単に Lightning ポートの中に糸くずやその他のゴミが入り込んでいる
   だけのことかもしれないという助言があるのに気付いたのは。私の iPhone は
   一日中私のポケットに入っているので、細かいほこりか何かがポートに入り込
   むのは十分考えられることだった。

<http://www.ifixit.com/Guide/iPhone+5+Lightning+Connector+Replacement/10702>
<https://discussions.apple.com/message/21920145#21920145>

   Lightning ポートの中を覗き込んでも特に異物が入っているようには見えなかっ
   たし、圧縮空気の缶でシュッと一吹きしても目に見えるものは何も飛び出さな
   かった。けれども、それにもかかわらず、この一吹きだけで問題は解消された。
   ポートに圧縮空気を吹き付けて以後、この iPhone はどの Lightning ケーブ
   ルを使ってもきちんと充電されるようになり、もはや余分の圧力を加える必要
   はなかった。ペーパークリップやピンなどを使って Lightning ポートを清掃
   するとうまく行ったと報告した人たちもいるが、圧縮空気を使うやり方の方が
   安全だと私は思う。

   ポケットの糸くずが iPhone が充電しなくなる唯一の原因だなどと言うつもり
   は毛頭ないし、もしもあなたが同種の問題を経験しているのなら、他の可能性
   も全部考えてみて頂きたい。特定の一つの Lightning ケーブルだけに欠陥が
   あるのかもしれない(特に Apple ブランド以外のケーブルの場合は注意が必
   要だ)し、USB ポートや壁に取り付ける充電器の方に問題があるかもしれない。
   さらには、特定の電源コンセントのみブレーカーが落ちている可能性さえある。
   (私も一度、電動歯ブラシが充電しないので壊れたと思ったことがある。けれ
   どもその後かなり時間が経ってから、一つの回路だけブレーカーをオフにして
   あったことに気付いた。この回路には何も差し込んでいないからと思って、私
   が自分でその回路のブレーカーをオフにしていたのだった。あらら!)

   それにもちろん、Lightning ポートについての私の当初の懸念があなたの問題
   の場合当たっていたという可能性も厳然としてあって、その場合は iFixit を
   参考にして分解せざるを得ないかもしれない。Apple Support Communities の
   もう一つのスレッドにそうした可能性がたくさん列挙されているので、もしも
   私がここに書いた試みがうまく行かなければ、18 ページにわたるそのスレッ
   ドに寄せられた返信を読んで、やってみる価値のありそうなものを探してみら
   れるとよい。

<https://discussions.apple.com/message/19673983#19673983>


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14397#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14397>


"Take Control of Apple TV" の Chapter 8、入手可に
-------------------------------------------------
     文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14382>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>

   私の長いこと温めてはいたが実際には手を付けていない DIY プロジェクトの一
   つにデジタル写真フレームがある。私が考えているのは、スナップショットにし
   か適さないちゃちな奴ではなく、ディスプレイには 19- から 24-inch のものを
   使って、机の片隅に追いやられるのではなく、絵画の様に壁に掛けてもサマにな
   る様なものである。

   実際に中々作る気になれなかった理由の一つは、Apple TV が 50-inch
   Panasonic プラズマ HDTV 上に、我々の広範囲な写真コレクションの中から写真
   を表示してくれる見事なまでの仕事のせいである。勿論、節電のため何時もつけ
   っぱなしにしておくわけではないが (私の考えているフレームは部屋に動きを感
   じた時だけ電源が入る)、我々は Netflix を見た後 Apple TV のスクリーンセー
   バーに次から次と現れる我々の写真を眺めるのが好きである。もしこれまで
   Josh Centers のストリーム電子本 "Take Control of Apple TV" を読んでこら
   れたのであれば、これがまさに出版されたばかりの Chapter 8, "View Photos
   & Home Movies" で取り上げている内容でもある。

<http://tidbits.com/article/14407>

   Josh は、あなたの写真を iCloud Photos や Flickr アプリ経由でテレビ画面上
   に映すやり方を手順を追って説明し、更に iPhoto や Aperture に蓄えた写真を
   Apple TV 上に映すやり方も説明する。今やクラウドベースの写真保存はもう取
   るに足らないものではない。彼はまた解像度の違う写真のためのスクリーンセー
   バーの構成法についての助言を提供、スライドショーに対する幾つかのアプロー
   チを説明、ビデオを iMovie から Apple TV 上の iMovie Theater アプリに移す
   方法に触れ、そして写真やホームビデオを映すのは AirPlay を使うだけでも出
   来ることを思い出させてくれる。

   Chapter 7, "Rock Out with Apple TV," Chapter 6, "Apple TV at the Movies,
   " Chapter 5, "Master AirPlay," Chapter 4, "Discover What's on Offer"、
   Chapter 3, "Control Your Apple TV" そして Chapter 2, "Set Up Your Apple
   TV" と同様、この章も無料で入手可だが、それは TidBITS 会員に限られる:但
   し Chapter 1, "Introducing Apple TV" は Josh が何を書こうとしているのか
   を知って貰うため、皆さん全員に見て頂きたい。どうかコメントは引き続き残し
   て欲しい - これまでの所、これらはとても助けになっている! 本が完成した暁
   には、誰もがこの電子本を PDF, EPUB, そして Mobipocket (Kindle) フォーマ
   ットで購入出来る。TidBITS 会員は、この本だけではなく他の Take Control タ
   イトルも 30% 引きで買える。

<http://tidbits.com/article/14383>
<http://tidbits.com/article/14361>
<http://tidbits.com/article/14328>
<http://tidbits.com/article/14303>
<http://tidbits.com/article/14291>
<http://tidbits.com/article/14270>
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<http://tidbits.com/article/14269>

   この電子本をそっくりそのまま書かれたそばから TidBITS 会員に提供するのは、
   TidBITS 会員の支援に対する我々からの感謝の印である。また、注意深く検討さ
   れ、職業的に書かれそして編集された記事を我々が毎週 TidBITS を長年無料で
   読んでこられた方々にもお届けするのを今後も継続出来るよう援助の手を差し伸
   べて下さることをお願いしたい (更なる詳細は "2014 年の TidBITS を
   TidBITS 会員プログラムを通して支援して" 9 December 2013) 参照)。

<http://tidbits.com/article/14357>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1202.html#lnk5>
   "2014 年の TidBITS を TidBITS 会員プログラムを通して支援して"


     ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14406#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14406>


CES 2014: CES Unveiled と Startup Debut から
--------------------------------------------
     文: Jeff Porten: <jporten @ gmail.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14408>
     訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>

   Las Vegas から今日は。こちらでは International CES の公式開場迄にはまだ
   二日あるが、もう事前イベントが始まっている。お天気も、私が後にした
   Philadelphia とは比べものにならないし、到着早々新造語を作りたい気分にな
   ってしまった。

<https://twitter.com/jeffporten/status/419677027113771009>
<http://tidbits.com/resources/2014-01/Schadenfrozen.png>

   事前イベントには、これら副次イベントに参加するために余分なお金を払ってい
   る会社からのデモが含まれる。彼らの望みは、我々が飲み食いしている間に報道
   陣からより焦点を当てて取り上げて貰おうというものである - この無料の食い
   物と飲み物に大挙群がっているのは報道陣である。日曜日のイベントには、公式
   の CES Unveiled と Social Radius Startup Debut が含まれる。

   去年と同じ様に、私の CES 報告で (*) アイコンの絵文字 (emoji) が付いてい
   るものは、その会社から何らかの試供品を受け取ったことを表している。通常は
   その製品のデモモデルである。(Google Chrome で絵文字が見えるようにするに
   は、Chromoji 機能拡張をインストールする。)

<https://chrome.google.com/webstore/detail/chromoji-emoji-for-google/cahedbegdkagmcjfolhdlechbkeaieki>

   ここに取り上げるものには、私が実際に自分で見たもののだけでなく、メールで
   送られてきて興味をそそられたが、会場では実際に辿りつけなかったものも含ま
   れる。


**EnerPlex Jumpr Slate** -- 数年前、私が見た中で最も驚いたのは誘導電力で
   動作するブレンダーであった ("CES 2010: 未来をブレンドする" 7 January
   2010 参照)。今年は、電池である:EnerPlex からの Jumpr Slate 10k で iPad
   サイズのパッケージに 10,000 mAh を収納している。重さは数オンス (1 オンス
   は 30 グラム弱) しかなく、もっと驚くのは $100 という価格である。これは外
   部電池の MacBook Air 版である;下記の写真は真横から見たもの。EnerPlex は
   また寿命が半分の 5,000-mAh 電池を $60 で売っている。iPhone 5 及び 5S 用
   の Surfr iPhone ケースには 2,000 mAh の電池と太陽電池がスリムなケースに
   組み込まれ、$100 である。

<http://tidbits.com/article/10891>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1009.html#lnk8>
   "CES 2010: 未来をブレンドする"
<http://www.goenerplex.com/>
<http://tidbits.com/resources/2014-01/EnerPlex.png>


**FUZ Designs EverDock** -- FUZ Designs は、同社の EverDock Duo (*) の公
   開前バージョンを事前に送ってくれていた。本品はもう出荷されている。これは
   電話とタブレットの充電ドックで二台が一度に扱える;ケーブルは組合せ自由で、
   必要に応じて Lightning か micro-USB のチップが使える。ドックには切り通し
   の溝が切られており、平らに置いた状態で内蔵のケーブルが相手方の USB パワー
   に綺麗に到達する。(残念ながら、私が貰ったモデルにはケーブルが付いていな
   かったので、この平らに置いた時の納まり具合を自分では確認できなかった。)
   EverDock は Colonel Mustard によってその書斎で本来の目的とは異なる用途の
   ために使われるに十分な重さと重量感を備えており、両方共魅力的なスタンドと
   なるだけでなく最前面の機器を充電中でも使わせてくれる。FUZ Designs からの
   直売価格は $70 である;単一機器の EverDock は $50 である。

<http://www.fuzdesigns.com/>
<http://en.wikipedia.org/wiki/Cluedo>
<http://tidbits.com/resources/2014-01/EverDock-Duo.jpg>


**転がり、ジャンプ、そして飛ぶロボット達** -- 転がるロボットの Orbotix
   Sphero は兄貴分の Sphero 2B を加えた。このロボットは転がる _だけでなく_
   宙返りもする。もし "Batman Begins" を観たことがあるならば、この子犬が動
   き回る様子は、そこに出てくる Tumbler から大体想像できる。私は iPhone 制
   御の転げまわる玩具が、あなたが猫でない限り、この先どの位人の心を捉え続け
   られるのか懐疑的ではあるが、数分間見る分には十分に楽しめる。この新しい
   Sphero 2B は現時点ではまだ試作段階で、出荷されるのは今年後半になる見込み
   である。

<https://tidbits.com/article/11879>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1059.html#lnk6>
   "CES 2011: 未来から、さらなるニュースで疲労困憊"
<http://www.gosphero.com/2b/>
<http://en.wikipedia.org/wiki/Batman_Begins>
<http://www.youtube.com/watch?v=8F9KgswPdso>

