TidBITS#1384 日本語版

TidBITS Japanese hosoka @ ca2.so-net.ne.jp
2017年 9月 7日 (木) 20:45:27 EDT


TidBITS#1384/04-Sep-2017
========================
   英語版: <http://tidbits.com/issue/1384>
   日本語版: <http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1384.html>
  
  
  いよいよ公式に発表された。Apple が 2017 年 9 月 12 日にスペシャルイベ
  ントを開催する。次期 iPhone の発表が予想されるし、他にもいくつかサプラ
  イズ発表があるだろう。macOS 10.13 High Sierra と iOS 11 も間違いなく発
  表されるだろうが、これらの Apple オペレーティングシステムの新しい時代
  に備えるため三冊の新刊 Take Control ブックが出た。Dropbox が旧オペレー
  ティングシステム対応を廃止しようとしており、Mac OS X 10.6 Snow Leopard 
  から 10.8 Mountain Lion までが非対応となる。Houston を覆い尽くした水は
  引きつつあるが、テクノロジーのコミュニティーが今回の洪水にどう対応した
  かを見てみた。それから、Adam Engst が Spotify から Apple Music へ乗り
  換える動機となった驚くべき制限事項を説明する。今週注目すべきソフトウェ
  アリリースは Evernote 6.12、Tinderbox 7.2、BusyCal 3.2 と BusyContacts 
  1.2.1、TextExpander 6.2.2、Boom 3D 1.1 だ。

記事:
   Apple スペシャルイベントの開催日は 2017 年 9 月 12 日
   Dropbox、旧オペレーティングシステム対応を廃止
   High Sierra と iOS 11 を扱った Take Control 新刊本
   ハリケーン Harvey に対するテクノロジー・コミュニティの反応
   10,000 曲の制限:私が Spotify から Apple Music に乗換えた理由
   TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2017 年 9 月 4 日
   ExtraBITS、2017 年 9 月 4 日


----------------- 本号の TidBITS のスポンサーは: ------------------

* 読者のみなさん! 今すぐ会員になって TidBITS を応援してみませんか?
  特典はこちら: <http://tidbits.com/member_benefits.html>
  今週は Van Zeck 氏、Marvin Cross 氏、
  Stephen Becker 氏と David Nuss 氏の暖かい支援に感謝!

* Try productivity tools from Smile that will make your job easier!
 PDFpen: PDF toolkit for busy pros on Mac, iPhone, and iPad.
 TextExpander: Your shortcut to accurate writing on Mac, Windows,
 and iOS. Free trials and friendly support. <http://smle.us/smile-tb>

* Fujitsu ScanSnap Scanners - Save your business time and money
 with our easy-to-use small ScanSnap Scanner line. Eliminate
 paper piles by scanning documents, business cards, and receipts.

* Jamf Now is an on-demand mobile device management solution for
 your Apple devices at work. We make management simple and
 affordable, so businesses can support their users. No IT required!
 Create your free account today at <http://jamf.com/tb>!

---- 皆さんのスポンサーへのサポートが TidBITS への力となります ----



Apple スペシャルイベントの開催日は 2017 年 9 月 12 日
-----------------------------------------------------
   文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
   原文記事: http://tidbits.com/e/17434<>
   訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>
  
  今年もその季節が巡って来た。Apple がキーノートのプレゼンテーションで、
  最新リリースのお披露目をするのだ。今年の Apple Special Event は新しい 
  Apple 本社キャンパス内に建設された Steve Jobs Theater で初めて開催され
  る。ただし、このイベントをウェブ放送のライブ配信で視聴する人にとっては
  開催場所などどうでもいいことだろうが。イベントの開始時刻は 10 AM PDT 
  (日本時間の 9 月 13 日午前 2 時) で、Mac 上や iOS デバイス上の Safari 
  で、または Apple TV で視聴できる。Windows マシンしか持っていない人も、
  Apple によれば Windows 10 の Microsoft Edge で視聴可能だという。
  
<https://www.apple.com/apple-events/september-2017/>
<http://tidbits.com/resources/2017-08/apple_sept_2017_event.jpg>
  
  今回のイベントで、Apple は少なくとも一つの新しい iPhone モデルを発表す
  ると予想される。おそらくは複数通りのモデルが出るだろう。また、Apple が 
  2017 年 12 月に発売することを約束した HomePod (2017 年 6 月 5 日の記事
  “Apple、12 月に HomePod でスマートスピーカー市場に参入”参照) につい
  ても詳しいことが語られるかもしれないし、もうそろそろハードウェア更新さ
  れてもよいはずの Apple TV についても何か明かされるかもしれない。単独で
  セルラー接続可能な Apple Watch が出るという噂もある。また、オペレーティ
  ングシステムのアップデート、つまり iOS 11、watchOS 4、tvOS 11 の更新に
  ついても発表があることは確実で、少なくとも iOS 11 と watchOS 4 はイベ
  ントのすぐ後に出荷される可能性が高い。過去の実績を見ても、Apple はイベ
  ントの数週間後、遅くとも一ヵ月後に macOS アップデートを出荷してきた。
  
<http://tidbits.com/article/17276>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1371.html#lnk2>
  "Apple、12 月に HomePod でスマートスピーカー市場に参入"
  
