TidBITS#1374 日本語版

TidBITS Japanese hosoka @ ca2.so-net.ne.jp
2017年 7月 1日 (土) 00:25:03 EDT


TidBITS#1374/26-Jun-2017
========================
   英語版: <http://tidbits.com/issue/1374>
   日本語版: <http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1374.html>
  
  
  毎年恒例の SummerFest セールで、15 個の素晴らしい Mac アプリとすべての 
  Take Control ブックが 2017 年 6 月 29 日まで 25 パーセント割引になる。
  Virgin Mobile USA は iPhone 専用のキャリアとなり、最初の一年間のサービ
  スが $1 というほとんど信じられないような契約を提供するが、この Apple 
  と Virgin Mobile の提携は何を意味するのだろうか? 実用的な話題に戻って、
  Josh Centers があなたをドライブにお誘いして奇妙な形の iPhone 用カーマ
  ウント TechMatte MagGrip CD Slot の使い勝手をお見せする。また、Josh は
  新居を購入する際にブロードバンドアクセスを確保する方法を説明する。今週
  注目すべきソフトウェアリリースは LaunchBar 6.9、Aeon Timeline 2.2.3、
  それに Airfoil 5.6.1 だ。

記事:
   SummerFest セール、Take Control 本と 15 の Mac アプリが 25% 引き
   Virgin Mobile、Apple と提携、iPhone のみで 1ドルのサービス
   風変わりだが効果的な iPhone カーマウント
   新居購入の際に高速インターネットアクセスを確保する方法
   TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2017 年 6 月 26 日
   ExtraBITS、2017 年 6 月 26 日


----------------- 本号の TidBITS のスポンサーは: ------------------

* 読者のみなさん! 今すぐ会員になって TidBITS を応援してみませんか?
  特典はこちら: <http://tidbits.com/member_benefits.html>
  今週は Graham Kirkpatrick 氏、Kimberly Andrew 氏、
  Morton Johnson 氏と Michael Grant White 氏の暖かい支援に感謝!

* TextExpander: Communicate smarter. Accuracy and consistency
 wherever you type. Insert "snippets" of text from a repository of
 boilerplate, emails and other text. Seamless sharing between you
 and your team on Mac, Windows, and iOS <http://smle.us/newte-tb>

* Fujitsu ScanSnap Scanners - Save your business time and money
 with our easy-to-use small ScanSnap Scanner line. Eliminate
 paper piles by scanning documents, business cards, and receipts.

---- 皆さんのスポンサーへのサポートが TidBITS への力となります ----


SummerFest セール、Take Control 本と 15 の Mac アプリが 25% 引き
----------------------------------------------------------------
  文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
  原文記事: <http://tidbits.com/e/17305>
  訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>
  
  Take Control をコントロールしているのは Joe Kissell かもしれないが 
  ("Take Control Books、Joe Kissell が買収" 1 May 2017 参照)、我々としても 
  TidBITS 読者が現在行われている SummerFest セールのことを知らないでいる
  ことなどない様にしておきたい。このセールでは、全ての Take Control タイ
  トルと数多くの独立系開発者からのアプリが 25% 引きとなる。この SummerFest 
  を取り上げるタイミングが遅くなってしまったので、参加する開発者達は、その 
  SUMMERFEST2017 クーポンを Thursday, 29 June 2017 迄有効とすることに合
  意してくれた。
  
<http://tidbits.com/article/17200>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1367.html#lnk0>
  "Take Control Books、Joe Kissell が買収"
<http://www.artisanalsoftwarefestival.com/>
  
  Joe が先月肩代わりして以来、彼と Take Control チームは3冊の新しい本を
  リリースした: 
  
* Scholle McFarland 書き下ろしの "Take Control of Calendar and 
  Reminders" は、Apple の Calendar と Reminders アプリが奇妙な振る舞いを
  する度に、それもしょっちゅう起こるのだが、Tonya と私が引っ張り出してく
  るタイトルの一つである。我々はまた、Tristan と共に設定している我々の共
  有カレンダーを合理化するのにもこの本を使っている。彼は今や高校を卒業し、
  August には Cornell に向かおうとしている。
  
<https://www.takecontrolbooks.com/calendar-reminders>
  
* Michael Cohen の "Take Control of Pages, Second Edition" は、Apple の 
  Pages ワードプロセシングとレイアウトプログラムに対する標準とも言える参
  考書である。現行バージョンの Pages は、新しいそして有用な能力を手にし
  ている。例を挙げると、共同編集や、2013 年にクロスプラットフォームの 
  Pages 5.0 に移行した時に失った機能の回復等である。
  
<https://www.takecontrolbooks.com/pages>
  
* Joe 自身の "Take Control of the Cloud, Second Edition" は、"クラウド" 
  とは何か、何に使えるのか、そしてクラウドサービスに依存している間にあな
  たのプライバシーとセキュリティは如何に確保されるかに関するあなたの質問
  全てに答えるべく意図されている。Joe は、クラウドをストレージとして使う 
  (Dropbox, Amazon S3, Backblaze B2)、同期する (カレンダー、連絡先、メー
  ル、メモ)、バックアップ (CrashPlan と Backblaze)、生産性アプリ (グラフ
  ィックス、データベース、会議、そして画面共有用)、等々について取り上げ
  ている。彼は更に、クラウドプロバイダーの評価方法、もし大企業を信用しな
  いなら、どうやって個人のクラウドを設定するか、そしてクラウドサービスの
  自動化方法についても説明する。追加の質問に対しては、Joe が 6 July 2017 
  と 8 July 2017 にホストするライブのウェビナーを聞いて欲しい!
  
<https://www.takecontrolbooks.com/the-cloud>
  
  SummerFest に関して私が最も好きなのは、広告宣伝費をあまりかけられない
  ソフトウェアメーカーによる協業である。一緒にやることで、個々の寄与の合
  計を上回るものが達成出来る。SummerFest セールで 25% 節約出来るソフトウ
  ェアを挙げると:
  
* Aeon Timeline 2: 創造的思考のためにタイムラインを作成する
* BBEdit: テキスト処理と TidBITS 執筆用に我々が使っている
* Bookends: 情報を収集、注釈付、そして引用するための引用管理ツール
* DEVONagent Pro: 複数のサイトに亘ってデータを検索、フィルター、そして
  探索する
* DEVONthink Pro Office: 強力で、柔軟性に富む書類管理アプリ
* HoudahSpot: Mac 上にあるコンテンツを探す時、Spotlight を凌駕する
* Nisus Writer Pro: 全ての Take Control 本がこれで書かれている
* PDFpen: PDF を編集、処理する必要がある時のためのもの
* Scapple: 関連する考えの間で、メモを加えたり、線を引いたりする
* Scrivener: 小説、脚本、そして研究論文を書くためのスタジオ
* Storyspace: 連結したハイパーテキスト書類を書くための必須のツール
* TaskPaper: 全幅のアウトライン機能を有した平文の to-do リストユーティ
  リティ
* TextExpander: タイプ量を減らせば、出来ることが増える
* Tinderbox: 強力な個人情報アシスタントとメモ取りツール
* WriteRoom: 邪魔が入らない全画面の執筆と編集
  