   所で、これまで報道陣の注目を集めた AR.Drone iPhone 制御のクワッドコプター
   のメーカーは地球上に下りてきて、カメラ搭載の Jumping Sumo という転がりロ
   ボットを登場させた。宙返りするのではなく、数フィートの高さまで空中に跳び
   上がることも出来、デモの人が制御するのに使っていた iPad 上にこれを載せた
   時には多くの感嘆の声を集めた。Parrot ブースには人垣が出来ていて、出荷の
   詳細を聞き出すことは出来なかったし、Parrot Web サイトにも現時点では
   Jumping Sumo は載っていないが、期間中に彼らの CES ブースに近寄れたら詳細
   を聞き出したいと思う。

<http://ardrone2.parrot.com/>
<http://www.parrot.com/usa/>
<http://tidbits.com/resources/2014-01/Parrot-jumping-robot.png>

   他に目につく程観衆の評価を集めていたのは DJI の Phantom 2 Vision クワッ
   ドコプターで、広角の 14-megapixel カメラを搭載している;私に言えることは、
   暑い部屋の中でこの下に立っていると、極めて心地良いそよ風を感じられること
   である。これを飛ばすのはとても面白いだろうと思うが、自分のものにするには
   $1,200 を用意しなければならない。

<http://www.dji.com/product/phantom-2-vision/>
<http://www.youtube.com/watch?v=9bMFt4vSerk>


**PowerUp 3.0 スマホ制御の紙飛行機** -- まだ空中にいる間に言うと、この
   PowerUp 3.0 Smartphone Controlled Paper Airplane の Kickstarter 支持者に
   なる期間がまだ 25 January 2014 迄残されている。これは低出力の Bluetooth
   機器で、紙飛行機にプロペラと Bluetooth 制御を付け加える。このプロジェク
   トはこれまでに $900,000 近くを集めており、初期目標の $50,000 は少々上回
   っているが、この 3.0 バージョンは (既存の 2.0 モデルに遠隔操作が加わる)
   May 2014 に出荷の予定である。$40 で Kickstarter の基礎キットが得られる;
   リリース後の価格はまだ発表されていない。

<http://www.kickstarter.com/projects/393053146/powerup-30-smartphone-controlled-paper-airplane>
<http://www.poweruptoys.com/pages/powerup-2-0-electric-paper-airplane>


**FrogPad2** -- 私はまだこれを実際に見る機会を得ていないが、まもなく発売
   予定の FrogPad2 を探し回ろうと思っている。これは Bluetooth 入力を受けら
   れるものなら殆どどんなものにも使えるよう設計された片手キーボードである。
   FrogPad (会社の名前) は一日使えば毎分 40 語をタイプ出来ると言っているが、
   より興味を引く疑問は、旅先での書き物用として親指タイピングや音声認識より
   優れているかどうかである。数年前に QWERTY から Dvorak への苦痛に満ちた移
   行を経験した一人として、私は片手での筋肉記憶を覚えることで、通常の両手タ
   イピングの技量が邪魔されはしないかどうかを知りたいと思っている。FrogPad
   は 25 台のキーボードを負傷した退役軍人に使って貰おうとチャリティに寄付し
   ており、更に "You + 2" パッケージを $279 で予約注文してくれた人全員に更
   に二つを寄付すると報じられている;通常の予約注文価格は $149 である。

<http://www.frogpad.com/>
<http://en.wikipedia.org/wiki/Dvorak_Simplified_Keyboard>
<http://tidbits.com/resources/2014-01/FrogPad2.png>


**U.S. TechVets** -- 退役軍人に対するサービスと言えば、Consumer
   Electronics Association は新しい組織を立ち上げている。それは U.S. Tech
   Vets で、退役軍人のために軍から民間の職業への移行を手助けする。10 指に余
   る他の組織及び Monster.com と共同して、U.S. Tech Vets は "Military
   Skills Translator" を立ち上げている。これは軍の職務記述を企業の職務へと
   変換する。サイトのフロントページには継続教育や負傷した退役軍人に対する支
   援の情報が含まれている。

<http://www.ustechvets.org/>


**TREWGrip** -- 他の目新しいキーボードニュースに、TREWGrip モバイル
   QWERTY キーボードの試作品がある。これは 2014 年の後半に出荷予定となって
   いる。使い方は両手でこの TREWGrip を持ち、そして電話やタブレットを真ん中
   の部分に取り付けるのである;指でタイプするのは TREWGrip の _背面_ で、表
   側では明かりでどのキーが押されたかを表示する。更に表側では、矢印キーや
   Spacebar の様な一般的な非タイピングキーに親指でアクセスする。TREWGrip が
   言うには、QWERTY タッチタイピストならば (残念ながら、私は最早そうではな
   い)、一日か二日使い込むだけで通常のタイプ速度の 90% は達成できるという。
   試作品はシリコーンかフルストロークの機械式キーのどちらかを持っており、ど
   ちらのタイプでも、立って、歩き回りながら、或は寝そべってキーボードを使っ
   たタイプが出来る (要練習)。TREWGrip の値段は $250 から $350 の辺りであろ
   う。

<http://trewgrip.com/Images/MediaKit/TREWGrip-FAQ.pdf>
<http://tidbits.com/resources/2014-01/TREWGrip-back-front.png>

**TradeYa** -- 新興の TradeYa はインターネット上で物々交換するための新し
   いプラットフォームの興味深いデモを行っていた。CEO Jared Krause によれば、
   彼らは物々交換の背後にある社会的衝動を分析し - 彼が言うには、子供たちは
   本能的にやっている - そしてその研究を使ってお互いの物やサービスを欲しい
   と思うかもしれない人達を結びつけるインターフェースを設計したという。この
   サイトは私的なベータを終えた所で、現在新しい申し込みを受け付けている。
   TradeYa は $3 のサービス料を完了した物々交換の両方から徴収するが、交換し
   たものの価値には依存しない。

<http://www.tradeya.com/>


**CTA Digital トイレットペーパーホルダー付き汎用タブレットスタンド** --
   最後に、タブレットから 1 分も離れていられないという人のために、CTA
   Digital は家の中で一番小さい部屋用のトイレットペーパーホルダー付の汎用タ
   ブレットスタンドを発表した。個人的には、この製品の姿は CES でしか見つけ
   られない種類のガジェットに対する公式ロゴにもなり得ると思うが、 CTA
   Digital が言うには、これは昨年の iPad 専用のモデルが良く売れたので開発し
   たのだという。

<http://gallery.mailchimp.com/4f0237be9e/files/PAD_UTSB_sell_sheet.pdf>
<http://tidbits.com/resources/2014-01/CTA-Digital-Pedestal-Stand.jpg>


     ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14408#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14408>


スパイ活動の情報に遅れずついて行こう 2: 修正条項第 4 条の逆襲
--------------------------------------------------------------
     文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14398>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   元 NSA 契約者であった Edward Snowden から暴露された情報は雪だるま式に
   膨れ上がり続けており、私が前回まとめた記事(2013 年 12 月 10 日の記事
   “スパイ活動の情報に遅れずついて行こう”)も出版されてほんの数時間後に
   はもう内容が時代遅れに見えたくらいだった。けれどもこの NSA (国家安全保
   障局) を巡るドラマが舞台を法廷に移すにつれて、私たちが最新情報に通じて
   いることは以前にもまして重要になりつつある。

<http://tidbits.com/article/14365>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1203.html#lnk5>
   "スパイ活動の情報に遅れずついて行こう"

   私の前回のまとめ記事が出た後、60 Minutes が NSA を特集した番組を放送し
   た。[訳者注: 60 Minutes は、米国で最も人気あるニュースショーのテレビ
   番組 (CBS 制作) です。]けれども、現実を言えば、そのレポーターはいつも
   60 Minutes に登場する記者ではなく、元は Associate Deputy Director of
   National Intelligence、現在はニューヨーク市警察に Deputy Commissioner
   (本部長補佐) として雇われている人物による、ちょうちん記事まがいのレポー
   トに過ぎなかった。この人物 John Miller は、レポートの中で「陸軍大将
   Alexander [NSA 長官 Keith B. Alexander のこと] は、NSA がこれまで自ら
   の立場をうまく説明してこなかったという考えから今回話をさせてもらうこと
   にした、と私たちに語ってくれた」とさえ述べた。

<http://www.cbsnews.com/videos/inside-the-nsa/>

   番組全体にわたり、結局 Miller は NSA 側による話に対して一度も異議を述
   べなかった。つまり、NSA は極悪人 Edward Snowden の犠牲者であり、自由を
   愛するアメリカ人をテロリズムから守ろうとする NSA の能力に Snowden は回
   復不可能なダメージを与えてしまった、という立場を擁護したわけだ。言うま
   でもなく、この 60 Minutes 番組は The New York Times や The Verge など
   各メディアから酷評された。

<http://www.nytimes.com/2013/12/23/business/media/when-60-minutes-checks-its-journalistic-skepticism-at-the-door.html?pagewanted=all>
<http://www.theverge.com/2013/12/15/5214452/60-minutes-softball-NSA-expose>

   結局のところ、NSA はありとあらゆる広報手段を駆使して自らの立場を主張し
   ようとしているのだ。その次の日、連邦地方裁判所裁判官 Richard Leon が、
   令状なしにデータ収集をした NSA の活動は憲法に違反する可能性が高いとい
   う判決を出した。Leon は、NSA 問題の現状が生じた元となった政権を担った
   George W. Bush 元大統領の被任命者だが、これらのプログラムが「ほとんど
   Orwell 的である」とさえ述べ、米国憲法を構築した James Madison が今生き
   ていれば「愕然と」しただろうとまで言い切った。

<http://www.theguardian.com/world/2013/dec/16/nsa-phone-surveillance-likely-unconstitutional-judge>

   その次の日、Obama 大統領は Apple の Tim Cook、Google の Eric Schmidt、
   Yahoo の Marissa Mayer といったテクノロジー業界のリーダーたちをホワイ
   トハウスに招いて Healthcare.gov ウェブサイトについて議論しようとしたが、
   その代わりに大統領が耳にしたのは苦情の嵐だった。報道によれば、ミーティ
   ングの話題をヘルスケアに絞ろうと呼びかけられた一人の重役は「そんな話は
   どうでもいい、私たちは NSA について議論するために今日集まったのだ」と
   言ったという。別の報道によれば、Zynga 創設者の Marc Pincus は大統領に
   対して Edward Snowden の赦免を要求し、Obama 大統領はそれはできないと答
   えたという。(赦免は憲法により大統領に与えられた権限なので、できないの
   ではなくするつもりがないという意味ではないのか?)