  キーノートの最中、私たちは SlackBITS グループの中で TidBITS 読者の皆さ
  んとチャットする予定だ。グループに参加するには slackbits.herokuapp.com 
  に行き、あなたの電子メールアドレスを入力し、行動規範に同意して頂きたい。
  そうすれば、直ちに Slack 招待状が電子メールで送られる。
  
<https://slackbits.slack.com/>
<http://slackbits.herokuapp.com/>
<http://tidbits.com/conduct.html>
  
  
  ----
  コメントリンク: <http://tidbits.com/e/17434#comments>
  Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/17434>
  
  
Dropbox、旧オペレーティングシステム対応を廃止
---------------------------------------------
   文: Michael E. Cohen: <mcohen @ tidbits.com>, @lymond
   原文記事: <http://tidbits.com/e/17433>
   訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>
  
  Dropbox が同社のサービスのユーザーに連絡して、2018 年 1 月 16 日をもっ
  て一部の古いオペレーティングシステムの走るコンピュータを自動的にサイン
  アウトすると通知し始めた。該当する Mac システムは Mac OS X 10.6 Snow 
  Leopard から 10.8 Mountain Lion までで、Windows Vista システムのユーザー
  も同じ日にデスクトップのサポートを失うことになる。大したことでないかも
  しれないが、2017 年 11 月 3 日以後はそれらのシステム上に Dropbox デス
  クトップアプリをダウンロードしたりインストールしたりできなくなる。
  
  圧倒的大多数の Mac ユーザーが既に Mac をもっと新しいバージョンの OS X 
  や macOS にアップデートしているのは事実だが、古いバージョンを走らせ続
  けている人たちもいる。その多くは多分、私と同様、PowerPC ベースのアプリ
  ケーションを走らせる目的で Snow Leopard システムを動かし続けているのだ
  ろう。Snow Leopard は Rosetta をサポートする最後の Mac OS で、PowerPC 
  エミュレータの Rosetta は Intel ベースの Mac 上でその種のアプリを走ら
  せるために必要であった。(2011 年 5 月 23 日の記事“Rosetta と Lion: 
  あきらめるのか?”参照。)
  
<http://tidbits.com/article/12191>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1078.html#lnk4>
  "Rosetta と Lion: あきらめるのか?"
  
  だからと言って、それらの古いシステムが Dropbox ファイルへのアクセスか
  ら完全に遮断された訳ではない。Dropbox によれば、古いシステムであっても
  「サポート対象のブラウザ」を走らせれば引き続き Dropbox ウェブサイトを
  通じてファイルにアクセスできるという。ただし、ウェブブラウザがいつまで
  それらの古いオペレーティングシステムと互換であり続けるかは分からない。
  Dropbox のヘルプセンターに、古いシステムでのデスクトップサポートの終了
  について詳しい情報が書かれている。
  
<https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements>
<http://dropbox.com/>
<https://www.dropbox.com/help/desktop-web/computer-os-not-supported>
  
  私がさきほど Snow Leopard について書いた実例以外にも、古いバージョンの 
  Mac オペレーティングシステムを使い続けたいとユーザーが考える理由は疑い
  なく数多くあるだろう。古い諺「開拓者は背中に刺さった矢の数でそれと分か
  る」が思い浮かぶ。それでもなお、コンピュータのオペレーティングシステム
  というものは、日の光の下にあるあらゆるものと同様(そして太陽そのものと
  も同様)有限の寿命しか持たないので、今や行動の遅い人たちは開拓者たちと
  同じ運命に見舞われる結果となる。
  
  Adam Engst が記事“何故アップグレードすべきか (自らの基準で)”(2015 年 
  9 月 4 日) に記したアドバイス「待ちたいなら待つべきだが、あまり待ちす
  ぎないように」は、今の状況にも当てはまる。Dropbox から届いた最新の知ら
  せは、まさにあなたが待ちすぎてはいけない理由の、良い例となっている。
  
<http://tidbits.com/article/15906>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1288.html#lnk4>
  "何故アップグレードすべきか (自らの基準で)"
  
  
  ----
  コメントリンク: <http://tidbits.com/e/17433#comments>
  Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/17433>
  
  
High Sierra と iOS 11 を扱った Take Control 新刊本
--------------------------------------------------
   文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
   原文記事: <http://tidbits.com/e/17441>
   訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>
  
  Apple がスペシャルイベントを 2017 年 9 月 12 日に開催することは分かっ
  ているし、その中で新しい iPhone とともに iOS 11 を発表するであろうこと
  もほぼ間違いない。(2017 年 8 月 31 日の記事“Apple スペシャルイベント
  の開催日は 2017 年 9 月 12 日”参照。) もしも Apple の行動がいつも通り
  なら、その後間もなく macOS 10.13 High Sierra もリリースされるはずだ。
  
<http://tidbits.com/article/17434>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1384.html#lnk0>
  "Apple スペシャルイベントの開催日は 2017 年 9 月 12 日"
  
  "Take Control of Upgrading to High Sierra" ($10) の著者 Joe Kissell、
  "Take Control of High Sierra" ($15) の著者 Scholle McFarland、それから 
  "Take Control of iOS 11" ($15) の著者 Josh Centers、彼ら三人の粘り強い
  努力のお陰で、皆さんは High Sierra と iOS 11 の新機能のすべてに今すぐ
  慣れ親しむことができる。これらの新刊書は個別に購入することもできるし、
  三冊セットで $14 引きの $26 で購入することもできる。
  