  
  ----
  コメントリンク: <http://tidbits.com/e/17305#comments>
  Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/17305>
  
  
Virgin Mobile、Apple と提携、iPhone のみで 1ドルのサービス
----------------------------------------------------------
  文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
  原文記事: <http://tidbits.com/e/17308>
  訳: 清水 史彦 <qff01604 @ nifty.com>
  
  契約無しの携帯電話会社である Virgin Mobile USA からビッグ・ニュース
  だ。同社は Apple と提携し、初めての iPhone だけの通信事業者となった。
  そして、同社は、ほとんど話がうま過ぎるとしか思えないような取引を提供
  している。
  
<https://www.virginmobileusa.com/newsroom/newsdetail2.html>
  
  iPhone を購入して、Virgin Mobile の Inner Circle サービスに申込むと、
  6 ヶ月間のサービスが、たったの 1 ドルで手に入る。これを 2017 年 7 月
  31 日までに行なうと、まるまる 12 ヶ月間のサービスが 1 ドルで手に入る。
  一つ条件がある。自分の電話番号を、Virgin Mobile に移さなければならない
  のだ。現行の Virgin Mobile ユーザーで、iPhone にアップグレードする
  人も、このオファーを利用することができる。
  
  プロモーション期間後は、AutoPay を申し込めば、サービス料金は、月 50
  ドルとなる。これには、無制限の通話、ショート・メッセージ、および、
  4G LTE データ通信が含まれる。だが、データ通信の使用量が 23 GB に達した
  後は、通信速度が絞られるかもしれない。しかしながら、Virgin Mobile は、
  動画のストリーミングは、480p までの解像度に、音楽は 500 Kbps に、
  そして、「ストリーミング・クラウド・ゲーム」は 2 Mbps までに「最適化」
  されていると述べている。2 年後、もし、新しい iPhone を買えば、月 50
  ドルのサービス料金は、6 ヶ月間、1 ドルに戻る。同社は、国際通話プランを
  月 5 ドルおよび 10 ドルで提供している。どちらにも、データ通信は付いて
  いないようだ。
  
<https://www.virginmobileusa.com/plans.html>
  
  Virgin Mobile は、現行 iPhone のフル・ラインナップを提供している。
  だが、一台分の料金を最初に支払う必要がある。残念ながら、Apple の
  iPhone Upgrade Program は、Virgin Mobile には適用されない。少なく
  とも、今のところは。しかしながら、iPhone を所有するための安上がりな
  入口を探しているのであれば、Virgin Mobile から、iPhone SE を、たった
  の 279.99 ドル (Apple 価格から 120 ドルの割引) で、あるいは、iPhone 6
  を 319.99 ドル (Virgin Mobile のカタログ価格から 130 ドルの割引。
  Apple はもはや iPhone 6 を販売していない。) で買うことができる。
  だが、Apple から iPhone の現行機種を買うことも、もしそうしたければ
  できるということを、Virgin は明らかにしている。
  
<https://www.virginmobileusa.com/shop>
  
  2017 年 9 月 30 日までに入会した Inner Circle の会員は、Virgin の他の
  事業からの特典も受けられる。
  
* 2017 年 9 月 30 日から 2018 年 3 月 31 日の間に、Virgin Atlantic の
  フライトで UK への往復エコノミー航空券を購入すれば、税金と手数料だけで
  無料同伴者チケットがもらえる。
  
* Virgin Wines から、ワイン 15 本を 59.99 ドルで購入することができる。
  Virgin は、これは 230 ドルを超える価値があると言っている。このオファー
  は、2018 年 6 月 20 日まで有効だ。
  
* Virgin Hotel に 2 泊すると、3 泊目は無料になる。諸条件があるので、
  詳しく読んでいただきたい。
  
* Virgin America のフライトと、Virgin Sport San Francisco Fesitival of
  Fitness が、2 割引となる。
  
<https://www.virginmobileusa.com/life-more-virgin/virgin-atlantic.html>
<https://www.virginmobileusa.com/life-more-virgin/virgin-wines.html>
<https://www.virginmobileusa.com/life-more-virgin/virgin-hotels.html>
<https://www.virginmobileusa.com/newsroom/newsdetail2.html>
  
  何が問題点だろうか? 大きなものは、Virgin Mobile USA を所有しているのが
  Sprint なので、とりわけ二流の Sprint ネットワークに固定されてしまうと
  いうことだ。加えて、割引のある年でも、政府が命じる税金と料金のために、
  支払いは 1 ドルを少々超えることになる。そして、最後に、Virgin Mobile
  USA の国際データ通信の話は、良く言っても不透明で、おそらく存在すらして
  いない。その他の点では、よくある但し書き以外に、主要な了解事項は何も
  なさそうだ。
  
  だが、この取引には、当初表に現れている以上のものがあり、こちらの
  方が、年間 1 ドルの携帯電話サービスよりも大きなニュースになる可能性
  さえある。
  
  
**通信事業者としての Apple?** -- 噂によれば、Apple は、通信事業の競争
  に参入するであろうということが、長年示唆されてきた。Steve Jobs が、
  iPhone を自社の通信事業の上で走らせたいと思っていたのは有名な話だ。
  
<https://www.wired.com/2011/11/steve-jobs-iphone-no-carrier/>
  
  私が Virgin Mobile のプレス・リリースを掘り下げたところ、Virgin Group
  創始者の Richard Branson からの、こんな引用が見つかった。
  
  「Virgin Mobile は、自分たちのサービスを Apple ストアで販売する最新の
  携帯通信業者になるため、Apple と仕事をしてきた。そして、常に旋風を
  巻き起こし、私たちが参入するいかなるセクターにおいても、現状の体制に
  挑戦することを目指してきた。」と Branson は語った。「携帯も例外では
  なく、Virgin Mobile USA について、私たちは今、新しい Inner Circle
  プランのための説得力あるオファーを創り上げるために、Apple と共に
  働いている。」
  
  要するに、Virgin は、iPhone だけの携帯電話会社になるために、Apple と
  協業したのだ。Apple の Worldwide Marketing の Senior Vice President
  である Phil Schiller も、プレス・リリースで、同様の趣旨を述べている。
  