<http://www.theverge.com/2013/12/17/5220532/at-white-house-meeting-tech-leaders-reportedly-challenge-obama-over-nsa>
<http://www.theverge.com/2013/12/18/5225116/zynga-founder-reportedly-suggested-obama-pardon-snowden>

   その同じ週、状況は Obama 政権と NSA にとってさらに悪化した。大統領の諮
   問した委員会が NSA 暴露について調査を始めることを決定し、多くの諜報機
   関元職員たちがプログラムへの全面的な規制を提言したのだ。New York Times
   は論説で、Obama 大統領は自ら諮問した委員会の提言を実行に移すのをわざと
   ぐずぐず遅らせているようだと述べた。

<http://www.nytimes.com/2013/12/19/us/politics/report-on-nsa-surveillance-tactics.html>
<http://www.nytimes.com/2013/12/21/opinion/mr-obamas-disappointing-response.html>

   どうやら多くの事柄がプライバシー擁護者を呼び求めているように見え始めた。
   それから Edward Snowden 本人がロシアの隠れ場所から一時的に姿を現わして
   クリスマスのビデオメッセージを公開し、その中で「今日生まれた子供は、プ
   ライバシーという概念を全く持たずに育つだろう。彼らは皆、プライベートな
   ひとときというのがどんなものなのか、知ることはないだろう」と述べた。

<http://www.theguardian.com/world/video/2013/dec/25/edward-snowden-christmas-message-video>

   でもちょっと待って、お祝い気分になるのはまだ早過ぎるかもしれない。クリ
   スマスの二日後、連邦裁判所判事 William Pauley が NSA による電話記録の
   大量収集は合憲であるという判決を出した。

<http://www.theguardian.com/world/2013/dec/27/judge-rules-nsa-phone-data-collection-legal>

   そのような敗北があってさえも、政府に対する圧力はますます増しつつある。
   New York Times の論説記事は今や Snowden の恩赦を求めている。「彼が明か
   した情報の持つ膨大な価値と、彼が暴露した乱用の数々を考えれば、Snowden
   氏に無期限の国外追放、不安と逃亡の生活を送らせるのは不当と言わざるを得
   ない」と同紙の論説委員は述べた。

<http://www.nytimes.com/2014/01/02/opinion/edward-snowden-whistle-blower.html>

   こうして Snowden と彼が暴露した情報を巡る争いがますます高まる一方で、
   彼が開いた Pandora の箱の蓋を閉めることはもはやできない。セキュリティ
   研究者 Jacob Applebaum はドイツの雑誌 Der Spiegel と協力して、NSA の
   Tailored Access Operations (TAO) ユニットについて暴露した。このユニッ
   トは多数の若いハッカーたちから成っている。TAO はさまざまの能力を持つが、
   その一つとして Microsoft Windows のエラーレポート機能に侵入することに
   より PC に遠隔アクセスできるようにしたこともある。

<http://www.spiegel.de/international/world/the-nsa-uses-powerful-toolbox-in-effort-to-spy-on-global-networks-a-940969-2.html>

   Applebaum はまた、iPhone ユーザーに特に関係するもう一つの NSA プログラ
   ム DROPOUTJEEP についても明かした。これは一種のマルウェアで、iPhone に
   対しては 100 パーセントの成功率を誇ると言われている。幸いにも、どうや
   らこの DROPOUTJEEP はその iPhone への物理的アクセスを必要とするらしく、
   また Apple は NSA と協力して自社のソフトウェアにバックドアを有効化した
   ことはないと明言している。

<http://techcrunch.com/2013/12/31/
 
apple-says-it-has-never-worked-with-nsa-to-create-iphone-backdoors-is-unaware-of-alleged-dropoutjeep-snooping-program/>

   暴露が雪だるま式に膨れ上がるにつれて、多くの事柄がSF小説の雰囲気を漂
   わせるようになった。どうやら NSA はヨーロッパ各国のパワーと競争するた
   め、理論的には既存のすべての暗号化を破ることが可能な量子コンピュータを
   開発しようとしているらしい。

<http://www.washingtonpost.com/world/national-security/nsa-seeks-to-build-quantum-computer-that-could-crack-most-types-of-encryption/
   2014/01/02/8fff297e-7195-11e3-8def-a33011492df2_story.html>

   NSA のドラマが法廷へ、そして議会へと展開して行く一方で、私たち一般市民
   にできることはただ一つ、言葉を口に出して、会話を続けることだ。バーモン
   ト州上院議員 Bernie Sanders がしたのはまさにそのことで、NSA に対して単
   刀直入に NSA は議会をスパイしているのかと尋ねた。それに対する NSA の返
   答が興味深い。NSA は議会に対するスパイ活動を否定することを拒否しつつ、
   「議会のメンバーはすべての米国市民と同等のプライバシー保護を受ける」と
   述べた。NSA が議会をスパイしていてもそれほど驚くには当たらない。元セキュ
   リティ公益通報者であった Russ Tice は、遡ること 2004 年以来ずっと NSA
   が当時上院議員候補者であった Barack Obama をスパイしていたと述べている。

<http://www.theguardian.com/world/2014/jan/03/nsa-asked-spying-congress-bernie-sanders>
<http://www.washingtonpost.com/blogs/the-switch/wp/2014/01/04/the-nsa-refuses-to-deny-spying-on-members-of-congress/>
<http://www.huffingtonpost.com/2013/06/20/russ-tice-nsa-obama_n_3473538.html>

   Sanders の質問状に対するこの返答は、超党派的 USA Freedom Act 法案に向
   けて大きな影響を持つだろう。これが成立すれば NSA の大量データ収集はな
   くなるはずだ。けれども悲しいことに、議会こそが NSA による乱用に対処で
   きる最良の手段であるかもしれないが、最高裁判所長官 John Roberts の監督
   を受けた FISA court (外国諜報活動偵察法による合衆国外国情報活動監視裁
   判所) が、憲法上の疑義があるにもかかわらず、その後再び NSA の電話メタ
   データ収集プログラムに認可を与えている。またその一方で、セキュリティ専
   門家 Richard Clarke が、彼はいくつもの政権の下で働き、あの全面的規制の
   提言をした大統領諮問委員会のメンバーでもあった人物だが、"On the Media"
   の Brooke Gladstone に対して FISA court は良い仕事をしたと述べている。

<http://www.huffingtonpost.com/2014/01/03/fisa-nsa-phone-metadata_n_4538367.html>
<http://www.onthemedia.org/story/nsa-gets-report-card/>

   では、次の更新記事まで、皆さんプライバシーをお大切に。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14398#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14398>


今は IFTTT がインターネットを自動化、でも次はどうなる?
-------------------------------------------------------
     文: Jeff Porten: <jporten @ gmail.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14392>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   賢人の言葉に「あなたがどこへ行こうとも、あなたはそこにいる」とあるが、
   あなたがどこへ行こうと、あなたの iPhone もそこにある。今自分が立ってい
   る場所の衛星写真が見られたり、夜中に全く初めての場所に到着してもその近
   くにレストランが見つかるという、比較的新しく手に入れた能力を、私たちは
   まるで当然のことのように思っている。

<http://www.amazon.com/dp/B0037B6QSY/?tag=tidbitselectro00>
<http://www.tor.com/blogs/2011/07/wherever-you-go-there-you-are-a-look-back-at-buckaroo-banzai>

   けれども、結局のところすべては情報の問題だ。素晴らしく便利な情報だけれ
   ども、ただの情報に過ぎない。私たちがまだ手に入れていないのは _自動化_
   だ。つまり、その情報を利用して有用なことが自動的に私たちの周囲に起こる
   ようにできる能力だ。確かに Apple は iBeacon を使って Apple Store 店内
   で超局所的販売情報提供をしているし、既に Michael Cohen が記事“iOS 7
   で期待膨らむ iBeacon”(2013 年 9 月 18 日) の中でこのテクノロジーをさ
   らに役立つ(より気味悪さの少ない)目的に応用できることを解説しているけ
   れども、それらはすべて、他の人たちがあなたに代わって何かをコントロール
   する話だ。では、私が私自身の世界を自動化することが、どうしてそんなに難
   しいのだろうか?

<http://www.macworld.com/article/2070240/ibeacons-brings-in-store-hyperlocal-selling-to-apple-stores.html>
<http://tidbits.com/article/14116>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1192.html#lnk7>
   "iOS 7 で期待膨らむ iBeacon"

   分かりやすく言えば、どうして私は自分のコーヒーメーカーのタイマーをセッ
   トしなければならないのか、ということだ。私が目覚める時間をコーヒーメー
   カーが知っているようにはできないのか? 私が自宅に帰り着く 30 分前に自
   動的に暖房のスイッチが入るようにはできないのか? それと、これは Pete
   に言いたいが、三日も前に飲み切ったミルクを買っておいてくれと頼むのに、
   どうして私は毎度毎度手でリマインダーをセットしなければならないのか?

   これらのことの多くはまだまだ難しいだろうし、相当の時間が経たなければ実
   現は不可能だろう。けれども、少なくともインターネットの利用に関しては、
   いくつか興味深い自動化ツールを提供できる魅力的な基盤構造が既に存在して
   いる。その名を IFTTT と言い、あなたがそれに指示を出しておきさえすれば、
   あなたがどこにいるかを追跡してあなたのためにいろいろなことを開始するよ
   うにできる。現在それがどんなことをできるかを知るのも価値あることだが、
   どのような自動化された未来をそれが示唆しているかを考えるのも、意味ある
   ことだろう。

<http://www.ifttt.com/>


**IFTTT よ、私のために働け** -- IFTTT は "If This, Then That" (これなら
   あれを) の略だが、もう少し日常的な言い回しにすれば "If This (Happens),
   Then (Do) That" (もしもこれが起これば、その場合あれをせよ) という意味
   だ。IFTTT には 76 個の異なる "channel" があって、監視すべきイベントと、
   それぞれに対してすべき事柄が定められている。その大多数は、インターネッ
   ト上のイベントを、もともとそれとは別のインターネットアクションとを、あ
   なたの意のままに相互に絡み合うようにさせるものだ。あなたが一つのイベン
   トを一つのアクションに結び付ければ、IFTTT はそれを "recipe" と呼ぶ。ど
   んな recipe も他の IFTTT ユーザーたちと共有することができるので、既存
   の recipe を何千も揃えたライブラリが出来ていて、あなたはそれらを自分の
   必要に応じて改変して使うことができる。でもたいていの場合改変の必要はな
   い。新規に recipe を作るのも簡単だからだ。

<http://en.wikipedia.org/wiki/Intertwingularity>

   例えば、私は普段から Facebook や Twitter に投稿しているが、機知に富ん
   だ自分の言葉がそれらの貯蔵庫に閉じ込められたまま二度と人の目に触れなく
   なるのは嫌だと思っている。そこで私は IFTTT の recipe を作って私の投稿
   を放置されていた私のブロクの中へコピーさせるようにした。また、エッセー
   を書いて私のブログの "important" カテゴリーに投稿した際には自動的に通
   知が Facebook と Twitter に行くようにしたが、"important" 以外のカテゴ
   リーに投稿した際には Facebook のみにクロスポストされるようにした。