<https://www.takecontrolbooks.com/high-sierra-upgrading?pt=TIDBITS>
<https://www.takecontrolbooks.com/high-sierra?pt=TIDBITS>
<https://www.takecontrolbooks.com/ios-11?pt=TIDBITS>
<https://alt.cc/hsi11buntb>
<http://tidbits.com/resources/2017-09/Take-Control-High-Sierra-iOS-11.png>
  
  今は Joe が Take Control Books を所有し運営しているので (2017 年 5 月 
  1 日の記事“Take Control Books、Joe Kissell が買収”参照)、Tonya と私
  は大体においてまわりから見守るだけの立場になったけれども、Take Control 
  著者たちの多くは Slack 上で議論しながら High Sierra や iOS 11 の新機能
  がどのように働くのか(あるいは働かないか!)を見定めようとしている。ま
  さにここでの議論こそが、これらの本の内容を Apple のマーケティング用の
  文章を遥かに超えたものとし、これらの本を際立ったものとしているのだ。
  
<http://tidbits.com/article/17200>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1367.html#lnk0>
  "Take Control Books、Joe Kissell が買収"
  
  Joe が施した変更が一つある。私たちが従来 Scholle や Josh の本で使って
  いた Crash Course レイアウトの代わりに、本来の Take Control のやり方で
  すべてを統一するようにしたことだ。その意味するところは、非常に簡潔な説
  明を掲げていた Crash Course のページでは実現できなかった深いところまで
  切り込んだ内容の本になり得るということだ。今になって振り返ると、これは
  執筆と制作の作業を簡略化する意味からも、また読者により多くの情報を届け
  られるという意味からも、良い決断であったと思う。
  
  私が思うに、"Take Control of Upgrading to High Sierra" には二つの最も
  重要な側面がある。一つは APFS がアップグレードにどのような影響を持つか
  についての議論 (あなたの Mac がどんな種類のドライブを持っているかに大
  きく依存する)、もう一つはアップグレードの全体的な過程を意識させてくれ
  るところだ。難しいことではない。まずハードウェアの互換性をチェックし、
  バックアップを作成し、不要なものを一掃し、インストールの方法を選択し、
  それから書き換えインストール、またはクリーンインストールをすればよい。
  けれども、医者のコミュニティーの共通認識として手術チェックリストを作っ
  ておくことで馬鹿げたミスを減らし命を救うことができると分かっているのと
  同じで、Joe の手順を参照しながら進むことで、アップグレードの際の悪夢を
  避ける助けになるものだ。
  
  私にとって "Take Control of High Sierra" と "Take Control of iOS 11" 
  が重要なのは新機能の説明があるからというところが大きい。この二冊の本に
  書かれている説明は、誰にとってもありがたいことだろう。High Sierra には
  かなり微妙な変更点が多いからこそ、反対に iOS 11 ではあまりにも広範囲に
  及ぶ変更が多いからこそ、本の説明が大いに役に立つ。けれどもこれらの本は
  両方とも、Crash Course という名前がなくなった新しいやり方に応えようと
  一生懸命に努めて、皆さんがフルに使いこなすことはないかもしれないような
  中核機能の多くもカバーしている。
  
  これら三冊の本はいずれも、先週出版された時点で最新の公開ベータ版の内容
  を正確に反映しているが、Joe はそれぞれのオペレーティングシステムの最終
  リリースが出され次第バージョン 1.1 の本への無料アップデートを出すこと
  を約束している。最終リリースに Apple が滑り込ませた変更点が何であれ、
  バージョン 1.1 の本に反映される。
  
  だから、Apple を待つ必要はない。今すぐこれらの本を手に入れておこう。今
  から準備を始めれば、High Sierra と iOS 11 が出た時にはあなたもすっかり
  準備万端整っているだろうから。
  
  
  ----
  コメントリンク: <http://tidbits.com/e/17441#comments>
  Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/17441>
  
  
ハリケーン Harvey に対するテクノロジー・コミュニティの反応
----------------------------------------------------------
  文: Josh Centers: <josh @ tidbits.com>, @jcenters
  原文記事: <http://tidbits.com/e/17435>
  訳: 清水 史彦 <qff01604 @ nifty.com>
  
  Houston とその周辺地域にとって、ハリケーン Harvey からの復旧は、
  始まったばかりであり、テクノロジー・コミュニティが、支援のために
  集まってきている。
  
  初めに、私たちは、Houston Area Apple Users Group の友人に、"Hi!" と
  言いたい。そして、そこにいるみんなの無事を祈りたい。この一週間と
  いうもの、私たちは、間違いなく彼らのことをずっと気にかけていた。
  
<http://haaug.org/>
  
  Apple CEO の Tim Cook は、従業員への手紙の中で、ハリケーンに対する
  Apple の救援の取り組みについて、詳しく述べている。
  
<https://www.buzzfeed.com/ryanmac/heres-what-apple-ceo-tim-cook-had-to-say-about-hurricane>
  
  ご存知のように、ハリケーン Harvey は、Texas と Louisiana に壊滅的な
  打撃を与えている。私たちの思いは、暴風雨圏内の私たちの従業員と、
  雨、風、そして、洪水によって、生活が破壊されてしまった何百万人の
  人たちと共にある。私は、Apple が支援のために行っているいくつかの
  こと、そして、みなさんが関与可能なやり方について、最新の情報を
  お伝えしたいと思う。
  