  「私たちは、Virgin Mobile が iPhone だけの最初の携帯電話会社になること
  に、ワクワクしている。そして、Virgin Mobile のサービスを Apple ストア
  で、私たちの顧客に直接提供できることにゾクゾクしている。」
  
  つまり今では、Apple は、四大通信事業者に加えて、Virgin Mobile も、同社
  の店で、公式オプションとして提供しようとしているということだ。最終的
  には、これは iPhone Upgrade Program にまで拡張される可能性があり、
  そうなれば、iPhone を AppleCare+ 付きで Apple から直接リースで借りて、
  毎年アップグレードする資格が得られることになる。だが、iPhone Upgrade
  Program のユーザーにとって、Virgin Mobile は、まだ選択肢にはなって
  いない。
  
<https://www.apple.com/shop/iphone/iphone-upgrade-program>
  
  評論家は、Apple が通信事業者になる道には、二つの障害があるのではないか
  と長いこと考えてきた。すなわち、たとえ、もっと大きな通信事業者から
  リースで借りるとしても、インフラには途方もなく費用がかかること、
  そして、仮に Apple が主要な通信事業者と競合することになれば、Apple の
  iPhone 事業には制限が加わる可能性があるということだ。
  
  だが、Apple は、実質的に通信事業者 (実際には、通信事業者所有の MVNO、
  すなわち、Mobile Virtual Network Operator) を取り込むことによって、
  通信事業者を買収することなく、こうした懸念を回避した。Apple は、
  Virgin Mobile を所有していないかもしれないが、Virgin Mobile は、
  今では Apple に完全に依存しており、Apple Store での販売促進を通じて
  利益を得るであろう。
  
  私たちは、この取引について、あまりにも多くのことを読み取るべきではない
  が、控え目に言っても、Virgin Mobile のような会社が iPhone に全てを
  賭けるというのは滅多に見られないことだ。そして、Virgin Mobile は、
  Apple が MVNO 事業を試しにやってみるという方向を示しているのかもしれ
  ない。
  
  
  ----
  コメントリンク: <http://tidbits.com/e/17308#comments>
  Tweet リンク: <http://tidbits.com/t/17308>
  
  
風変わりだが効果的な iPhone カーマウント
----------------------------------------
  文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
  原文記事: <http://tidbits.com/e/17304>
  訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>
  
  我々多くの者にとって iPhone は今や常に忠実な友であり、これは運転中でも
  変わらない。これには良くない点もある - 多くの運転者が道よりも iPhone 
  に注意を払う羽目となる。(Apple は、次に予定されている Do Not Disturb 
  While Driving 機能でこれを正そうとしている - "iOS 11、多くの細かな点で
  賢くなる" 5 June 2017 参照)。しかしながら、iPhone は車中でも、GPS ナビ、
  音楽、そしてポッドキャストには欠かせない役目を果たす。
  
<http://tidbits.com/article/17274>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1371.html#lnk5>
  "iOS 11、多くの細かな点で賢くなる"
  
  安全に使うためには、iPhone が見やすくかつ動き回らないよう固定する場所
  が必要である。私も、これまで幾つかの異なるマウントを試してきたが、気に
  入ったものには出会えなかった。
  
  私は最近 "新しい" トラックを買ったので、これに電話用マウントを取り付け
  ることとした。この様なものを見つける時、私は通常 Wirecutter に依存する。
  何故ならば、彼らは通常全ての選択肢を総合的に比較してくれるからである。
  しかし、スマートフォン用のカーマウントに対する彼らの選んだ選択肢には多
  少懐疑的であった。それは TechMatte MagGrip CD Slot というもので、現在 
  Amazon では、凡そ $11 で売られている。
  
<http://thewirecutter.com/>
<http://thewirecutter.com/reviews/best-smartphone-car-mount/>
<http://www.amazon.com/dp/B00V54LQO4/?tag=tidbitselectro00>
  
  その詳細については、引き続きこの記事を読み進めるか、或いは、私の 
  TechMatte MagGrip CD Slot ビデオ概要を見るかして欲しい。
  
<http://www.youtube.com/watch?v=ACw2knuQLH0>
  
  
**TechMatte MagGrip CD Slot** -- 率直に言って、TechMatte MagGrip CD Slot 
  は、風変わりなスマートフォンカーマウントである。多くのカーマウントは、
  ウィンドシールドやダッシュボードに固定するために吸盤を使ったり、空気吹
  き出し口にクリップで取り付けたりする。TechMatte は MagGrip の空気吹き
  出し口版も出している。しかしながら、MagGrip CD Slot は、その名が示す通
  り、車のステレオ用の CD スロットを使って固定する。勿論、あなたの車には
  それが付いているとしての話ではあるが。MagGrip CD Slot のブラケットをス
  ロットに挿入し、ノブを締めて固定する。もし、CD を聞きたければ、そのノ
  ブを緩めて MagGrip を取り外せばよい。
  
<http://www.amazon.com/dp/B00OJE1SG8/?tag=tidbitselectro00>
<http://tidbits.com/resources/2017-06/TechMatte-MagGrip-CD-Slot.jpg>
  
  この MagGrip のもう一つの風変わりな点は、iPhone のそれへの固定方法であ
  る。受台を使う代わりに、MagGrip は強力な磁石に依存する。これには2枚の
  小さな金属板が付いてきて、それを電話の裏側に貼り付けるか、可能であれば、
  電話とカバーの間に滑り込ませる。私は1枚を私の iPhone のケースの内側に
  入れ、そしてもう1つを妻にやった。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-06/MagGrip-magnet.jpg>
  
  誤解の無い様に言っておくと、MagGrip のために、あなたの iPhone に磁石を
  取り付ける必要はない。磁石はマウント自身に埋め込まれており、iPhone か
  ケースにはそれにくっつくための金属板があれば良い。磁石を iPhone に近づ
  けて置くことによる悪影響について私は何も経験していないが、オンライン上
  では、方位計、NFC 通信、或いは光学式画像安定機構に影響を及ぼす可能性が
  言及されている。もし皆さんで何か問題に気づかれた人は、同じことが MagGrip 
  の金属板無しでも起こるのかどうか確かめて見て欲しい。
  
  CD スロットを使って固定することで、MagGrip は iPhone 画面をほぼ最適の
  場所に位置させることになる - 見やすいが、あまり気をそらさない。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-06/MagGrip-in-action.jpg>
  
  方法はかなり風変わりだが、MagGrip は驚く程よく機能する。CD スロットに
  固定するためのノブの他に、もう一つのノブが磁石の位置を固定するためにあ
  る。それを弛めにしておいて iPhone 画面の角度を変えやすくして置くことも
  出来るし、或いは、私の様に緩衝器がへたった車で悪路を運転するのであれば、
  しっかり締めて固定して置くことも出来る。
  