<http://www.jeffporten.com/>

   それからまた、私は自分の iPhone に強制的に日記をつけさせるために一連の
   IFTTT アクションを設定している。時には、Foursquare にチェックインする
   と自動的に私の Google Calendar にその時刻を記したイベントが追加される
   ので、一週間を振り返って自分がいつどこにいたかが一覧できる。また、私が
   Evernote の中に作っている inbox ノートブックに Foursquare チェックイン
   を記録させることもでき、そうすれば日々つけている音声やテキストのメモと
   並んでその記録が入り交じるようになる。いつでも好きな時に recipe をオフ
   にすることができ、私は自分のライブラリの中に二十個ほど recipe を用意し
   てその中から気分に応じてオンにして使うようにしている。

   IFTTT が iOS 用に初めてリリースされた時点で、他のいくつかの iOS アプリ
   との間にいくらかの統合が含まれていた。例えば Contacts アプリや Photos
   アプリと統合されていた。だから、iPhone で撮った新しい写真を Evernote
   inbox へ自動的に持ち込むことも可能になった。(あるいは、さらに言えば、
   危険をものともせずどんな公共の場所へでも IFTTT の channel がありさえす
   れば投稿できるようになった。)また、Contacts に新しい人が追加される度
   に自動的にその人にあてて自分の連絡先情報を添えつつ「お会いできて嬉しい
   です」メッセージを送るというアクションを思い付いた人もいた。

<https://itunes.apple.com/us/app/ifttt/id660944635?mt=8>
   (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/ifttt/id660944635?mt=8>
   "iTunes の App Store で配信中の iPhone、iPod touch、iPad 用 IFTTT"

   IFTTT で最も興味深い点は、いろいろなイベントやアクションを自分の思うま
   まに組み合わせられることだ。どんなイベントでも、IFTTT が理解できる形で
   切り分けることができさえすれば、そのイベントをあなたの好きな channel
   に振り向けることができる。一番難しいのは IFTTT が何を理解できるかを見
   極めるところだが、たいていの場合そこには回避策がある。例えば、TidBITS
   channel は用意されていないけれども、出来合いの RSS Feed channel を使え
   ば、TidBITS ウェブサイトが更新される度にアクションを生成させるようにで
   きる。行き詰まったら、共有 recipe のライブラリを眺めて、盗めるアイデア
   がないか探してみるとよい。

   大多数のソーシャルネットワークは IFTTT の channel として使える(目立つ
   例外は Google+ だ)ので、あなたの代わりに情報をさまざまの形で公開共有
   させることが可能となる。最も人気ある IFTTT recipe の中には、iPhone で
   撮った新しい写真を電子メールで送信する(Photo Stream を信用していない
   人たちがどれほど多いかということだ)もの、毎日の天気情報を SMS で受信
   するもの、Facebook でプロフィール写真を更新すれば Twitter でも自動的に
   変更するもの、などがある。


**まずは使ってみよう** -- IFTTT はサインアップするのも使用するのも完全に
   無料だし、その iOS 用アプリも無料だ。(同社が 20 人のスタッフを抱えて
   いてまだ増員中であることを考えれば、彼らがどうやってお金をもうけようと
   しているのか、彼らの長期的生き残り戦略は何か、という疑問が浮かぶ。今の
   ところ彼らはベンチャーキャピタルによって食いつないでいる。)

   まず ifttt.com で新規のアカウントをセットアップし、それから一番上にあ
   る Channels リンクをクリックする。

<http://tidbits.com/resources/2013-12/IFTTT-channels.png>

   手動で channel を有効化しておかなければ recipe で使えるようにならない
   し、IFTTT が提供しているたくさんの channel のうちあなたに必要となるの
   はほんの少数だろう。全部を使おうとするのでなく、あなたが以前から使って
   いるサービスに関連のある特定の channel をいくつかクリックしよう。あな
   たが Facebook のヘビーユーザーなら、その channel をオンにしよう。私と
   同様、LinkedIn ってどうやって使うのか全然分からないなら、それはオフに
   しておこう。ただし例外は、あなたの iOS デバイスと統合する channel だ。
   デバイス自体の上では、それらの channel を有効にしておかねばならない。

   それが済んだら、既存の recipe をいろいろ眺めて、IFTTT のトリガーがどん
   な風に働くのかアイデアを得るのもよいし、いきなり自分用の recipe を作っ
   てみるのもよいだろう。Create をクリックすれば、利用できる channel のリ
   ストが表示される。そこで大きな青い "this" という単語をクリックすれば、
   トリガーとなる channel が表示される。

<http://tidbits.com/resources/2013-12/IFTTT-create-recipe.png>

   それから channel を一つ選べば、その channel で使えるトリガーのリストが
   出る。例えば、現在のところ Facebook channel は "new status message" や
   "you are tagged in a photo" など 13 個の監視すべきイベントを提供してい
   る。そこからトリガーを一つ選べば _何を_ 探すべきかをあなたが指定するた
   めのフォームが出るが、このフォームはイベントにより変わる。次に channel
   リストへ(大きな青い "that" という単語をクリックして)戻る。これもまた、
   どの channel の中のどのイベントも、他のどこにあるアクションでも呼び出
   すことができるからだ。何かを起こさせたい channel を選んでから、アクショ
   ンを選び、ここでもまたフォームに記入する。全部で七つのステップだが、す
   べての手順は一つの長い、縦にスクロールするページの中で案内される。

   そこで Create Recipe をクリックすれば、もう出来上がりだ。何かが起こる
   のを待って、それが起これば結果として何かをする、そういう recipe を一つ
   あなたは手に入れた。説明が複雑に聞こえても、実際にポイント&クリックし
   てみれば何でもない。経験豊富な読者の方は、私が説明しているものが _イン
   ターネット用のビジュアルなスクリプティング言語_ だともうお気付きだろう。
   だからと言って怖がる必要はない。これは、私が使ってみたことのあるうちで
   最も単純なスクリプティング言語で、ただ IF-THEN 構文を含んでいるのみだ。
   でも、もしも混乱してしまったなら、公開されている recipe から始めて、そ
   れをあなたの必要に合うように変更して使えばうまく行くはずだ。

<http://tidbits.com/resources/2013-12/IFTTT-finalize-recipe.png>


**現実世界はどうか?** -- IFTTT には興味深い channel や recipe が既にい
   くつかあって、現実世界に自動化を適用することができる。何かのイベントに
   参加するつもりだけれども長居はしたくないので立ち去る口実が欲しいって?
   ならば、秘密の脱出用単語を文字で打ち込めば電話が鳴るという IFTTT recipe
   を作っておくか、あるいは Date and Time トリガーを使って指定の日時に鳴
   らすようにしてもよい。電話から聞こえる声が text-to-speech の合成音声で
   あることを知っているのはあなただけだ。(ちなみに、どんなトリガーの結果
   も、text-to-speech の合成音声で読み上げることができる。)

<https://ifttt.com/recipes/12269>

   位置情報機能を使えば、IFTTT にはさらに確固とした現実世界の用途が開ける。
   もちろん、仕事場を出ようとする時に大切な人に電子メールする recipe を作
   ることもできるけれども、あなたが(あるいは Elvis が)実際に建物を出た
   瞬間にテキストメッセージを送るようにすればどんなに良いだろうか? 位置
   情報機能を IFTTT に組み込むのは難しくない。地図の上であなたがトリガー
   を引き起こしたい場所を見つけ、その位置からどれだけの半径の範囲を指定し
   たいかを決めておいて、あなたがその範囲に入ったり出たりすれば起こしたい
   アクションを、何百もある中から一つ選べばよいだけだ。IFTTT ではこの指定
   の作業をウェブブラウザからでも iPhone からでもできるようにしているが、
   その recipe のトリガーを実行できるのは iPhone の位置情報のみだ。

<http://tidbits.com/resources/2013-12/IFTTT-location-trigger.png>

   確かに、iOS の Reminders アプリを使ってもアラートを出させることができ
   るけれども、IFTTT ならばあなたが仕事場を出る時に帰りに食料品店に寄って
   買い物するというリマインダーをテキストメッセージとしてあなたに送ること
   もできるし、あなたの大切な人にあてて何か買い物して帰ろうかと尋ねるメッ
   セージを送ることもできる。

   IFTTT はまたいくつかの電気製品と統合してホームオートメーションを提供で
   きる。どんな電気製品でも Belkin WeMo スイッチに連結させれば、IFTTT が
   あなたの好きなようにその電気製品の電源を入れたり切ったりできる。これこ
   そ、魔法のコーヒーポットの入り口だ。あなたが家を出る時に "power down"
   アクションを送るように IFTTT に命じれば、もう二度とポットを空焚きする
   心配はない。Belkin WeMo 以外に Philips Hue スマート電球にも対応してい
   るので、実質的に家全体の電源を IFTTT で入れたり切ったりすることは可能
   だが、ただしそのためには家中のスマート電源やスマート電球に数百ドルほど
   投資しなければならないだろう。

<http://www.belkin.com/us/Products/home-automation/c/wemo-home-automation/>
<http://www.meethue.com/>
   (日本語)<http://www.meethue.com/ja-JP>
   "hueを知ろう - Philips hue"

   けれどもこれは単なるお試し段階に過ぎない。そう、あなたがフィットネス追
   跡器 Jawbone UP を持っていれば、朝目覚めればコーヒーポットの電源が入る
   ようにできる。ただしそれは、コーヒーポットにただ電源が入るだけでなく、
   その先のこともできなければ意味はない。それから、スマート電源スイッチを
   使って外出するとすべての電気製品の電源が切れるようにすることはできるけ
   れども、バックアップ用バッテリが付いていない電子機器があって帰宅する度
   にプログラムし直さなければならない事態になっても私は知らない。

<https://jawbone.com/up>
   (日本語)<https://jawbone.com/up/international>
   "UP by Jawbone | 自分の生活習慣を把握することがライフスタイル改善への道。"

   そういったことは、IFTTT チームが悪いのではない。彼らが成し遂げたのはた
   だ、電子メールからあなたの現在位置のインターネットデータまでさまざまの
   入力を受け入れて、それをもとにさまざまの自動化されたアクションを呼び出
   すことのできる、組み合わせの能力のみだ。問題があるのは、データを IFTTT
   の中へ持ち込むことのできる標準規格がまだ存在しないことで、そのため彼ら
   はどんな機器にでも対応できるように独自の解決法を編み出さなければならな
   かったのだ。


**ミルク配達自動化問題** -- 私はもう何年も前から International Consumer
   Electronics Show に参加して TidBITS に報告記事を書き続けているので信頼
   して頂けると思うが、Automatic Milk Problem (AMP、ミルク配達自動化問題)
   は歴然たる問題であり、空飛ぶ自動車が毎度約束されるけれども決して実現し
   ないテクノロジーであるのと同等のレベルのことと言える。

<http://www.cesweb.org>
<http://tidbits.com/article/13486>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1156.html#lnk1>
   "CES 2013: ケース、充電器、ドック、それに鉢植え植物モニター?"