  現場では、Texas の洪水で、直接的に影響を受けた私たちの従業員を支援
  するために、Apple のグローバル危機管理チームが働いている。このチーム
  は、Houston エリアの Apple の従業員と緊密なコンタクトを取っていて、
  支援のために彼らができることの全てを積極的に行っている。そうした
  活動の中には、従業員やその家族を避難させることも含まれている。
  Houston エリアの Apple の従業員は、自分たちの家をチームのメンバーや
  その家族に開放することによって、洪水で退去を余儀なくされた人たちを
  寛大な心で助けている。そして、場合によっては、救援活動の手助けも
  行っている。位置座標の検索と救援チームを手助けするためのiPad を
  特別に装備した、およそ 20 機の U.S. Coast Guard のヘリコプターと
  共に、USCG が、こうした取り組みにおいて、Apple の製品を使っている
  ことを、私たちは誇りにも思う。
  
  Harvey が上陸しようとしていたので、私たちは、危機に際しての寄付
  プログラムを開始した。Apple は、App Store、iTunes、そして、apple.com
  を通じて、顧客が、直接 American Red Cross に容易に寄付できるよう
  にしている。そして、私たちは、従業員からの寄付 1 に対して、2 倍の
  寄付を行っている。みなさんの、そして私たちのユーザーの寛大さの
  おかげで、Apple は、この数日だけで、百万ドルを超える金額を集める
  のに役立った。この寄付金は、Apple が約束した 2 百万ドルと合わせて、
  週末にかけて Red Cross に送られる。
  
  本日、Houston エリアの私たちの店は、まだ閉店中だが、嵐によって打撃を
  受けた人たちのお役に立てるよう、できるだけ多くの店が明日開店できる
  ように、私たちは頑張っているところだ。私たちのチームは、大きなもの
  であろうと小さなものであろうと、喜んで問題の解決を支援する。そして、
  彼らは、それを必要としている人が、このエリアには大勢いることを
  知っている。
  
  私は、Harvey が上陸する前日に、Austin にいた。そして、チームは、嵐と
  長期にわたる復旧に、既に備えていた。本日、その作業は続いている。
  私たちの Austin のキャンパスでは、Central Texas Food Bank および
  Caffe Macs と協力して、食料、オムツや個人用衛生用品、この規模の
  嵐の直後において決定的に重要なもの全てを集めるため、寄付を促進する
  活動を立ち上げているところだ。
  
  Texas は、8,700 名を超える私たちの同僚の故郷であり、嵐の打撃は、
  私たち全員に感じられるものだ。やらなければならないことが、まだ
  たくさんあり、Apple は支援を約束する。
  
  Apple は、過去によくやっているように、iTunes 内で Red Cross への寄付
  を集めているが、これは、常に容易に見つかるわけではない。Mac の iTunes
  では、任意のカテゴリー (Music, Movie, App Store など) で、Store
  (あるいは App Store) のタブから寄付が可能だ。iOS 向けの iTunes では、
  Featured タブの下で、Music、Movies、そして、TV Show の画面の中に、
  寄付へのリンクを見つけることができる。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-09/Red-Cross-iTunes.png>
  
  単に、90999 に REDCROSS とテキスト・メッセージを送って、Red Cross に
  寄付する方が手軽かもしれない。これによって、自動的に 10 ドルが送られ、
  自分の電話料金に課金されることになる。
  
<http://www.redcross.org/donations/ways-to-donate/text-mail-phone#Donate-By-Text>
  
  もし、あなたが Red Cross の有効性に懸念を抱いているのであれば
  (あなたは一人ではない)、YouCaring 上で Houston Texans の
  ディフェンシブ・エンドの J.J. Watt がやっている記録破りの
  クラウドファンディング・キャンペーンに興味を持つかもしれない。
  このクラウドファンディングは、Houston のために、1,500 万ドルを
  超える金額を集めた。このキャンペーンは、当初は、20 万ドルを
  集めることを望んでいたのだが。
  
<http://www.newsweek.com/red-cross-harvey-relief-numbers-troubling-trend-657542>
<https://www.youcaring.com/victimsofhurricaneharvey-915053>
  
  データ復旧会社の DriveSavers も、2017 年 9 月 15 日まで、ハリケーン
  Harvey の被災者に対して、無料のデータ復旧を提供することによって、
  支援に加わっている。彼らは、ブログで、データの無事に関するいくつか
  の有用な助言も提供している。(プロの助言: 水に浸ったデバイスを乾いた
  お米の中に入れるのは、あなたが思うほど万能の解決策ではない。)
  
<https://www.drivesaversdatarecovery.com/2017/08/30/drivesavers-offers-hurricane-harvey-victims-free-data-recovery-of-wet-phones-and-hard-drives/>
<https://www.drivesaversdatarecovery.com/2017/08/28/drivesavers-advice-for-hurricane-harvey-victims/>
<https://www.drivesaversdatarecovery.com/2016/07/07/wet-smartphone-to-rice-or-not-to-rice/>
  