  実際に、私はこの磁気マウント方式にすっかり惚れ込んでしまった。自分の 
  iPhone をその上にポンと置くだけで出発進行となる。今や私の Toyota に取
  り付けてある今まで使っていた受台に嵌めるのはイライラが募る。私は MagGrip 
  をもっと買い足したいと思っている。
  
  
**欠点** -- 不幸にして、もしあなたの車にスロットのある CD プレーヤーが
  付いていなければ、MagGrip は使えない。そして、CD プレーヤーは自動車の
  世界では、比較的短い寿命しか持たなかった:mid-1990 から数年前迄で、そ
  れ以降は補助入力と Bluetooth 接続に置き換えられた。
  
  TechMatte は TechMatte MagGrip Air Vent も出しているが、私は使ったこと
  がない。しかしながら、私は通常吹き出し口マウントはお勧めしない。それは
  貴重な空気の吹き出し口を塞ぐし、それに冬季には、吹き出し口を完全に閉じ
  られない限り、熱い空気があなたの iPhone の電池を直撃するので、電池寿命
  を短くしたり、過熱状態に導くことになりかねない。
  
<http://www.amazon.com/dp/B00OJE1SG8/?tag=tidbitselectro00>
  
  そして、もし iPhone にケースを用いていないならば、そもそも磁気マウント
  をお勧めするかは定かでない。私は私の iPhone ケースに金属板を滑り込ませ
  るのは厭わないが、背面に金属スティッカーをペタッと貼るのは気が進まない。
  とりわけ、私の場合、電話機は Apple から iPhone Upgrade Program を通じ
  てリースしているせいでもある。
  
  最後に、Amazon のコメントでも言われ、TechMatte も認めている一つの潜在
  的に重大な欠点がる:焼けつく様に暑い日には、CD スロットの中でプラスチ
  ックが融ける可能性がある。しかしながら、ここ Tennessee でも結構暑くな
  ることがあるが、私はこの現象に遭遇したことはない。この夏は、安全を考え
  て、使っていない時はこれを取り外しておく様にしようとは思っている。
  
  しかし、私はこの風変わりなカーマウントをとても気に入っているので、多少
  の危険は承知で使い続けたい。磁石一個で iPhone をきちんと保持できるか心
  配だ? 私が悪路を運転するビデオを見て、ご自身で判断して欲しい。
  
<http://www.youtube.com/watch?v=JVmIeBuLmIg>
  
  
  ----
  コメントリンク: <http://tidbits.com/e/17304#comments>
  Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/17304>
  
  
新居購入の際に高速インターネットアクセスを確保する方法
------------------------------------------------------
   文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
   原文記事: <http://tidbits.com/e/17234>
   訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>
  
  結婚してからずっと、妻と私はテネシー州の小さな町の小さな家に住んでいた。
  数年前に Macworld/iWorld でサンフランシスコを訪れて以来、私たち二人は
  もっと良い環境に引っ越したいものだと真剣に考え始めた。(2014 年 4 月 
  9 日の記事“初めての Macworld 体験記... 2014 年版”参照。)けれども少
  し調べただけで、テクノロジーの本拠地に引っ越すのは到底実現不可能だとい
  う現実が見えてきた。私たちの仕事のこともあるし、西海岸のべらぼうに高い
  不動産価格のこともある。
  
<http://tidbits.com/article/14661>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1219.html#lnk3>
  "初めての Macworld 体験記... 2014 年版"
  
  それでもやはり、小さ過ぎる家に住み続ける訳には行かなかった。そこで私た
  ちは、大都市に引っ越すのが無理ならちゃんとした田舎に引っ越そうと決めた。
  これまで住んでいた小さな町は段々制約が多くなっていた。ニワトリを飼うこ
  とさえできないって、何てこった! それに、私たちの小さな息子には森の中
  でのびのびと遊べる環境が欲しい。何年も探し回った結果、私たちはついに自
  分たちの予算で手の届く、しかも感じの良い不動産を見つけた。ただ、大きな
  疑問の一つは、果たしてここで適切なブロードバンドアクセスが得られるのか
  否かという問題だった。21 世紀に住む多くの人たちにとって高速のインター
  ネットアクセスはますます電気や水道と同等に必須なものとなりつつあるし、
  そもそも私の TidBITS での仕事のためには絶対的に必要だ。インターネット
  がなければ、この家を買うことはできない。
  
  
**不明確なブロードバンドアクセスの危険** -- 皆さんも、引越ししようという
  際には、ブロードバンドへのアクセスがあるかないかが重要な検討事項になる
  だろう。でも、不動産業者が紹介する家のリストには往々にしてその情報が抜
  け落ちている。大都市に住む人たちはいったいなぜそんな大騒ぎをするのかと
  首を傾げるかもしれないが、私の記事“ネット中立性が米国ブロードバンドの
  苦悩に影を落とす”(2015 年 2 月 19 日) にも書いたように、米国における
  ブロードバンド普及の現状は特に田舎では悲惨な状況にある。
  
<http://tidbits.com/article/15426>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1260.html#lnk4>
  "ネット中立性が米国ブロードバンドの苦悩に影を落とす"
  
  家を購入する前に高速インターネットアクセスがあるかどうかを確認するのは
  時として難しい問題となる。Seth Morabito の有名な体験談をご存じだろうか。
  彼は、ワシントン州 Kitsap 郡で家を購入しようとして、購入の交渉に入る前
  から、あらかじめ Comcast に問い合わせてサービスが通じているかどうか尋
  ねた。Comcast はアクセスがあると答えたが、これが真っ赤な嘘だった。家に
  ケーブルを敷いてもらう工事に $60,000 払わなくてはならない事態に直面し
  た彼は、CenturyLink に問い合わせて DSL が使えるかどうか尋ねたが、その
  地域は「恒久的不毛地帯」だ、DSL を実現しても顧客が増える見込みがないか
  ら、というそっけない答しか返ってこなかった。また、近隣の誰かとワイヤレ
  スかネットワークで固定二地点間通信をセットアップすることもできなかった。
  
<http://www.loomcom.com/blog/2015/02/22/its-comcastic-or-i-accidentally-bought-a-house-without-internet/>
  
  Morabito の体験談は広く報道されたが、その後彼がハッピーエンドを迎えた
  ことを伝えたメディアは少なかったようだ。彼は、Kitsap Public Utility 
  Commission に相談し、後になってそこから光ファイバー接続を良心的な価格
  で使わせてもらえるようになった。
  