   約束されるのは、いつの日か「賢い冷蔵庫」が完成して、ミルクが減ってきた
   ことを感知して自動的にメッセージを発し、あなたの自宅にミルクが配達され
   るようになるだろうというものだ。(現状で最も AMP に近いのは Amazon を
   購読するやり方だが、それはスケジュールに従って配達されるだけに過ぎず、
   実際にミルクが減ったから配達されるということにはならない。)理論的には、
   そのためのきちんとした統合さえあればこの問題はもう何年も前に解決されて
   いるはずだ。けれども実際問題としては、それに対応する特殊な冷蔵庫を購入
   するにはキッチン全体より高くつくし、メーカーの認可を受けたミルク販売業
   者が配達しているのは San Francisco 市内の五ブロック平方の範囲内のみと
   いうのが現状だ。リンゴも減ってきたって? そっちはもっと無理だ。

   その代わりに私たちが必要としているのは、今まで通り頭の悪い冷蔵庫と、安
   価なセンサーだ。ミルクの1ガロン容器は、満杯のときと空のときでは重さが
   違う(リンゴ専用の野菜室も、空のときと数センチブッシェルのリンゴが入っ
   ているときでは重さが違う)ので、本当に必要なのはたくさんの重量センサー
   だ。ミルク用に一つ、リンゴ用に一つ、他にもあなたが自動的に補給させたい
   ものに一つずつだ。それらのセンサーを全部一つの半導体機器に繋いで、そこ
   から他のデバイスへ接続させる。この機器は硬貨ほどの大きさで十分だろう。
   (ここの話はすべて、俗説を叩く人たちの話をもとに私が推測したことだ。)
   そしておそらく、十分な数が製造されるようになれば硬貨一枚程度の価格とな
   るだろう。(これも私の推測に過ぎない。)

<http://en.wikipedia.org/wiki/Bushel>
   (日本語 
)<http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%83%AB>
   "ブッシェル - Wikipedia"

   この Automatic Milk Problem は、未だに満足できる解決をみていない。その
   理由は、どの会社もオールインワンでミルクの問題を解決する製品を売ろうと
   するからだ。私たちが必要としているのは、メッセージを IFTTT のようなサー
   ビスに送ることができる、ごくちっぽけなデバイスなのだ。そして、その会社
   がそのメッセージを数十社の配達業者に中継するための channel を書くだけ
   でよい。もしもそれがあなたのお住まいの地域で働かないなら、その代わりに
   あなたの帰宅時にミルクを買うリマインダーを電子メールで送るようにすれば
   よいではないか。重量センサーから出されるメッセージは、何らかの規格を使っ
   ている限り、どんなものでもよいはずだ。

   (電子メールというのは素晴らしい標準規格だが、あらかじめインターネット
   に接続されているデバイスでなければ使えない。そうでないデバイスについて
   は、おそらく何らかの低電力 Bluetooth ネットワークを使って中心的なデバ
   イスに接続し、そのデバイスが信号を電子メールに翻訳するようにすればよい。
   これもまた、低電力 Bluetooth が非常に興味深いものである根拠の一つだ。
   この問題に対しても非常に多くの解決法を作り出してくれるからだ。)

<http://www.bluetooth.com/Pages/Low-Energy.aspx>

   いったんこの基盤構造が築かれて、何らかの自動化メッセージングシステムの
   標準規格が出来れば、もはやこれはミルクだけの話に止まらない。自動車が送っ
   たメッセージによってあなたの目覚まし時計がいつもより 10 分早く鳴り、通
   勤の途中でガソリン補給ができるようになったり、さらには前夜にあなたにテ
   キストメッセージが届いて早めに寝るよう促されたり、といったことを想像し
   てみよう。携帯電話からは、他のどのデバイスを夜のうちに充電しておく必要
   があるかの知らせが届く。タブレット機からは、あなたが差し込み忘れたケー
   ブルを今日は持って行くようにとリマインダーが出たり、そのケーブルがまだ
   ベッドの脇に置きっぱなしになっていると知らされたりする。

   このようなことが可能になるためには、そうしたすべてのデバイスが相互にや
   り取りできしかもあなた自身のコントロール下にあるようにできる、IFTTT の
   ような(また、同じ標準規格に従う限りにおいて、数多くの現行および将来の
   競合相手たちのような)システムこそが肝要だ。そうなれば、新たな自動化方
   法やリマインダーが欲しければ、ただ recipe を一つ追加するだけでよい。リ
   マインダーが多過ぎて困れば、いくつかをオフにするだけでよい。数限りない
   小売業者たちが、あなたに自社の製品を買わせようと、競って自動化の処理を
   提供するようになるだろう。そもそも電子メールのメーリングリストの目的は
   そのようなものだったのだから。けれども IFTTT のタイプのシステムでは、
   あなたにコントロールを任せるところにその主眼があり、あなたを膨大な数の
   宣伝用メッセージやリマインダーの受動的な受け手に貶めようとはしない。

<http://alternativeto.net/software/ifttt/>

   そして同じくらい明白なのは、自動化の進んだ生活に慣れる必要もあるという
   ことだ。いつもより早く目覚まし時計が鳴ればデバイスから説明を受けていな
   い人は混乱してしまうかもしれないし、電子機器に子供扱いされることにムッ
   としてしまう人もいるかもしれない。人によっては、自動化による便利さより
   も自らの自主性が失われることの方が大きいと感じるかもしれないし、一方で
   は多くのロボットを支配するのが嬉しい人もいるかもしれない。IFTTT はあな
   たにコントロールを手渡すけれども、それに伴って複雑さが増すことは万人の
   好みに合うとは言えないかもしれない。あなたがどのようなシステムをセット
   アップするにしても、やはりそれは何百もの会社が競ってあなたに通知やイベ
   ントを送り付けようとする既存のパラダイムと共存して行かざるを得ない。こ
   のシステムにある意味で過剰な情報が組み込まれていることは否定しようがな
   いけれども、全体的に見て、私としてはこのようなシステム、つまり、企業の
   宣伝部局でなくあなた自身がイベントやアクションをコントロールできるシス
   テムの方を、信頼したいという気持ちがずっと強い。


**その一方で...** -- いろいろ非現実的な理論を述べ立ててきたが、だからと
   言って IFTTT が現時点で出来ることの価値を見下そうとしている訳ではない。
   もしもあなたがご自分のインターネット習慣を自動化したいという強い欲求を
   持っているなら、あるいは、歩いて部屋に入ればすぐ自動的に部屋が明るくな
   るという考え方そのものが単純に気に入ったなら、IFTTT を使ってあなたに出
   来ることが現在既にかなりたくさんあるし、それは私が今までにデモを見たこ
   とのあるどの「スマートホーム」製品よりずっと安い価格で手に入る。それに
   何より、インターネット上にあるものをあなたのレーダーが捉える方式に一歩
   進んだコントロールが可能だという事実自体、決して小さなことではない。

   まずはゆっくり、少しずつ始めてみることをお勧めする。まずは単純に、他の
   人たちが IFTTT を使って何をしているのかを眺めてみることだ。そうすれば、
   あなたが今度「こんなことが起こった場合に、あんなことが起こればいいのに
   なあ」という問題に出くわして、うずうずした気持ちになった際に、かゆい所
   に手が届く素晴らしいツールが使えるようになっていることだろう。


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14392#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14392>


FunBITS: 2013 年を振り返る
---------------------------
     文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14394>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   私が TidBITS の編集主任となって初めて担当した大きなものは FunBITS コラ
   ム記事だった。Apple のエコシステムの中にある、ゲームやその他の楽しいも
   のを、毎週紹介してきた。昨年中はいろいろとクールなものを見つけてきたが、
   私たちの世界が一つ所に止まっていることはない。そこで、2014 年の初めに
   あたり、いくつかの FunBITS 記事を選んで、その後の進展を紹介してみたい
   と思う。


**Matt Neuburg のゲームは一見単純だが...** -- 私たちスタッフの一員 Matt
   Neuburg は、シンプルだが手ごわい彼のゲーム Zotz と Diabelli's Theme を
   iOS 7 用に更新した。(LinkSame はまだ変わっていない。)ゲームプレイそ
   のものは以前と同じだし、見栄えもそれほど変わっていないが、記事“iOS 7
   は開発者に、そしてあなたに、どう影響するか”(2013 年 12 月 16 日) の中
   で Matt が説明したように、iOS 7 に対応するためにアップデートする必要の
   あった内部的な変更はかなり大きなものであった。

<http://tidbits.com/article/13758>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1174.html#lnk3>
   "FunBITS: Matt Neuburg のゲームは一見単純だが..."
<http://tidbits.com/article/14366>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1203.html#lnk8>
   "iOS 7 は開発者に、そしてあなたに、どう影響するか"

   幸いにも、Matt はこうして苦労して得た知識を二冊の O'Reilly 本 "iOS 7
   Programming Fundamentals" と "Programming iOS 7, 4th Edition" に注ぎ込
   んでくれた。

<http://shop.oreilly.com/product/0636920032465.do>
<http://shop.oreilly.com/product/0636920031017.do>


**iPhone のための Dots アプリ** -- Betaworks による connect-the-dots ゲー
   ムを私たちがレビューして以後、同社は iPad 対応と、マルチプレイヤーモー
   ド、それから $1.99 の Endless Mode を追加した。元のバージョンを iPad
   でプレイすると、iPhone 上と同じサイズのグリッドにドットが描かれたので、
   とても奇妙な見栄えだった! 幸いにも Betaworks は自らの間違いに気付いて、
   iPad 上でそのスクリーンを有効に利用できるよういくつかのズームレベルを
   追加したアップデートを素早く出してくれた。

<http://tidbits.com/article/13770>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1175.html#lnk3>
   "FunBITS: iPhone のための Dots アプリ"
<http://techcrunch.com/2013/05/30/dots-goes-multiplayer-comes-to-the-ipad/>
<http://tidbits.com/resources/2014-01/Dots-iPad.png>


**Marvel Unlimited アプリは体重 44 キロのやせっぽち** -- あなたの iPad
   の上で、Marvel Comics シリーズの(ほぼ)全冊が安い月額料金で読めるとし
   たらどうだろうか? それが今、鈍足でバグだらけのアプリに包まれて登場し
   たとしたらあなたはどう思うか、というのが私の Marvel Unlimited レビュー
   記事の要旨であった。

<http://tidbits.com/article/13794>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1176.html#lnk7>
   "FunBITS: Marvel Unlimited アプリは体重 44 キロのやせっぽち"

   レビュー記事では辛い評価をしたけれども、結局私はあきらめて年額 $69 の
   購読料金を払うことにした。全体として私は気に入っているが、記事に書いた
   批判的な意見は今も変わっていない。

   けれども、iPad 2 から iPad Air へアップグレードすることで、パフォーマ
   ンス面の苦情の多くは解消された。しかしながら他の問題はまだ残っている。
   時には漫画が全くロードされないこともあり、またたくさん使ってみて分かっ
   たことだが、バックナンバーの中で一部がごっそりライブラリから抜け落ちて
   いるものもある。とりわけ困ったのは、Chris Claremont の伝説のシリーズ
   "Uncanny X-Men" を読んでいて 1980 年代にかなりの冊数が連続して抜けてい
   る部分があるのに気付いた時だった。(Claremont が X-Men にとってどれだ
   け重要かという証拠に、X-Men のテレビ番組や映画版の事実上ほとんど全てが
   彼の 16 年間にわたる漫画本シリーズのどれか一冊に基づいている。間もなく
   公開予定の映画 "X-Men: Days of Future Past" にもそれが言える。)