  残念ながら、Houston は、洪水の被害にあっている唯一の場所ではない。
  地球の反対側では、4,100 万人を超える人たちが、南アジアで、モンスーン
  によって引き起こされた洪水に遭っていて、この洪水により、1,000 人を
  超える人たちが命を失った。そして、別のハリケーンも、アメリカに目を
  つけているかもしれない。と言うのは、ハリケーン Irma が Florida に
  向かう途上にあるからだ。
  
<https://www.nytimes.com/2017/08/29/world/asia/floods-south-asia-india-bangladesh-nepal-houston.html>
<http://www.cnn.com/2017/08/31/us/hurricane-irma-forecast-weather/>
  
  気象災害に遭いやすい地域の人たちのために、Apple は、iOS App Store に、
  有用なアプリのリストをまとめて示しているが、アプリは、緊急時に手元に
  置いておくものとしては、最良ではないかもしれない。代わりに、私たちは、
  みなさんを Sweethome の、緊急時に備えるための最良の必需品リストに
  ご案内したいと思う。素晴らしいのは、Sweethome が、ハリケーン Harvey
  に対する救援の取り組みを支援するため、9 月, 10 月向けのそのガイドから
  の収入を全て寄付していることだ。なので、みなさんは自分の家族のために
  備えることができ、同時に、Houston の人たちを助けることができる。
  
<http://thesweethome.com/reviews/emergency-preparedness/>
  
  Houston の人たちが無事であらんことを。
  
  
  ----
  コメントリンク: <http://tidbits.com/e/17435#comments>
  Tweet リンク: <http://tidbits.com/t/17435>
  
  
10,000 曲の制限:私が Spotify から Apple Music に乗換えた理由
-------------------------------------------------------------
  文: Adam C. Engst: <ace @ tidbits.com>, @adamengst
  原文記事: <http://tidbits.com/e/17430>
  訳: 亀岡孝仁 <takkameoka @ kif.biglobe.ne.jp>
  
  皆さんは購読サービスの氾濫について色々ご意見をお持ちだと思うが、私はス
  トリーミングの音楽サービスを購読するのを好んでいる。その理由は、ある特
  定の曲を買うかどうか決める必要に迫られることなく好みの曲探しが出来るか
  らである。私が最初に使ったサービスは、とても惜しまれる Rdio であった。
  無料お試し期間の Apple Music を試して見たこともあるが、優美なインター
  フェースに魅せられて私は Rdio を使い続けた ("Rdio に戻る: 私はなぜ 
  Apple Music を止めたか" 7 October 2015 参照)。Rdio が破綻した時、私は 
  Apple Music ではなく Spotify に乗り換えた。その理由は、Spotify のイン
  ターフェースは曲を見つけそして再生することにより焦点を当てていたからで
  ある。これに対して、iTunes は Apple のインターフェース実験の中でもとり
  わけ出来が悪い時期にいた。また、Spotify が歌詞を表示するやり方も気に入
  っていたし、それにこの機能は当時の iTunes には無かった。
  
<http://tidbits.com/article/15990>
  (日本語)<http://jp.tidbits.com/TidBITS-jp-1293.html#lnk3>
  "Rdio に戻る: 私はなぜ Apple Music を止めたか"
  
  暫くの間 Spotify は私にとってはうまく行っていたが、May 2016 に、この歌
  詞機能は消えてしまった。Spotify は歌詞については Musixmatch と組んでい
  たのだが、当時次の様に言っていた:
  
     注意喚起として受け取って欲しいのだが、我々のデスクトップ上の Lyrics 
     機能は現在使えない状態になっている。その理由は、この機能に対する大
     幅な改善を図っているからである。更なる詳細については、間も無く発表
     出来ると思っている。そして、我々の Musixmatch との提携関係は終了し
     ようとしていることも本当である。この提携関係は素晴らしいものであり、
     そして相互の信頼関係も両社間にはあったが、事業戦略の違いから、両社
     ははそれぞれの道を行くこととなった。
  
<https://www.musixmatch.com/>
<https://community.spotify.com/t5/Desktop-Linux-Windows-Web-Player/Lyrics-feature-unavailable/td-p/1356490>
  
  残念ながら、Spotify がその歌詞機能を取り戻すことはなかった。Musixmatch 
  は独立の Mac 及び iOS アプリを提供しており、これにより現在再生中の曲の
  歌詞を示すことは可能だが、私の経験からすると、これを使うのは多くの場合
  一筋縄ではいかない。
  
<https://about.musixmatch.com/apps/>
  
  歌詞を失うのは残念だが、我慢の限界を超えさせたのは、私が Spotify の 
  10,000 曲という制限に頭からぶち当たってしまったことである。その通り、
  読み間違えではない - Spotify は 30 百万を超える曲を持つストリーミング
  サービスではあるが、自分の収集に 10,000 を超える曲を加えることは出来な
  い。この全く独断的な制限はとても納得いくものでは無い。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-08/Spotify-10000-track-limit.png>
  
  この制限は新しいものではないが、私が Spotify に申し込んだ時には知らな
  かった。2014 年に、ユーザーの takingbackbenny がこの制限に特化した 
  Spotify Community 討論グループを立ち上げ、この様な制限を設けるサービス
  があることに衝撃を受けた Spotify のユーザーから 4500 票を超える投票と 
  300 _頁_ にのぼるコメントを集めた。その後数年経ってから、Spotify のス
  タッフは次の様に言った:
  