<http://www.loomcom.com/blog/2015/08/04/fiber-optic-bliss/>
  
  
**ブロードバンドアクセスを確実にする手段** -- Morabito の物語が良い結末
  を迎えたのは素晴らしいけれども、この話は新居にブロードバンドサービスが
  あるか否かを確認するのがどれほど難しいかを示している。具体的な確認の方
  法をいくつか例示しておこう:
  
* __現在の家主がブロードバンドを使っているか尋ねる:__ もちろん、これ
  が最良のシナリオだろう。現在その家に住んでいる人がブロードバンドを使っ
  ていて、その人のルーターで速度テストをさせてもらえたならば理想的だ。
  
* __ISP に問い合わせる:__ いずれにしても、当然の配慮として、これはし
  ておくべきだが、でも Morabito の話からも分かる通り、ISP の返事をその
  まま信用してはいけない。同様の話だが、私の友人の一人はずっと以前にそ
  の地域の ISP に問い合わせて高速のサービスがあるという確言を得ていた
  のだが、実際は 512 Kbps の速度しかなく、事実上使い物にならなかった。
  何らかの形の書面で速度を保証して欲しいと言うことはできるが、そのよう
  なものが手に入るとは考えにくい。(うまく手に入れられた経験をお持ちの
  方はぜひ知らせて頂きたい。)幸運があれば、複数の ISP に問い合わせて
  比較することもできるだろうが、私の場合 ISP の選択肢は一つだった。
  
* __近所の人たちに尋ねてみる:__ これから近所付き合いをすることになる
  人たちに挨拶をしてその近所だけの問題点の感触を掴んでおくのはいつでも
  大切なことだが、それと合わせてその人たちがどんなインターネット速度を
  得ているのかを尋ねておくとよい。うまく行けば、その人たちのネットワー
  クで速度テストをさせてもらえるかもしれない。残念ながら、これも必ずし
  も信頼できる情報とは言えない。驚くほど近い距離で大きな違いが出ること
  もあるからだ。私の母の自宅の斜め向かいにある老人ホームでは、以前から
  母の自宅よりずっと良い DSL 速度が出ている。また、町で最も裕福な人た
  ちが住んでいるあたりに住む私の友人の一人は、Comcast からあなたの家は
  存在しないと言われたそうだ。ただ、例外の一つとして、もしあなたが集合
  住宅に引っ越して、そこでは全体で一つのフィードを使っているのならば、
  近所の人の速度はあなたの速度と同じもののはずだ。
  
  残念なことに、私が購入しようとしていた家は 2011 年以来空き屋になってい
  た転売住宅だったので現在の家主に尋ねても意味がなく、ISP の答は正しかっ
  たのだけれども(私は引越しの前に近所の人たちに会う機会がなかった)結局
  私は自分で接続性の検証をすることに決めた。
  
  
**新居の接続性を確認するには** -- まずは足を使って歩いて見回ろう。一戸建
  ての家の場合は、ぐるりを歩いて一周して、家に取り付けられた箱がないか探
  してみよう。電話や光ファイバーの箱には、通常はっきりとそう書いてある。
  光ファイバーの箱があれば嬉しい予兆だが、電話の箱だけならば単に固定電話
  線があるだけかもしれず、DSL が使えるとは限らない。ましてや高速 DSL を
  期待しない方が良い。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-05/Exterior-phone-box.jpg>
  
  私の経験では、Comcast の箱にはラベルが付いていない。ただのグレーの箱だ。
  でも、たいていは簡単に開けられる(私の場合、閉じる際に粘着テープで止め
  なければならなかった)ので、中に同軸ケーブルの接続があるかどうか分かる。
  
  同軸ケーブルがあっても、必ずしもそれはケーブル接続があることを意味しな
  い。屋根のテレビアンテナあるいは衛星放送のアンテナから線を繋いでいるだ
  けかもしれない。なので、まずはケーブルを辿ってそれがどこに繋がっている
  かを見よう。ケーブルが地下へ、あるいは電柱へ行っていれば、それは良い予
  兆だ。けれども、地下ケーブルがその昔の C-Band 衛星放送アンテナに繋がっ
  ている(あるいは過去に繋がっていてそのまま残っているだけの)こともある
  ので安心はできない。現代の衛星放送アンテナが地上マウントされている可能
  性さえある。(下に示したのは私の古い家の写真で、同軸ケーブルは箱から出
  て電柱に繋がるワイヤーに絡まって伸びている。)
  
<http://tidbits.com/resources/2017-05/Coaxial-trace.jpg>
  
  家のまわりを見終わったら、さらに足を伸ばそう。表の道路のところまで歩く
  と、私は光ファイバーのルートを見つけた。ラベルにはっきりそう書いてある。
  「大当たり!」と私は思った。もう一つ嬉しい発見は、家から少し行ったとこ
  ろに電話会社の支局を見つけたことだった。DSL では距離が重要な要素なので、
  ごく近くに支局があれば、それは望みが大きいということだ。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-05/Fiber-route.jpg>
  
  でも、実際にサービスに繋いで速度テストを実行してみるまでは確実なことは
  言えない。ここで頼りになるのが、良い不動産業者だ。何日もかけて私からし
  つこく訴えた結果、実際的な取引を交わすことができた。インターネットアク
  セスをその家に接続する料金を私が支払う代わりに、その家の 10 日間の下見
  期間中に私が速度テストをすることが許されるというものだ。私を担当した業
  者は、契約の中の下見条項のすぐ後に、次の一行を書き加えてくれた。「購入
  者は NCTC インターネット速度が仕事に適したものであるかどうかを検査でき
  る。」(North Central Telephone Cooperative は、私が住む地域の電話会社
  および ISP だ。)
  
<http://www.nctc.com/>
  
  その物件の入札は非常に競争の激しいものだったので、その条項を入れるため
  の交渉はストレスに満ちたものであった。インターネット速度の保証を入れる
  という複雑化要因のせいで、家が手に入らなくなる可能性もあった。けれども
  これは重要なことなので、私はリスクを冒すことにした。幸いにも、交渉はう
  まく行き、インターネット速度を検証するための緊急作業が始まった。
  
  家の検査の準備を終えると、二度目の電話を NCTC にかけて、できる限り早く
  インターネットアクセスをセットアップして欲しいと申し込んだ。返ってきた
  のは悪い知らせで、光ファイバーはまだ使えず、数ヵ月以内にオンラインにな
  る予定だという返事だった。それまでの間は最大 12 Mbps だという。理想的
  とは言えないが、それなら少なくとも使い物にはなるだろう。
  