<https://en.wikipedia.org/wiki/X-Men:_Days_of_Future_Past>
   (日本語 
)<https://ja.wikipedia.org/wiki/X-MEN:_%E3%83%95%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC%26%E3%83%91%E3%82%B9%E3%83%88>
   "X-MEN: フューチャー&パスト - Wikipedia"

   Marvel Unlimited アプリにはさまざまの問題があるけれども、サービス自体
   はコミックファンにとって最高のものの一つと言える。「熱狂的信者」たちの
   ために、Marvel は Annual Plus 購読レベルも追加した。これは年額 $99 で、
   Ultron フィギュアや、漫画本を収める素敵な箱、限定版の漫画、Marvel 製品
   購入時の割引、Marvel イベントへの特別アクセスなどの特典が付く。


**Duolingo で楽しく外国語を勉強** -- 英国人の TidBITS 特派員である Chris
   Armstrong はこのゲーム化された外国語学習アプリに夢中だったが、夢中だっ
   たのは彼一人ではなかった。Apple は、Duolingo を同社の 2013 年 App of
   the Year に選んだ。Adam と Tonya さえも Duolingo に少々時間を費やして
   フランス語を学んだのだったが、この種の目標ではあまりにもよくある通り、
   その後 Apple が OS X 10.9 Mavericks をリリースしたのに伴って何週間も夜
   遅くまで忙しく働くうちに、いつの間にか Duolingo は脇に打ち捨てられた。

<http://tidbits.com/article/13846>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1178.html#lnk8>
   "FunBITS: Duolingo で楽しく外国語を勉強"
<http://www.usatoday.com/story/tech/columnist/talkingtech/2013/12/17/duolingo-apples-iphone-app-of-the-year/4042469/>


**iOS 用 Badland** -- 私が昨年レビューしたすべての iOS 専用ゲームの中で、
   断然抜きん出て輝いているのが Badland だ。美しいグラフィックス、完璧な
   タッチスクリーン制御、連続的な無料のコンテンツ更新などが素晴らしい。
   Apple も同意見らしく、2013 年 games of the year の一つにこれを選んだ。

<http://tidbits.com/article/13866>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1179.html#lnk4>
   "FunBITS: iOS 用 Badland"
<http://www.polygon.com/2013/12/17/5219420/apple-names-ridiculous-fishing-badland-its-2013-games-of-the-year>

   私が 2013 年 6 月に Badland をレビューして以後も開発者の Frogmind は活
   発に開発を続け、追加レベルや、公式ガイド、Android と BlackBerry 10 へ
   の移植などを出している。App Store で $3.99 で買えるゲーミング関係のも
   のとしては、これこそ最高と言える。

<https://itunes.apple.com/us/app/official-guide-to-badland/id672665698?mt=8&ign-mpt=uo%3D4>


**iOS 用 Desert Bus** -- Penn and Teller による「失われし古典」であり、
   異論はあろうが史上最悪のゲームとも言える Desert Bus は、プレイしていて
   大して楽しくないかもしれないが、これはゲーミングの世界で最高の慈善目的
   資金調達活動の一つ、Desert Bus for Hope を生み出した。

<http://tidbits.com/article/13913>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1182.html#lnk4>
   "FunBITS: iOS 用 Desert Bus"
<http://desertbus.org/>

   昨年の Desert Bus for Hope は 12 月に開催されたが、LoadingReadyRun ク
   ルーは仮想のバスを Tucson から Las Vegas まで 6 時間かけて運転すること
   により何と $523,500 もの寄付を集めた。

   このゲームからの収益金は慈善基金 Child's Play に贈られるので、プレイす
   るのが馬鹿馬鹿しくて退屈だと思っても、そのあなたの努力のお陰で長期入院
   中の子供たちがもっとずっと楽しいビデオゲームで遊べるようになり、もっと
   ずっと深刻な退屈に押し潰されるのを防ぐことができる。

<http://www.childsplaycharity.org/>


**FTL: Faster Than Light** -- 私が昨年レビューしたゲームの中でも FTL は
   やはり私の大好きなものの一つだ。単純化されたグラフィックスの中に豊かな
   宇宙と複雑なゲームプレイが隠されている。レビューした当時の私は iOS 版
   が無いことを嘆いた。iOS 版があれば、ソファにゆったり座って楽しむのに最
   適だろうからだ。

<http://tidbits.com/article/13943>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1183.html#lnk5>
   "FunBITS: FTL: Faster Than Light"

   どうやら、私の願いは叶えられるようだ。FTL の開発者たちは、2014 年の前
   半に iPad 版を出すと発表したからだ。それだけでなく、無料の拡張版 FTL:
   Advanced Edition もスタートさせようとしている。このコンテンツの拡張は
   iPad 版にも組み込まれる。もしもあなたが純粋主義者なら、新しいコンテン
   ツをすべてオフにすることもできる。

<http://www.ftlgame.com/?p=598>

   FTL がスマートフォン上で使えるようになる予定はないと聞いて落胆する人も
   いるだろう。開発者たちによれば、スマートフォン上でテストをしてみたけれ
   どもうまく動かなかったという。私が思うに、このゲームの豊かなインターフェ
   イスを考えれば、それは賢明な判断であったのではなかろうか。それでも、私
   は iPad 版を心待ちにしている。


**Thunderspace であなただけの嵐を体験する** -- Chris Armstrong が数ヵ月
   前に FunBITS 記事に書いた通り、Thunderspace は一つの(かなり独特の)こ
   とのみをし、それを極めてうまくやり遂げる。すなわち、あなたの iPhone 上
   で雷雨のシミュレーションをするのだ。では、雷雨をどう改善するのか?

<http://tidbits.com/article/13997>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1187.html#lnk4>
   "FunBITS: Thunderspace であなただけの嵐を体験する"

   Thunderspace の開発者 Taptanium は、そのためにどんな苦労もいとわなかっ
   た。Thunderspace 2 では世界規模の同期機能が追加され、Thunderspace 2 ユー
   ザーすべてが同時に同じ嵐を体験できる。(おそらく複数の iOS デバイスを
   使えば家中を雷雨で満たすこともできるだろう。)さらに驚くべきことに、彼
   らは Belkin WeMo を使って扇風機を制御し風をシミュレーションする機能も
   追加した。

<http://www.belkin.com/us/Products/home-automation/c/wemo-home-automation/>

   私は当初にテストした以外 Thunderspace を使っていないが、仮想の世界と現
   実の世界の間のギャップに橋渡ししたその創造力を称えて、Taptanium に拍手
   を送りたいと思う。いろいろなゲームにも、もっと現実世界との同期が統合さ
   れるようになればとも思う。

   Thunderspace にさまざまの改善が加えられたことと引き換えに、価格が $0.99
   から $3.99 へと値上がりした。高価というほどではないが、珍しいアプリを
   衝動買いする対象とはなりにくくなった。


**Mac 用 BioShock Infinite に賛辞を** -- 異論はあろうがこれは年内最高の
   Mac 用有名ゲームだろう。BioShock Infinite はそのストーリー、ゲームプレ
   イ、グラフィックス、パフォーマンスで私たちに強い印象を残した。(出版社
   の Aspyr Media は TidBITS スポンサーだが、私がこのゲームをレビュ−した
   のは同社が TidBITS スポンサーとなるより前だった。)

<http://tidbits.com/article/14084>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1190.html#lnk4>
   "FunBITS: Mac 用 BioShock Infinite に賛辞を"

   Bioshock Infinite をリリースして以後も Aspyr は決してそのペースを緩め
   ていない。同社は Burial at Sea - Episode 1 拡張を($9.99 のアプリ内購
   入として)他のプラットフォームと同時にリリースし、さらに Clash in the
   Clouds 拡張を($4.99 のアプリ内購入として)追加し、ゲームの全てのオー
   ナーに対して Columbia's Finest 拡張を無料で(アプリ内ダウンロードとし
   て)提供した。

<http://www.aspyr.com/news_articles/bioshock-infinite-burial-at-sea-returns-to-rapture-today-on-the-mac>

   Burial at Sea はあなたを最初の二つのゲームの舞台へ、廃墟となったユート
   ピアの海底都市 Rapture へと引き戻す。Clash in the Clouds はストーリー
   には何も追加しないが、四つの新しいレベルと 60 のチャレンジを提供する。
   そして、Columbia's Finest は新たなコンテンツは提供しないが、新たなアイ
   テムを二つ、錠前破りを五つ、(ゲームの通貨) Silver Eagle を 500、新たな
   武器を二つ、追加する。


**Apple がゲーミング市場で勝てる理由** -- 野心的なこの記事で私は Apple
   が間もなく A7 チップを持つ Apple TV をリリースして App Store と統合さ
   せ、多くの収益をもたらすゲーミング市場に参入するだろうと予想した。

<http://tidbits.com/article/14153>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1194.html#lnk8>
   "FunBITS: Apple がゲーミング市場で勝てる理由"

   私は間違っていた。予想は大外れだった。Apple は Apple TV ハードウェアを
   アップデートしなかったのみならず、最初に登場した MFi ゲームコントロー
   ラはどれも高価で、厳しい評価を浴びた失敗作であった。その上、Apple は新
   たなコンテンツを Apple TV に追加しつつあるけれども、そこに App Store
   が登場する気配は全く見えない。

<http://www.theverge.com/2013/12/18/5220530/logitech-powershell-and-moga-ace-power-review>

   ひどく間違ったのは確かだけれど、新しい Apple TV ハードウェアが登場しな
   かったことは、私にとって多少の慰めとなった。なぜなら、既に私は "Take
   Control of Apple TV" (現在 TidBITS 会員専用にストリーム提供中、2013 年
   11 月 4 日の記事“"Take Control of Apple TV"、TidBITS でストリームする”
   参照) の最初の原稿にどっぷりとのめり込んでいて、一から書き直さなければ
   ならないのだろうかと心配だったからだ。

<http://tidbits.com/article/14266>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1198.html#lnk3>
   ""Take Control of Apple TV"、TidBITS でストリームする"

   予想は大外れだったけれど、旧式のゲームコンソールはまだまだ健在らしく、
   新発売された PlayStation 4 と Xbox One は 24 時間のうちにそれぞれ百万
   ユニット以上を売り上げた。他方、Sony Vita TV や Ouya のようなマイクロ
   コンソールはまだまだ姿を見せておらず、Ouya は "Best Joke of the Year"
   (今年最高のジョーク) とさえ呼ばれている。

<http://www.theverge.com/2013/11/17/5113704/sony-playstation-4-1-million-sales>
<http://techcrunch.com/2013/11/22/microsoft-matches-ps4-sales-with-1-million-xbox-ones-in-24-hours-but-takes-11-more-countries-to-do-it/>
<http://www.p4rgaming.com/ouya-ceo-accepts-the-award-for-joke-of-the-year-from-the-vgx-awards-show/>