     現時点で、Your Music の制限を緩める計画はない。その理由は、この限
     度に達しているユーザーは 1% に満たないからである。現在の制限のお陰で 
     99% のユーザーに偉大な経験を提供することが出来ている。我々は 100% 
     のユーザーに "そこそこの" 経験を提供したいとは思っていない。
  
<https://community.spotify.com/t5/Live-Ideas/Increase-maximum-songs-allowed-in-quot-Your-Music-quot/idi-p/733759/page/300#comments>
  
  Spotify は、コードの独断的な数字を 10,000 から 50,000 (Google Play Music 
  の限度) 或いは 100,000 (Apple Music の限度) にすると、それ程沢山の曲を
  保存しようとは思わない人達の経験が何故損なわれてしまうのかを説明してい
  ない。Spotify の音楽収集は単なる曲のリストに過ぎないので、そのリストが 
  10,000 を超えることを許すことで問題が起こるとは考え難い。いずれにしろ、
  この討論グループ (そして多くの他のスレッド) に属する多くの人が、この制
  限こそが Spotify を離れる理由であると言っており、そして、私が音楽に対
  して Spotify ではなく Apple に支払いをすることになった一つの鍵となった
  理由でもある。
  
  私は、関連する或いはお薦めの曲を手掛かりにして、これまで知らなかったア
  ーティストから新しい曲を探すのが好きである。好きな新しい曲を見つけると、
  私はそれを自分のライブラリに入れて後でスクロールして見つけ出しやすくす
  るので、それが更にアルゴリズムに基づくお薦めを出してくることとなる。こ
  れを続けていると 10,000 曲に到達するのにそれ程の時間はいらない。
  
  幸いに、私の Spotify 収集をテキストファイル (そして、単純な Panorama 
  データベース)  にエクスポートすることが出来たので、それを無くしてしま
  うことはなくなったが、これらの曲を私の Apple Music ライブラリに追加す
  る自動化した方法は見つけられなかった。 (コメントを通して、幾つかの iOS 
  アプリを紹介して貰ったが、未だ試してみる機会が持てていない。) でも、こ
  れは余り気になってはいない。と言うのも、これをきっかけに私の収集に手動
  で向き合う機会が出来たからである。私はアルバムを個別に追加出来るし、そ
  れに時間がある時には、関連した曲をもっと探すことが出来る。これは効率の
  問題ではない;これは世界最大のレコード店を探索し歩く話である。私は、CD 
  からリップした曲の収集もインポートすらしていないが、これらの曲全部を 
  Apple Music で探し出せると思っているからである。と言うことで、作業は定
  型とは程遠い感じなのだ。
  
  Apple Music は Spotify の曲数の限度を 10 倍に拡げてくれるが、これで全
  て解決という話ではない。Spotify は再生する曲を常時変わる選択で提供する
  という観点でより優れている。それは、私の収集からと関連したお薦めの曲を
  合わせた6つのジャンルからなる Daily Mix プレイリストを提供してくれた
  し、その Discover Weekly プレイリストは常に新しい曲を探し出すのには聞
  く価値のあるものであった。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-08/Spotify-Daily-Mixes.png>
<http://tidbits.com/resources/2017-08/Spotify-Discover-Weekly.png>
  
  これに比べて、Apple Music の My Favorites Mix と My Chill Mix プレイリ
  ストは、週に一回しかアップデートされないし、含まれる曲は 25 曲しかなく、
  弱い感じがする。Apple Music はまた幾つかの自ら収集したプレイリストやお
  薦めのアルバムも提供しているが、再生する曲のことを余り考えずにただ音楽
  をかけたい時には、Spotify の Daily Mixes はほぼぴったりであった。Apple 
  Music はもっと考えることを必要とする。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-08/iTunes-For-You-recommendations.png>
  
  iTunes 12.6 のインターフェースは落ち着いてきたとはいえ、未だ入り組んで
  おり、雑然としている。これは、あなたのライブラリ (そこには手元の曲も含
  まれる場合もある)、Apple Music, そして iTunes Store がぎこちなく分けら
  れているからである。iOS Music アプリもまた時間と共に進化してきたが、シ
  ャッフルの切り方を理解するのに結構時間がかかったこともある。確かに操作
  盤は私の iPhone 画面からは隠れているのは分かるが、スクロールすることが
  必要だという印は何も無い。
  
<http://tidbits.com/resources/2017-08/Music-Now-Playing-screen.png>
  
  私は Apple Music を永久に使うとは言えないが、Spotify が制限の拡大と歌
  詞を提供することに興味がなさそうに見える現状では、Apple の方がより良い
  機能を提供している。更に HomePod と一緒に試してみることにはとても興味
  がある。それにもし Spotify がその行動を正す時が来れば、その時に切り替
  えれば良い話である。
  
  
  ----
  コメントリンク: <http://tidbits.com/e/17430#comments>
  Twitter リンク: <http://tidbits.com/t/17430>
  
  
TidBITS 監視リスト: 注目のアップデート、2017 年 9 月 4 日
----------------------------------------------------------
   文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
   原文記事: <http://tidbits.com/e/17443>
   訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>
  