  しかしながら、またもう一つの壁が待ち受けていた。私が住所を伝えると、そ
  こへ電話線を繋ぐのに二週間かかると言われた。でも、私は当然の配慮として、
  既に電話の箱があることを調べておいたので、二週間かかるなどあり得ないと
  知っていた。残念なことに、電話の相手の女性にいくらそう言っても聞き入れ
  てもらえなかった。
  
  ここでも、ありがたいことに良い不動産業者が頼りになった。パニック状態の
  私からの電話を受けて、彼女はいろいろ調べた上で、リストに載っている住所
  が間違っていたことを見つけてくれた。そして、私がもう一度 NCTC の女性に
  電話をかけ直して正しい住所を告げたところ、一週間後にサービスが接続され
  る予約を取ることができた。
  
  
**補足: ルーターは買うべきか、借りるべきか?** -- この時点で、私はもう
  一つ決断しなければならないことがあった。自分でルーターを用意するか、そ
  れとも電話会社のルーターを月額 $3 のレンタルで使うかという決断だ。
  
  私はずっと以前から、ルーターとモデムは自分自身の持ち物を使う方が良いと、
  事あるごとに言ってきた。長い目で見ればお金の節約になるし、ISP が提供す
  るものに比べてより良い装備を使うことで、より良い接続が得られるからだ。
  
  しかしながら、今回だけは自分の助言に反する選択をした。それにはいくつか
  理由がある:
  
* 私の AirPort Express はかなり古くなって調子も悪く、新しいものに買い
  替える必要があるのだが、まだどのモデルにするかの決心がついていない。
  現時点での Apple は、ルーターのビジネスへの興味を失っているように見
  えるからだ。
  
* 私はできる限り早く接続が使えるようにしたかった。インストール担当者が
  他のすべてのものと一緒にルーターもセットアップしてくれれば、すべてが
  よりスムーズに進む。自分で購入したハードウェアに何か問題が起これば、
  その分だけ遅れが生じてしまう。
  
* 最も重要な点として、一般に DSL は、とりわけ NCTC の DSL は、雷が落ち
  た場合のサージ電流に弱い。私は NCTC のダイヤルアップと DSL 接続で育っ
  たので、モデムの交換を何度もしたし、マザーボードの交換さえしたことが
  ある。光ファイバー接続にも同じことが起こる可能性がある。光ファイバー
  接続を使っていたのにモデムを交換しなければならなかった友人も知ってい
  る。でも NCTC の箱ならば、無料で交換してもらえる。
  
  電話線で雷によるサージ電流を防ごうと、私は長年かけていろいろなことを
  試みてきた。残念ながら、信頼できる予防方法はただ一つ、嵐が近づく度に
  電話線を差し込みから引き抜くしかないようだ。これでは現実的でないので、
  私はやはり容易に交換できる電話会社の装備と Wi-Fi を使うようにしたい
  と思う。幸いにも、決算手続きの間に私は何度かこの物件を訪問し、その間
  やその前にかなり激しい雷雨が何度もあったけれども、私が試す度に接続は
  安定していたので、この新居はあまりその種のサージ電流の影響を受けない
  のではないかと思う。ここに住むようになってからも、装備は何度かの嵐を
  生き延びている。
  
  
**実際に接続をする** -- 次に控えていたストレスだらけの手順は、実際の接続
  を得ることだった。私は NCTC の女性にこの家の住所と説明を電話で伝えたが、
  この家には番地もなく、このあたりは携帯電話の電波も届かない。インストー
  ル担当者がその朝私に電話をかけて、そちらに向かっているところだと言って
  きた時、私は彼にそのことを伝えるのを忘れていた。
  
  私が新居の玄関の鍵を開けていたちょうどその時、NCTC のトラックが家の前
  を猛スピードで通り過ぎた。突然の恐怖感が私を包んだ。ひょっとするとあれ
  が彼だったのか? 彼は引き返して来るだろうか? 彼が私に電話しようとして
  いたらどうしよう? 私には電話する術がないのに。
  
  ありがたいことに、ささやかな奇跡が起こった。私の義理の弟がたまたまこの
  町に来ていて、思いがけなく家の前に車を停めた。彼は、NCTC の支局の前で 
  NCTC のトラックを見かけたよ、と言ってくれた。この新居に来るには必ずそ
  の支局の前を通るのだ。彼は、支局まで車を飛ばして、そのトラックを止め、
  私たちがどこにいるか知らせてくれた。
  
  そうしてすべてがうまく行った。ただしインストール担当者は一度支局へ戻っ
  て何かのスイッチを入れてこなければならなかったが。ここでの教訓を一つ挙
  げるなら、関係する詳細情報をあらかじめすべて相手に知らせておくべきだ!
  
  インストールの作業はスムーズに運び、私の iPhone の Speedtest アプリで
  二・三度素早くテストしてみた結果、下りの速度でおよそ 12 Mbps が出てい
  ると分かった。けれども、あとでもっといろいろテストして現実的な使用でも
  その程度の速度を実現できているかどうか確かめようと決めた。
  
<https://itunes.apple.com/us/app/speedtest-by-ookla/id300704847?mt=8>
  (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/speedtest-by-ookla/id300704847?mt=8>
  "Speedtest.net Speed Testを App Store で"
  
  私の息子は Power Rangers のようなスーパーヒーローものが大好きなので、
  手始めにすべきテストは私の iPhone でエピソードを Netflix から取り寄せ
  ることだった。これはうまく行ったので、義弟もエピソードを一つ取り寄せ、
  二人で同時に再生させてみたところ、切れ切れになることも、見て分かるほど
  画質が落ちることもなかった。ここまでは順調だ。あとになって私は YouTube 
  ビデオの再生をテストし、四つを同時に再生するところまでは何とかできたが、
  そのうち一つでも画質を 720p より上にしようとすると途端にガクガクし始め
  た。まあこれなら、ファイバーが繋がるまでの辛抱だと思えば我慢できる。
  
  さて、もう一つ、私が必要とする高バンド幅での利用法がビデオ通話だ。Adam 
  に頼んで、FaceTime で手早くテスト通話をしてもらった。結果は成功だった
  ばかりでなく、母屋から 120 ヤード (110 m) ほども離れた金属張りの離れに
  いてもビデオ通話を続けられた。レンタルのルーターを選んだのは、良い判断
  だったということだ!
  