   それでも、私はやはりゲーミングにこそ Apple が前進すべき余地があると思
   うのだが、同社がそこに関心を持っているようには見えない。


**iPad 用ゲーム Star Wars: Knights of the Old Republic** -- このクラシッ
   クな Star Wars ロールプレイングゲームを私がレビューしたすぐ後に、Aspyr
   Media はアップデートを出してグラフィックスと iPhone 対応を改善し、この
   素晴らしいゲームがさらにもう一歩良くなった。将来のアップデートで、MFi
   ゲームコントローラ対応や、iCloud を経由した保存ゲームの共有なども盛り
   込まれるだろう。

<http://tidbits.com/article/14351>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1202.html#lnk7>
   "FunBITS: iPad 用ゲーム Star Wars: Knights of the Old Republic"
<http://www.aspyr.com/news_articles/star-wars-knights-of-the-old-republic-now-available-on-iphone-ipod-touch-with-universal-update>


**FunBITS に次に登場するのは** -- 2013 年は iOS のゲーミングにとって驚く
   べき年であった。私が扱うことのできなかった驚くべきゲームもいくつかある。
   例えば、Ridiculous Fishing、あの Zelda 風の Oceanhorn、最近リリースさ
   れたばかりの Republique もある。この Republique は、iOS のゲームを全く
   新たなレベルへ引き上げるものとなっている。

<https://itunes.apple.com/us/app/ridiculous-fishing-tale-redemption/id601831815?mt=8>
<https://itunes.apple.com/us/app/oceanhorn/id708196645?mt=8>
   (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/oceanhorn/id708196645?mt=8>
   "iTunes の App Store で配信中の iPhone、iPod touch、iPad 用 オーシャ 
ンホーン - 未知の海にひそむかい物"
<https://itunes.apple.com/us/app/republique/id687888390?mt=8>

   2014 年にはこれら三つのゲームも取り上げてみたいと思う。また、iPad 版の
   FTL や、その他にもたくさんの驚くべきゲームがこの年にはリリースされるに
   違いない。けれども FunBITS はただゲームのみに限ったものではない。他の
   いろいろな趣味をテクノロジーに関係して結び付けるものも扱ってみたい。例
   を挙げればバードウォッチング、家系図研究、サイクリングなどもあるだろう。
   だから、皆さんがお気に入りのアプリやハードウェアなどで、FunBITS で取り
   上げて欲しいと思われるものがあれば、どうぞお知らせ願いたい!


   ----
   コメントリンク: <http://tidbits.com/e/14394#comments>
   Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/14394>


TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2014 年 1 月 6 日
----------------------------------------------------------
     文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14410>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

**TinkerTool 5.1** -- バージョン 5.0 リリースで OS X 10.9 Mavericks 対応
   を追加したが、Marcel Bresink が今回リリースした TinkerTool 5.1 ではセ
   キュリティ向上のためサンドボックス化が施された。内部的動作をカスタマイ
   ズするためのこのシステムユーティリティはその他に、Mavericks ではもはや
   意味がなくなったため Login Items 枠を削除し、実際の Lucida Grande 書体
   と OS X Mavericks で導入された新しいスクリーン用システムフォントとを識
   別し、Quick Look で表示されるテキストをコピーできる機能 (10.9.1 かそれ
   以降のみ) を有効にする環境設定項目を復活させ、環境設定リセット機能で使
   用されるストレージ容量を減らしている。この最新バージョンの TinkerTool
   は 10.9 Mavericks を必要とするけれども、Bresink は過去の大猫たち (10.1
   Puma に至るまですべて) を走らせている人たちのため、従来のバージョンの
   TinkerTool も引き続き提供している。(無料、3.9 MB、リリースノート)

<http://www.bresink.com/osx/TinkerTool.html>
<http://www.bresink.com/osx/TinkerToolOverview.html>
<http://www.bresink.com/osx/0TinkerTool/history.html>

   TinkerTool 5.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14404#comments>


**GraphicConverter 9.0.2** -- Lemkesoft は古参の GraphicConverter のバー
   ジョン 9.0 を 2013 年の末にリリースし、OS X 10.9 Mavericks 完全互換と
   するとともにいくつか新機能も追加した。新設された非破壊的 Cocooner 編集
   モードを使えば、元のデータを変更しないまま画像を変更でき、変更された画
   像を GraphicConverter が対応するあらゆるフォーマットに書き出しできる。
   バージョン 9 ではまた、このアプリのブラウザの中でファイルやフォルダに
   対する操作を取り消し (undo) できる機能が追加された。10.7 Lion 以降を要
   するようになったので、GraphicConverter の Mac App Store 版は二つに分か
   れた。従来の GraphicConverter という名前のもの(10.6.8 Snow Leopard を
   走らせているユーザーのために引き続き提供され、現在バージョン 8.8.2)と、
   新しい GraphicConverter 9 だ。それぞれ $39.99 で入手できる。

<http://www.lemkesoft.de/en/products/graphic-converter/>
<https://itunes.apple.com/us/app/graphicconverter/id408364640?mt=12>
   (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/graphicconverter/id408364640?mt=12>
   "Mac App Store - GraphicConverter"
<https://itunes.apple.com/us/app/graphicconverter-9/id736099092?mt=12>

   2014 年に入り、このグラフィックス変換および編集ユーティリティのバージョ
   ン 9.0.2 が出て数々の改善がなされた。主な点を挙げれば、Cocooner モード
   でレーティングやラベルにより画像をフィルター分けする機能、.snagproj ファ
   イルの読み込み、SkyDrive や Cloud Drive のブラウズ、Convert & Modify
   から画像を統合あるいはコピーして PDF にする機能などがある。また今回の
   アップデートではブラウザの中で EXIF、IPTC、およびファイルの日付により
   ファイルを並べ替えできるようになり、ブラウザの中に独立の Back および
   Forward メニューコマンドを追加している。(Lemkesoft ウェブサイトからも
   Mac App Store からも新規購入 $39.95、202 MB、リリースノート)

<http://www.lemkesoft.org/files/graphicconverter/notes/1528.html>

   GraphicConverter 9.0.2 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14403#comments>


**Delicious Library 3.1.4** -- Delicious Monster が Delicious Library
   3.1.4 をリリースし、OS X 10.9 Mavericks のみに関する少数の修正を加えた。
   具体的にはソースリストの項目がランダムにインデントされたり奇妙な具合に
   層化されたりしていた問題を修正し、リサイズやズームをすると棚の上の項目
   にアニメーションが出なくなっていたバグを解消している。また、このメディ
   アカタログ用アプリ(Josh Centers のレビュー記事“FunBITS: Delicious
   Library 3”(2013 年 11 月 1 日) 参照)の今回のアップデートでは、表紙の
   グラフィックスのない項目が棚の上でプレースホルダーの表紙を表示しなかっ
   た問題に対処がなされた。Delicious Monster は、OS X 10.9.1 の GeForce
   グラフィックスドライバに二件の問題があって 2013 年型の MacBook Pro お
   よび iMac モデルでクラッシュを引き起こしており、同社は既にこれを Apple
   に報告済みであって次回の Mavericks アップデートで解決されることを期待
   すると述べている。(Delicious Monster ウェブサイトからも Mac App Store
   からも新規購入 $25、無料アップデート、77.4 MB)

<https://delicious-monster.com/>
<http://tidbits.com/article/14258>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1198.html#lnk7>
   "FunBITS: Delicious Library 3"
<https://itunes.apple.com/us/app/delicious-library-3/id635124250?mt=12>
   (日本語 
)<https://itunes.apple.com/jp/app/delicious-library-3/id635124250?mt=12>
   "Mac App Store - Delicious Library 3"

   Delicious Library 3.1.4 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14402#comments>


**Audio Hijack Pro 2.10.9** -- Rogue Amoeba が Audio Hijack Pro 2.10.9
   をリリースして、OS X 10.9 Mavericks との一応の互換性を提供した。やはり
   最近アップデートされた Rogue Amoeba のオーディオストリーミングアプリ
   Airfoil と同様(2013 年 12 月 1 日の記事“Airfoil 4.8.2”参照)Audio
   Hijack Pro のオーディオキャプチャエンジンも全面改訂されて Mavericks に
   対応するようになり、Rogue Amoeba は一部のオーディオキャプチャソースが
   以前と異なる挙動をするかもしれないと警告している。このリリースではまた
   Instant On コンポーネントをバージョン 7.1.2 にアップデートして System
   Audio のキャプチャと Safari からのオーディオキャプチャを改善している。
   (インストールの際に再起動する必要はもうない!)その他の変更点としては、
   Microsoft Lync における VoIP キャプチャへのフル対応や、AAC ファイルの
   カスタムファイル名拡張子の適切な保持などがある。(新規購入 $32、TidBITS
   会員には 20 パーセント割引、無料アップデート、7.1 MB、リリースノート)

<http://www.rogueamoeba.com/audiohijackpro/>
<http://tidbits.com/article/14341>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1202.html#lnk8>
   "Airfoil 4.8.2"
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<http://www.rogueamoeba.com/audiohijackpro/releasenotes.php>

   Audio Hijack Pro 2.10.9 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14401#comments>


**LaunchBar 5.6.2** -- Objective Development が LaunchBar 5.6.2 をリリー
   スし、OS X 10.9 Mavericks およびクリップボード履歴除外リストにおけるプ
   ライバシー設定の処理を改善した。このキーボードベースのランチャーではま
   た、Mavericks における環境設定として LaunchBar が最前面にあるウィンド
   ウと同じディスプレイの中に開くようにする設定項目を追加し、1Password コ
   ンテンツがクリップボード履歴に現われなかった問題を修正している。(新規
   購入 $35、TidBITS 会員には 20 パーセント割引、無料アップデート、5.6 MB、
   リリースノート)

<http://www.obdev.at/products/launchbar/>
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<http://www.obdev.at/products/launchbar/releasenotes5.html>

   LaunchBar 5.6.2 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14400#comments>


**Mac Pro EFI ファームウェア・アップデート 2.0** -- Apple が、ピカピカの
   新型 Mac Pro モデルを既に入手した幸運な少数の人たち向けに Mac Pro EFI
   ファームウェア・アップデート 2.0 をリリースした。(2013 年 12 月 20 日
   の記事“Mac Pro 受注開始、出荷予定は 2014 年 2 月”参照。)このファー
   ムウェア・アップデートは再起動中のシステムの信頼性を改善し、メモリ・セ
   ルフ・テストの問題を解消し、Boot Camp 使用時のグラフィックス電力管理を
   改善する。いつもと同じく、ファームウェア・アップデートを提供する際には
   アップデート作業を途中で中断しないよう注意しよう。(無料、4.7 MB)

<http://support.apple.com/kb/DL1714>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/DL1714?viewlocale=ja_JP>
   "Mac Pro EFI ファームウェア・アップデート v2.0"
<http://tidbits.com/article/14393>
   (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1204.html#lnk0>
   "Mac Pro 受注開始、出荷予定は 2014 年 2 月"