**Evernote 6.12** -- Evernote が社名と同じ名前の情報管理アプリにバージョ
  ン 6.12 をリリースして、表を改善し、マルチタスキングを拡張し、また新た
  に画像ギャラリーを追加した。しかしながら、Evernote Mac フォーラムでリ
  リースノートに対して寄せられたコメントにはクラッシュや同期の問題などが
  数多く報告されているので、しばらくアップデートせずに待つ方がよいかもし
  れない。バージョン 6.12 における Evernote の主たる目標は表関係の機能の
  改善で、行やカラムを丸ごとドラッグ&ドロップしたり、クリック一つで行や
  カラムを追加したり、隣のカラムの幅を変えずに一つのカラムの幅だけを調節
  したり、複数個のセルをコピー・ペーストしたりできるようになる。今回のリ
  リースではまた、コンテンツを整理するために役立つタブ (File > New Tab 
  を選ぶ) 機能を導入し、一つのノートの中ですべての画像をブラウズできる画
  像ギャラリーを追加している。(Evernote からも Mac App Store からも無料、
  55.1 MB、リリースノート、10.10+)
  
<http://evernote.com/evernote/>
<https://discussion.evernote.com/topic/108574-evernote-for-mac-612-ga/>
<https://evernote.com/products/>
  (日本語)<https://evernote.com/intl/jp/products/>
  "Evernote 製品 | Evernote"
<https://itunes.apple.com/us/app/evernote-stay-organized/id406056744?mt=12>
  (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/evernote-stay-organized/id406056744?mt=12>
  "Evernote - あらゆる情報をまとめて記憶 を Mac App Store で"
  
  Evernote 6.12 へのコメントリンク: 
<http://tidbits.com/article/17439#comments>
  
  
**Tinderbox 7.2** -- Eastgate Systems が Tinderbox 7.2 をリリースして、
  Markdown やその他のマークアップ言語への対応を追加するとともに、フォー
  マット付けされたテキストをプレビューできるようにした。このノート取りア
  シスタントおよび情報マネージャはまた、DEVONthink Pro Office からのデー
  タ読み込みを改良し、Bookends や BibDesk からの参照文献データ読み込みを
  改良し、OmniFocus へのネイティブ対応を追加し、Safari からテキストをド
  ラッグした際に自動的に情報元を記憶するようになった、今回のアップデート
  ではまた、ノートをドラッグしてタッチするまで待つことで手軽に複合ノート
  を作成でき、他のノートと一緒にきちんと配列して表示できるようにしている。
  (新規購入 $249、TidBITS 会員には 25 パーセント割引、アップグレード $98、
  32.1 MB、10.10+)
  
<http://www.eastgate.com/Tinderbox/>
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<http://www.eastgate.com/Tinderbox/updates/Tinderbox72.html>
  
  Tinderbox 7.2 へのコメントリンク: 
<http://tidbits.com/article/17440#comments>
  
  
**BusyCal 3.2 と BusyContacts 1.2.1** -- BusyMac が BusyCal 3.2 と 
  BusyContacts 1.2.1 をリリースして、いずれのアプリでも Google Login エ
  ラーと Exchange 2016 の自動発見に関する問題点を修正した。カレンダーア
  プリの BusyCal はまた、ペーストしたばかりの URL をクリックした際のクラッ
  シュを修正し、Go to Date シートが 1000 年より前の年を無視していたバグ
  を解消している。BusyContacts は、新規カードを作成した際の自動リンク機
  能でのクラッシュを修正し、カードを複製または編集した際に自動リンク機能
  を一時停止するようにしている。(BusyCal は BusyMac からも Mac App Store 
  からも新規購入 $49.99、無料アップデート、11.3 MB、リリースノート、
  10.11+。BusyContacts は BusyMac からも Mac App Store   からも新規購入 
  $49.99、無料アップデート、5.4 MB、リリースノート、10.9+)
  
<https://www.busymac.com/busycal/>
<http://www.busymac.com/busycontacts/>
<https://itunes.apple.com/us/app/busycal-3-calendar-reminders/id1173663647?mt=12>
  (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/busycal-3-calendar-reminders/id1173663647?mt=12>
  "BusyCal 3 - Calendar, Reminders &amp; To Dos を Mac App Store で"
<https://www.busymac.com/busycal/releasenotes.html>
<https://itunes.apple.com/us/app/busycontacts/id964258399?mt=12>
  (日本語)<https://itunes.apple.com/jp/app/busycontacts/id964258399?mt=12>
  "BusyContacts を Mac App Store で"
<http://www.busymac.com/busycontacts/releasenotes.html>
  
  BusyCal 3.2 と BusyContacts 1.2.1 へのコメントリンク: 
<http://tidbits.com/article/17438#comments>
  
  
**TextExpander 6.2.2** --  macOS 10.13 High Sierra 互換性の下準備のため、
  Smile が TextExpander 6.2.2 をリリースした。このテキスト展開ユーティリ
  ティはまた、新しい "expand string" スクリプティングコマンドを追加して
  文字列の展開を自動化できるようにし (詳しくは Smile ブログ記事を参照)、
  グループ接頭辞とグループ接頭辞無効化機能での空白の処理を改良し (グルー
  プごとのスニペット接頭辞について詳しくは別の Smile ブログ記事を参照)、
  過剰にあった相反するスニペットグループを解消し、サーバの反応が遅い場合
  にデータ喪失が起こることがあった問題に対処している。TextExpander 6 は
  月額または年額払いの購読により利用できるが、独立動作の TextExpander 5 
  も Smile は引き続き $44.95 で販売している。(TidBITS 会員が 20 パーセン
  トの割引を受けられるのはバージョン 5 の購入のみだ。)(購読料金年額 $40、
  6.4 MB、リリースノート、10.10+)
  