  
**引越しの後: 後日談** -- 下り 12 Mbps という速度は、思った通り、最小限
  に足りる程度であった。2017 年の WWDC キーノートはまあまあうまく再生で
  き、Netflix や Hulu など高度に最適化されたサービスからのビデオは問題な
  く再生できた。
  
  もっと厄介だったのは 1 Mbps 未満のアップロード速度だ。日々の TidBITS 
  での仕事にはあまり支障がなかったけれども、iCloud Photo Library の同期
  や Backblaze のバックアップは困難だった。皆さんにも、ダウンロード速度
  だけでなくアップロード速度にも気を配ることを強くお勧めしたい。
  
  嬉しい知らせは近所のファイバーネットワークが稼動し始めたことで、今では
  わが家も接続している。さらに嬉しいことに、NCTC の速度が、料金は何も変
  わらないのに以前のおよそ十倍に高速化された。友人たちは、30 Mbps のサー
  ビスに払っていたのと同じ料金のままで間もなく 300 Mbps を得られるように
  なる。私自身は“たった”100 Mbps のサービスで満足できるだろうと思うが、
  もしも必要となれば 1 Gbps のサービスも利用できるようになるはずだ。
  
  すべてを振り返って、最悪だったのは私の古い家で使っていたビジネス用イン
  ターネット回線の接続を Comcast に停止させる作業だった。丸々一週間にわ
  たってこの会社と交渉し続けなければならず、カスタマーサポートへの電話や、
  Twitter アカウント @ComcastCares へのダイレクトメッセージを、何度も何
  度もする羽目になった。一度など、完全な絶望に陥って Comcast Business の
  社長に電子メールを送ったくらいだ。
  
<https://twitter.com/comcastcares>
  
  私の 2 年契約が既に 2017 年 1 月に期限切れになっていたにもかかわらず、
  Comcast は当初、60 日間の停止前予告期間を守れと言い張った。それから、
  顧客保持担当者が私に 3 年間の契約延長に署名するよう丸め込もうと試みた。
  けれども結局はサービスを打ち切ることができ、アカウントにクレジットまで
  付けてもらえた。最後にはすべてうまく行ったものの、今回の経験で私はこの
  会社に幻滅を感じたので、今後他に妥当な選択肢がある場合には Comcast と
  取引しないつもりだ。
  
  
**ファイバーが来た: さらなる後日談** -- 私がこれを書いているちょうど今、
  NCTC のインストール担当者が立ち去ったところで、100 Mbps の光ファイバー
  接続が使えるようになったばかりだ。下のスクリーンショットでお分かりの通
  り、相当大幅なアップグレードとなった!
  
<http://tidbits.com/resources/2017-05/Before-and-after-fiber.png>
  
  これらすべてが実現するのに二週間ほどかかった。まず、作業員たちがやって
  来て、道路のところの箱からわが家まで光ファイバーケーブルを埋設しなけれ
  ばならなかった。工事の跡はかなりひどいものだったが、ありがたいことにイ
  ンストールの完了後に NCTC がきちんと修復してくれた。下の写真は彼らが庭
  を修復するのに使った機械だ。(農機具オタクのために言い添えると、これは 
  Kubota のトラクターに FFC Preparator を取り付けたもので、基本的に巨大
  な耕運機といったところだ。)溝掘り機が残した跡を耕してから、麦わらで覆
  い、草の種を播いてくれた。
  
<https://www.everythingattachments.com/FFC-66-inch-Preparator-p/ffc-laf3566.htm>
<http://tidbits.com/resources/2017-05/Preparator.jpg>
  
  次に、別の作業員たちが来て、回線の両側でいろいろなものを接続しなければ
  ならなかった。家の側にも、光ファイバーの箱が設置された。
  
  そしてついに待ちに待った日が来た。第三の作業員たちが、家の中に光ファイ
  バーを配線した。作業は単純で、ルーターの近くの壁に穴を開け、ファイバー
  ケーブルを箱まで走らせ、壁の穴をシリコンで封印し、ケーブルを羽目板の下
  に隠す、というものだ。
  
  インストール作業の一環として、彼らは無停電電源装置 (UPS) を設置してく
  れた。これで、停電になっても数時間は電話線が生き続ける。残念ながら、イ
  ンターネット接続をオンラインに保つことはできない。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-05/Fiber-connection-inside-house.jpg>
  
  インストール作業の中の最も厄介な部分は、地下にあるテレビ部屋に TV サー
  ビスを接続する作業だった。幸いにも、私には思い付けない解決法があった。
  AirSonics の製品に、一対の Wi-Fi ルーターでワイヤレスに IPTV 信号を送
  信するものがあるのだ。欠点として、そのレンタル料金として月額 $3 を余分
  に払わなければならないのだが、張り巡らすケーブルが少なくて済むばかりで
  なく、テレビをどこへでも好きなところに動かせるという利点もある。
  
<http://airsonics.com/>
  
  この光ファイバーのサービスは、連邦政府からの補助金と、Rural Broadband 
  Association による努力、それから NCTC に対して速度をブロードバンドレベ
  ルに上げるよう促す FCC からの圧力なしには実現しなかっただろう。これこ
  そ、政府が実際にうまく機能し、自由市場が成し得なかったサービスを現実化
  する力となっていることを示す、素晴らしい実例と言えるだろう。
  
<http://www.ntca.org/>
  
  何はともあれ、私たちの新居でインターネットアクセスが得られ、今まで通り
  に TidBITS で仕事をすることができるという事実を確かめることは、今回の
  引越し作業の中で最も簡単な手順であった。今回の私の体験が、皆さんが今度
  大掛かりな引越しをされる際に何かの参考になれば嬉しいし、もしも皆さんの
  中で新居にブロードバンドを確保するために何か面白い体験をした方がおられ
  たら、どうぞコメントに書き込んで頂きたい!
  
  
  ----
  コメントリンク: <http://tidbits.com/e/17234#comments>
  Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/17234>
  
  
TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2017 年 6 月 26 日
-----------------------------------------------------------
   文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
   原文記事: <http://tidbits.com/e/17314>
   訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>
  
**LaunchBar 6.9** -- Objective Development が LaunchBar 6.9 をリリースし、
  デフォルトテーマを新しくし、テーマを整理し直し、Index ウィンドウのデザ
  インを現代化するなど見栄え上の改良を加えた。また、今回のアップデートで
  はタスクマネージャ Things 3 (2017 年 5 月 21 日の記事“Things 3.0.2”
  参照) へのサポートを追加して、リストを開くアクションを付けたり、複数個
  の行に対応するように Add to Things を改善したりした。
  
<http://www.obdev.at/products/launchbar/>
<http://tidbits.com/article/17248>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1370.html#lnk5>
  "Things 3.0.2"
  
  このキーボードベースのランチャーは 1Password で索引付けとログインを開
  く動作を改善し (ただしバージョン 6.5 より古いバージョンの 1Password へ
  の対応を切り捨て)、各アプリケーションに付随したアクションをブラウズす
  る際に無効設定のアクションを隠すようにし、絵文字の肌色への対応を拡張し、
  DuckDuckGo アクションが検索結果をデフォルトブラウザで開かなかったバグ
  を修正し、カスタムアクションの結果の中での検索を改良している。(新規購
  入 $29、TidBITS 会員には 20 パーセント割引、無料アップデート、14.1 MB、
  リリースノート、10.9+)
  