   Mac Pro EFI ファームウェア・アップデート 2.0 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14399#comments>


**Final Cut Pro X 10.1** -- Apple が Final Cut Pro X 10.1 をリリースし、
   さらなる改善と修正を追加しつつ新型 Mac Pro のリリースに備えた。今回の
   アップデートでは Mac Pro でデュアルグラフィックプロセッサを利用する際
   の再生とレンダリングを最適化し、超高ピクセルディスプレイでのビデオモニ
   タリングに対応するとともにタイトル、トランジション、およびジェネレータ
   を 4K 解像度で作成できるようにして 4K モニタの使用に向けた準備を整えた。
   Final Cut Pro X 10.1 ではまた、複数のイベントとプロジェクトを一つのラ
   イブラリにまとめることができるようになった。(プロジェクトやイベントの
   ライブラリへの移行に関して詳しくは Apple のサポート FAQ を参照。)また
   今回のリリースではタイムラインでトランジションを含むクリップを移動して
   トランジションを含む Primary Storyline (基本シナリオ) から簡単に取り出
   すことができるようになり、トリムのロール編集を使ってクリップをタイムラ
   インから完全に切り取ることができるようになり、AVCHD ビデオとして読み込
   まれた 5.1 チャンネルのサウンドトラックサウンドオーディオがステレオに
   ミックスダウンされなくなった。(Mac App Store から新規購入 $299.99、無
   料アップデート、2.20 GB、リリースノート)

<http://www.apple.com/finalcutpro/>
   (日本語)<http://www.apple.com/jp/finalcutpro/>
   "アップル - Final Cut Pro X - クリエイティブな編集に革命を。"
<http://support.apple.com/kb/HT5958>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT5958?viewlocale=ja_JP>
   "Final Cut Pro X 10.1:ライブラリのアップデートおよび操作に関する FAQ"
<https://itunes.apple.com/us/app/final-cut-pro/id424389933?mt=12>
   (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/final-cut-pro/id424389933?mt=12>
   "Mac App Store - Final Cut Pro"
<http://support.apple.com/kb/HT4589>
   (日本語)<http://support.apple.com/kb/HT4589?viewlocale=ja_JP>
   "Final Cut Pro X:バージョン 10.1 リリースノート"

   Final Cut Pro X 10.1 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14390#comments>


**Logic Pro X 10.0.5** -- Apple が Logic Pro X 10.0 をリリースし、非常に
   多数の新機能や拡張機能、および修正をこのプロフェッショナル向けオーディ
   オアプリに盛り込んだ。今回のアップデートでは、3 個の新しい Drummer と
   11 個の新しい Drum Kit Designer パッチを追加し、OS X 10.9 Mavericks 上
   で複数ディスプレイの処理を改善し、Shuffle コマンドを装備し、Logic が停
   止している際や Play モードにある際に Metronome ボタンの文字を明るく表
   示して「録音中にクリック」機能が有効であることを強調するようにした。こ
   のリリースではまた、Channel EQ および Linear Phase EQ プラグインにいく
   つかの機能拡張が施された。Logic Pro X 10.0.5 での膨大な数の変更点はリ
   リースノートを読めば一覧できる。(そうする前にあらかじめカレンダー上で
   たっぷり時間を確保しておくことをお勧めする。)(Mac App Store から新規
   購入 $199.99、無料アップデート、828 MB)

<http://www.apple.com/logic-pro/whats-new/>
   (日本語)<http://www.apple.com/jp/logic-pro/whats-new/>
   "アップル - Logic Pro X - Logic Pro Xの新機能"
<http://support.apple.com/kb/TS4498>
<https://itunes.apple.com/us/app/logic-pro-x/id634148309?mt=12>
   (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/logic-pro-x/id634148309?mt=12>
   "Mac App Store - Logic Pro X"

   Logic Pro X 10.0.5 へのコメントリンク:
<http://tidbits.com/article/14389#comments>


ExtraBITS、2014 年 1 月 6 日
----------------------------
     文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
     原文記事: <http://tidbits.com/e/14409>
     訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>

   ホリデー休暇明けなので、華やいだ ExtraBITS が多数ある! Other World
   Computing が新型 Mac Pro の CPU がアップグレード可能であることを発見し、
   Joe Kissell が MacVoices ポッドキャストで iCloud について語り、マイク
   ロフォンを使って暗号化をクラックすることができ、Walt Mossberg が The
   Wall Street Journal で最終記事を書き、Ted Nelson が Douglas Engelbart
   のために感動的な追悼文を書き、Netflix による隠れた Apple TV 診断ツール
   が明かされる。


**2013 年型 Mac Pro の CPU はアップグレード可能... 高価だが** -- アップ
   グレード通の Other World Computing 社が、最新型の Mac Pro の CPU が取
   り外し可能でありユーザーがアップグレードすることもできることを発見した。
   彼らが元の Intel E5-1650 を Intel E5-2667 に交換してみたところ、パフォー
   マンスが 30 パーセントほど向上した。でも、あまり興奮し過ぎてはいけない。
   E5-2667 の小売価格はおよそ $1,900 なので、この円筒形の Mac Pro からさ
   らなるパフォーマンスを絞り出すのは高くつく。

<http://blog.macsales.com/22188-owc-confirms-mac-pro-2013-processor-upgradeable>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14405#comments>


**Joe Kissell、MacVoices で iCloud を語る** -- 私たちスタッフの一員 Joe
   Kissell がホストの Chuck Joiner と対談し、リリースされたばかりの彼の本
   "Take Control of iCloud, Second Edition" について議論した。Apple ユー
   ザー必携の本だ。iCloud Keychain、Contacts、Calendars、Documents in the
   Cloud、さらには Apple TV まで、クラウド関係で Apple が提供するあらゆる
   ものを Joe は議論する。

<http://www.macvoices.com/wordpress/macvoices-13211-joe-kissell-takes-control-icloud/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14396#comments>


**コンピュータの CPU を聴いて暗号化を破る** -- もしもこれが映画の話なら、
   あり得ないことだと笑って済ませるだけだろう。コンピュータの CPU がデー
   タの暗号を解いている際に出る高音のサウンドを聴くだけで、暗号がクラック
   されてしまうというのだから。でもこれは本当の話だ。パラボラマイクを使え
   ば 4 メートル離れた所からも可能とのことだが、研究者たち (Daniel Genkin,
   Eran Tromer, それに暗号化システム RSA の S 本人である Adi Shamir) が実
   演してみせたのは、ラップトップ機のすぐ横に置いたスマートフォンを使って
   も可能なことだった。さらにハードルを上げて、彼らは共同設置されたサーバ
   の中にマイクロフォンを隠せば近くにある多数のサーバを盗み聞きすることも
   可能だろうと述べた。要は、もしもセキュリティが最優先であるのなら、極め
   て強力な暗号化と、物理的な保護との両方が必要だということだ。

<http://www.extremetech.com/extreme/
 
173108-researchers-crack-the-worlds-toughest-encryption-by-listening-to-the-tiny-sounds-made-by-your-computers-cpu>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14391#comments>


**Walt Mossberg の Wall Street Journal 最終記事** -- Wall Street Journal
   で 22 年間働いてきた Walt Mossberg がパートナーの Kara Swisher と共に
   同社を去り、新しいメディアベンチャー会社 Re/code に移った。Journal で
   の二十年余の総まとめとして、Walt はその期間中に最も影響力を及ぼしたテ
   クノロジー製品 12 個を集めて記事にした。その多くは Apple 製品であった
   が、いくつかは意外に思えるかもしれない。

<http://allthingsd.com/20131217/top-products-in-two-decades-of-tech-reviews/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14388#comments>


**Ted Nelson が心を打つ Douglas Engelbart 追悼辞で今日のテクノロジー界を
   批判** -- Ted Nelson は "hypertext" という単語を考案した人物だが、同世
   代の友人でありコンピューティングの先駆者でもあった Douglas Engelbart
   に向けた感動的な弔辞を述べた。Engelbart は 2013 年に 88 歳で亡くなった
   が、彼が初めて世に示した革新の数々には、インタラクティブなキーボードと
   マウス、テキスト編集、Nelson の hypertext、ビデオ電話、ウィンドウイン
   グ、なども含まれる。これらはすべて彼が 1968 年に壇上に立ったプレゼンテー
   ションの中で示され、それは後に "The Mother of All Demos" (あらゆる実演
   の生みの親) とさえ呼ばれるようになった。けれども、Nelson が Computer
   History Museum で語った短い追悼文は同時に、今日のコンピューティング組
   織が Engelbart の画期的な発明の恩恵を受けつつ彼を脇へ追いやっていると
   いう非難も述べている。

<http://bits.blogs.nytimes.com/2013/12/16/an-homage-to-douglas-engelbart-and-a-critique-of-the-state-of-tech/?_r=0>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14386#comments>


**Apple TV での Netflix 問題を診断** -- Apple TV でストリーミングに問題
   が起こっていませんか? TUAW の報告記事によれば、Netflix の中に診断用ツー
   ルが隠されているという。"Example Short 23.976" という名前のビデオを探
   して、それを再生してみよう。このテスト用ビデオは、現在のビットレート、
   解像度、およびアスペクト比を表示する。もしもビットレートの数値が低けれ
   ば、お使いのワイヤレスゲートウェイと cable/DSL モデムを再起動すれば直
   るかもしれない。ただし、近所の人たちの使用量が多過ぎるというだけの理由
   で問題が起こっている可能性はあるけれども。

<http://www.tuaw.com/2013/12/17/heres-how-to-check-your-apple-tvs-netflix-bandwidth-using-a-hi/>

   コメントリンク: <http://tidbits.com/article/14384#comments>


$$


TidBITS 日本語版では翻訳スタッフを募集しています。マッキントッシュや
インターネットに関する珠玉の情報をあなたの翻訳力でより輝かせましょう。
ご賛同の方は翻訳チーム <hosoka @ ca2.so-net.ne.jp> までご連絡ください。

TidBITS は、タイムリーなニュース、洞察溢れる解説、奥の深いレビューを
Macintosh とインターネット共同体にお届けする無料の週刊ニュースレターで
す。ご友人には自由にご転送ください。できれば購読をお薦めください。

非営利、非商用の出版物、Web サイトは、フルクレジットを明記すれば記事を
転載または記事へのリンクができます。それ以外の場合はお問い合わせ下さ
い。記事が正確であることの保証はありません。告示:書名、製品名および会
社名は、それぞれ該当する権利者の登録商標または権利です。TidBITS ISSN
1090-7017

Copyright 2013 TidBITS: 再使用は Creative Commons ライセンスによります。

お問い合わせ: <editors @ tidbits.com>
TidBITS Web サイト: <http://www.tidbits.com/>
ライセンス条項: <http://www.tidbits.com/terms/>
購読:  <http://sparky.tidbits.com/mailman/listinfo/tidbits-jp>




TidBITS-jp メーリングリストの案内