<https://textexpander.com/>
<https://smilesoftware.com/textexpander/entry/automate-expansion-of-strings-in-textexpander>
<https://smilesoftware.com/software-releases/entry/textexpander-adds-per-group-snippet-prefixes>
<https://textexpander.com/textexpander-standalone-apps/>
<http://tidbits.com/member_benefits.html>
<https://textexpander.com/help/desktop/releasenotes.html>
  
  TextExpander 6.2.2 へのコメントリンク: 
<http://tidbits.com/article/17437#comments>
  
  
**Boom 3D 1.1** -- Global Delight が Boom 3D 1.1 を発表した。低音ブース
  ター付きヘッドフォンで 3D サウンドを使っている人には低音を減らすように
  している。また、この 3D 仮想サラウンド・オーディオ・ユーティリティは今
  回から Boom Player に shuffle と repeat のオプションを追加し、Boom 2 
  からどんなプリセットでも読み込めるようにし、Boom プレイリストに複数個
  のトラックを追加できるようになった。iOS 用の Boom Remote アプリもこの 
  Boom 3D 1.1 とフル互換にアップデートされている。このアプリは音量の調節
  とイコライザー・プリセットの選択を制御できるのに加えて、選択された Mac 
  アプリ (例えば iTunes、Spotify、QuickTime、VLC、およびこの Boom Player) 
  のワイヤレスな再生制御もできる。
  
<http://www.globaldelight.com/boom3d/>
<https://itunes.apple.com/us/app/boom-remote/id989780581?mt=8>
  
  Boom 3D の価格は $16.99 だが、Boom 2 または Global Delight のスクリー
  ン・キャプチャ・ユーティリティ Capto の既存のライセンスを持っていれば 
  Global Delight 店舗で 60 パーセント割引が受けられる。Mac App Store か
  ら Boom 2 を購入した人は、購入レシートを添えて Global Delight サポート
  に連絡すればアップグレード割引が受けられる。(Global Delight からも Mac 
  App Store からも新規購入 $16.99、アップグレード $6.80、26.6 MB、
  10.10.3+)
  
<http://www.globaldelight.com/blog/effortlessly-upgrade-from-boom-2-to-boom-3d/>
<https://itunes.apple.com/us/app/boom-3d-the-best-virtual-surround-audio/id1233048948?mt=12>
  
  Boom 3D 1.1 へのコメントリンク: 
<http://tidbits.com/article/17436#comments>
  
  
ExtraBITS、2017 年 9 月 4 日
----------------------------
   文: TidBITS Staff: <editors @ tidbits.com>
   原文記事: <http://tidbits.com/e/17442>
   訳: Mark Nagata <nagata @ kurims.kyoto-u.ac.jp>
  
  ハリケーン Harvey があり、また Apple イベントの直前でもあるので、今週
  はテクノロジー関係ニュースの空白期のようだ。お知らせすべき ExtraBIT は
  たった一つ、Amazon Echo デバイスが複数の部屋でのオーディオに対応した。
  
  
**Amazon Echo、複数部屋オーディオ機能に対応** -- Amazon Echo、Echo Dot、
  Echo Show などの Amazon Echo デバイスを複数個持っている人は、それらを
  互いにリンクさせて家中で同時に音楽を再生することができる。現在のところ
  このシステムは Amazon Music、TuneIn、iHeartRadio、Pandora に対応してお
  り、近日中に Spotify と SiriusXM にも対応する予定だ。Alexa アプリを使っ
  て、それらの Echo デバイスを例えば "upstairs" と "downstairs" のような
  グループに分けることができる。今回の機能追加により、Echo のオーディオ
  機能が Apple が出す予定の HomePod とも、また Sonos スピーカーシステム
  とも肩を並べられるものに近づいた。
  
<http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=176060&p=irol-newsArticle&ID=2297100>
  
  コメントリンク: <http://tidbits.com/article/17429#comments>
  
  $$


TidBITS 日本語版では翻訳スタッフを募集しています。マッキントッシュや
インターネットに関する珠玉の情報をあなたの翻訳力でより輝かせましょう。
ご賛同の方は翻訳チーム <hosoka @ ca2.so-net.ne.jp> までご連絡ください。

TidBITS は、タイムリーなニュース、洞察溢れる解説、奥の深いレビューを 
Macintosh とインターネット共同体にお届けする無料の週刊ニュースレターで
す。ご友人には自由にご転送ください。できれば購読をお薦めください。

非営利、非商用の出版物、Web サイトは、フルクレジットを明記すれば記事を
転載または記事へのリンクができます。それ以外の場合はお問い合わせ下さ
い。記事が正確であることの保証はありません。告示:書名、製品名および会
社名は、それぞれ該当する権利者の登録商標または権利です。TidBITS ISSN 
1090-7017

Copyright 2017 TidBITS: 再使用は Creative Commons ライセンスによります。

お問い合わせ: <editors @ tidbits.com>
TidBITS Web サイト: <http://www.tidbits.com/>
ライセンス条項: <http://www.tidbits.com/terms/>
購読:  <http://sparky.tidbits.com/mailman/listinfo/tidbits-jp>



TidBITS-jp メーリングリストの案内