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<http://www.obdev.at/products/launchbar/releasenotes.html>
  
  LaunchBar 6.9 へのコメントリンク: 
<http://tidbits.com/article/17309#comments>
  
  
**Aeon Timeline 2.2.3** -- Aeon Timeline が、社名と同名の執筆・プロジェ
  クト管理用ビジュアル・タイムラインアプリのバージョン 2.2.3 をリリース
  して、Mac App Store 版と Setapp 版が執筆アプリ Ulysses と同期できなかっ
  たバグを修正した。今回のアップデートではまた、ある種の CSV ファイルを
  読み込んだ際に起こることがあったクラッシュを解消し、改行を含まない非常
  に長いテキスト文字列 (例えば URL) が新たな行に切り分けられず途中で切れ
  ていた表示上の問題に対処し、Add Event ウィンドウの Parent ドロップダウ
  ンでタブを使う際のバグを修正している。(新規購入 $50、TidBITS 会員には 
  25 パーセント割引、無料アップデート、50.0 MB、リリースノート、10.11+)
  
<https://www.aeontimeline.com/>
<https://itunes.apple.com/us/app/aeon-timeline-2/id1155900441?mt=12>
<https://www.ulyssesapp.com/>
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<http://www.aeontimeline.com/release-notes/>
  
  Aeon Timeline 2.2.3 へのコメントリンク: 
<http://tidbits.com/article/17307#comments>
  
  
**Airfoil 5.6.1** -- Rogue Amoeba が Airfoil 5.6.1 をリリースして、
  Instant On コンポーネントをバージョン 8.4.3 にアップデートすることによ
  り VMWare Fusion、FaceTime、および Safari の中で走る Flash からのオー
  ディオ転送を改善した。このワイヤレスオーディオ送信アプリはまた、iTunes 
  からオーディオを Airfoil Satellite が受信する際に起こることがあったオー
  ディオ同期の問題を解消し、不完全なネットワークパケットが RTSP 接続を切っ
  てしまうという稀なバグを修正し、オーディオキャプチャの終端にさらなる改
  善を加えている。Rogue Amoeba はシステム要件を OS X 10.10 Yosemite 以上
  に引き上げた。まだ 10.9 Mavericks を使っている人は、Airfoil 5.6.0 を 
  Rogue Amoeba の Legacy ページからダウンロードできる。(新規購入 $29、
  TidBITS 会員には 20 パーセント割引、無料アップデート、14.3 MB、リリー
  スノート、10.10+)
  
<http://rogueamoeba.com/airfoil/mac/>
<https://rogueamoeba.com/legacy/>
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<http://www.rogueamoeba.com/airfoil/mac/releasenotes.php>
  
  Airfoil 5.6.1 へのコメントリンク: 
<http://tidbits.com/article/17306#comments>
  
  
ExtraBITS、2017 年 6 月 26 日
-----------------------------
   文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
   原文記事: <http://tidbits.com/e/17313>
   訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>
  
  今週は iPhone の 10 周年記念に関係した二つの ExtraBITS がある。ベテラ
  ンのテクノロジージャーナリストたちが集まって iPhone がどのように世界を
  変えたかを議論し、以前 Apple 重役であった Scott Forstall が Computer 
  History Museum の壇上で iPhone の起源その他を語った。
  
  
**iPhone が 10 歳に** -- 信じられないような話だが、iPhone が市場に出てか
  らもう 10 年になる! これを記念して、テクノロジージャーナリスト David 
  Pogue が他の三人のジャーナリストたちと集まった。Steven Levy、Ed Baig、
  Walt Mossberg の三人はいずれも、リリース前にレビュー用 iPhone を Apple 
  から受け取っていた人たちだ。iPhone は結局世界を変えるに至ったのだが、
  当初はそう見えなかった。Mossberg は冗談めかして「三日経つころにはガラ
  スの上でタイプするのが我慢できなくなってこいつを窓の外へ放り投げようか
  と思ったよ」と語った。でも、iPhone のデビュー以後、Apple は失速しつつ
  あるのか? Baig は Apple を擁護する意見を述べた。「そんなにしょっちゅ
  う、世界を変えるものを思い付けるだろうか? つまり、そう、メディアは時
  として、フェアでない態度に一斉に傾くものだ。そりゃあ、最近の iPhone は
  ヒットしていないさ。でも、他に誰が最近ヒットしたのか? 言うほど簡単な
  ことじゃないよ。」
  
<http://www.cbsnews.com/news/the-iphone-turns-10/>
  
  コメントリンク: <http://tidbits.com/article/17311#comments>
  
  
**Scott Forstall のインタビュー記事が Computer Museum に** -- iPhone の 
  10 周年を記念して Apple の元 iOS Software 担当上席副社長 Scott Forstall 
  が Computer History Museum においてジャーナリスト John Markoff と対談
  した。Forstall は iPhone の起源について、また Steve Jobs がいかに彼の
  命を救ったかについて語った。
  
<http://www.youtube.com/watch?v=OGEeOKDZqGk>
  
  コメントリンク: <http://tidbits.com/article/17312#comments>
  
$$

TidBITS 日本語版では翻訳スタッフを募集しています。マッキントッシュや
インターネットに関する珠玉の情報をあなたの翻訳力でより輝かせましょう。
ご賛同の方は翻訳チーム <hosoka @ ca2.so-net.ne.jp> までご連絡ください。

TidBITS は、タイムリーなニュース、洞察溢れる解説、奥の深いレビューを 
Macintosh とインターネット共同体にお届けする無料の週刊ニュースレターで
す。ご友人には自由にご転送ください。できれば購読をお薦めください。

非営利、非商用の出版物、Web サイトは、フルクレジットを明記すれば記事を
転載または記事へのリンクができます。それ以外の場合はお問い合わせ下さ
い。記事が正確であることの保証はありません。告示:書名、製品名および会
社名は、それぞれ該当する権利者の登録商標または権利です。TidBITS ISSN 
1090-7017

Copyright 2017 TidBITS: 再使用は Creative Commons ライセンスによります。

お問い合わせ: <editors @ tidbits.com>
TidBITS Web サイト: <http://www.tidbits.com/>
ライセンス条項: <http://www.tidbits.com/terms/>
購読:  <http://sparky.tidbits.com/mailman/listinfo/tidbits-jp>



TidBITS-jp メーリングリストの案内